MAMAMOO(마마무/ママム) - 음오아예(
Um Oh Ah Yeh)
2nd ミニアルバム
『Pink Funky(2015.06.19 発売)』収録
ALL
うm お あ いぇ
음 오 아 예
Um Oh Ah Yeh
ソラ
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh
のえげ っぱじょどぅrげっそ
너에게 빠져들겠어
あなたにハマりそうなの
ちゃっく ばぬんはじゃな
자꾸 반응하잖아
何度も反応しちゃうじゃない
フィイン
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh
くれ なん たががげっそ
그래 난 다가가겠어
私から近付いていくね
のん ね ちひゃんじょぎょ
넌 내 취향저격 ace
あなたは私のドストライクなの ace
ソラ
ね あぷr ちながっそ ぬんびち まじゅちょっそ
내 앞을 지나갔어 눈빛이 마주쳤어
私の前を通り過ぎたときに目が合ったの
すたいり ちょあ ぬっきみ ちょあ
스타일이 좋아 느낌이 좋아
スタイルが好き 雰囲気が好き
フィイン
たるr げ おpぬん おぬr の ってむね たらおるん
다를 게 없는 오늘 너 때문에 달아오른
いつもと変わりない今日 あなたのせいで熱くなった
おぬり ちょあ うmおあいぇ
오늘이 좋아 음오아예~
今日が好き Um Oh Ah Yeh
ムンビョル
ちょっ ぼんっちぇ ぷrれん かmたんさ
첫 번째 플랜 감탄사
1つ目のプラン 感動詞
く どんあね ちゃじゃ へめん なmじゃ
그 동안에 찾아 헤맨 남자
今までずっと探し求めてた男
うmおあいぇ す
음오아예
Um Oh Ah Yeh
すまぬん おっちょろm ちゃr おうrりぬん のや
수많은 옷처럼 잘 어울리는 너야
たくさんの服みたいに私によく似合うあなた
ファサ
ぷどぅろpね いろん まr おっとん ごっ がた
부드럽게 이런 말 어떤 것 같아?
優しくこうやって話すのはどう思う?
ムンビョル
うm どぅ ぼんっちぇ ぷrれん もんじょ たんぎぎ
음 두 번째 플랜 먼저 당기기
Um 2つ目のプラン まずは引いてみる
おお どんごん っとrりぬん ちょちm すてんばい きゅ
오오 동공 떨리는 초침 스탠바이 큐
Oh oh 瞳が揺れる秒針 スタンバイ、キュー
あ しがん どぇみょん ちゃ はんじゃ なrれよ
아 시간 되면 차 한잔 할래요?
ああ 時間があるならお茶でも行きませんか?
いぇす いろん ごん おっとん ごっ がた
예스 이런 건 어떤 것 같아?
Yes こんなのはどう?
ソラ
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yes
のえげ っぱじょどぅrげっそ
너에게 빠져들겠어
あなたにハマりそう
ちゃっく ぱぬんはじゃな
자꾸 반응하잖아
何度も反応しちゃうじゃない
フィイン
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yes
くれ なん たががげっそ
그래 난 다가가겠어
私から近付いていくね
のん ね ちひゃんじょぎょっ
넌 내 취향저격 ace
あなたは私のドストライクなの ace
ファサ
ぼんぬんうr ったるげっそ なr かmちゅじ あんげっそ
본능을 따르겠어 날 감추지 않겠어
本能に従うわ 自分を隠すつもりなんてない
おぬるん だrら もんじょ たがが
오늘은 달라 먼저 다가가
今日は違う 私から近付くの
ソラ
ごるむん とどはげ まrとぅぬん えぎょ いっげ
걸음은 도도하게 말투는 애교 있게
近付くときは堂々と 話すときは可愛らしく
ソラ & フィイン
なr ぼぬん ぬんびっ うmおあいぇ
날 보는 눈빛 음오아예
私を見る目つき Um Oh Ah Yeh
ファサ
help me
しがん ちょm どぇなよ な ちょm とわじょよ
시간 좀 되나요 나 좀 도와줘요
時間ある? ちょっと私を手伝っほしいの
く っちょ ってむね ね おがみ ちぇもっでろいぇよ
그 쪽 때문에 내 오감이 제멋대로예요
