kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【MAMAMOO】음오아예(Um Oh Ah Yeh)【歌詞/和訳/パート別】

MAMAMOO(마마무/ママム) - 음오아예(
Um Oh Ah Yeh)


2nd ミニアルバム
『Pink Funky(2015.06.19 発売)』収録

ALL

うm お あ いぇ
음 오 아 예
Um Oh Ah Yeh


ソラ
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh

 

のえげ っぱじょどぅrげっそ
너에게 빠져들겠어
あなたにハマりそうなの

 

ちゃっく ばぬんはじゃな
자꾸 반응하잖아
何度も反応しちゃうじゃない


フィイン
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh

 

くれ なん たががげっそ
그래 난 다가가겠어
私から近付いていくね

 

のん ね ちひゃんじょぎょ
넌 내 취향저격 ace
あなたは私のドストライクなの ace

 

ソラ
ね あぷr ちながっそ ぬんびち まじゅちょっそ
내 앞을 지나갔어 눈빛이 마주쳤어
私の前を通り過ぎたときに目が合ったの

 

すたいり ちょあ ぬっきみ ちょあ
스타일이 좋아 느낌이 좋아
スタイルが好き 雰囲気が好き


フィイン
たるr げ おpぬん おぬr の ってむね たらおるん
다를 게 없는 오늘 너 때문에 달아오른
いつもと変わりない今日 あなたのせいで熱くなった

 

おぬり ちょあ うmおあいぇ
오늘이 좋아 음오아예~
今日が好き Um Oh Ah Yeh

 

ムンビョル
ちょっ ぼんっちぇ ぷrれん かmたんさ
첫 번째 플랜 감탄사
1つ目のプラン 感動詞

 

く どんあね ちゃじゃ へめん なmじゃ
그 동안에 찾아 헤맨 남자
今までずっと探し求めてた男


うmおあいぇ す
음오아예
Um Oh Ah Yeh

 

すまぬん おっちょろm ちゃr おうrりぬん のや
수많은 옷처럼 잘 어울리는 너야
たくさんの服みたいに私によく似合うあなた


ファサ
ぷどぅろpね いろん まr おっとん ごっ がた
부드럽게 이런 말 어떤 것 같아?
優しくこうやって話すのはどう思う?


ムンビョル
うm どぅ ぼんっちぇ ぷrれん もんじょ たんぎぎ
음 두 번째 플랜 먼저 당기기
Um 2つ目のプラン まずは引いてみる

 

おお どんごん っとrりぬん ちょちm すてんばい きゅ
오오 동공 떨리는 초침 스탠바이 