あなたのせいで私の五感が言うことを聞かないの
く っちょぎ いぇご おpし なrりぬん みそえ うm
그 쪽이 예고 없이 날리는 미소에 음
あなたが突然見せる笑顔に Um
こrりんぽすど うrご かr たんしね めのえ の
콜린퍼스도 울고 갈 당신의 매너에 오
コリン・ファースなんて非じゃないあなたのマナーに Oh
※コリン・ファース…イギリス人俳優。『キングスマン』でイギリス・ロンドンの高級テイラーに勤める紳士の役を務めたことから。
ムンビョル
よじゃら へど みどぅrまんなん ぴぶえ あいぇ
여자라 해도 믿을만한 피부에 아예
女の子だって言っても信じてしまう肌に Ah Yeh
のん ちょんじぇじゃちぇ かmたんさ ちょrろ なね
넌 존재자체 감탄사 절로 나네
あなたが存在するだけで感嘆詞が自然に零れるの
うmおあいぇ
음오아예
Um Oh Ah Yeh
ファサ
など もるげ
나도 모르게
自分でも気付かない内に
ムンビョル
たらおるね
달아오르네
熱くなるの
ファサ
Holy Shh~
ソラ
Oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh
のえげ っぱじょどぅrげっそ
너에게 빠져들겠어
あなたにハマりそうなの
ちゃっく ばぬんはじゃな
자꾸 반응하잖아
何度も反応しちゃうじゃない
ファサ
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh
くれ なん たががげっそ
그래 난 다가가겠어
私から近付いていくね
のん ね ちひゃんちょぎょ
넌 내 취향저격 ace
あなたは私のドストライクなの ace
フィイン
もっそりど
목소리도 oh yes
その声も oh yes
ファサ
ぬぬすmど
눈웃음도 oh yes
目を細めて笑う顔も oh yes
ソラ
に もどぅん げ
네 모든 게
あなたのすべてが
ソラ & ファサ
もりぶと ぱrっくっかじ た
머리부터 발끝까지 다 oh yes
頭のてっぺんからつま先まで全部 oh yes
ムンビョル
ちぐm のr ぼみょん なん
지금 널 보면 난 oh yes
今 あなたを見たら私は oh yes
フィイン
たん どぅりそ
단 둘이서
たった2人で
oh yes
ALL
드루루 드루루 드루루 oh yes
とぅるる とぅるる oh yes
フィイン & ファサ
っとぅごうぉじぬん い ぶぬぃぎ のわ なえ ごり
뜨거워지는 이 분위기 너와 나의 거리
熱くなるこの雰囲気 あなたと私の距離
ムンビョル
うり さいろ はん よじゃが ころ わ って まちm
우리 사이로 한 여자가 걸어 와 때 마침
私たちの間に運悪く1人の女が歩いて来る
ソラ & フィイン
くえ よじゃちんぐいんごんじ
그의 여자친구인건지,
あなたの彼女なのか、
あにm ちんぐんごんじ
아님 친군건지
それともただの友達なのか
ソラ
たがわ
다가와
もっと近付いて
ファサ
おんに い よじゃ ぬぐいぇよ
"언니 이 여자 누구예요?”
「お姉ちゃん、この女誰なの?」
ソラ
よじゃよっそ
"여자였어?"
「女だったの?」
ムンビョル
「OH MY GOD!」
ソラ
Oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh
のえげ っぱじょどぅrげっそ
너에게 빠져들겠어
あなたにハマりそうなの
ちゃっく ばぬんはじゃな
자꾸 반응하잖아
何度も反応しちゃうじゃない
フィイン
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh
くれ なん たががげっそ
그래 난 다가가겠어
私から近付いていくね
のん ね ちひゃんちょぎょ
넌 내 취향저격 ace
あなたは私のドストライクなの ace
フィイン
もっそりど
목소리도 oh yes
その声も oh yes
ファサ
ぬぬすmど
눈웃음도 oh yes
目を細めて笑う顔も oh yes
ムンビョル
に もどぅん げ
네 모든 게
あなたのすべてが
ソラ
もりぶと ぱrっくっかじ た
머리부터 발끝까지 다 oh yes
頭のてっぺんからつま先まで全部 oh yes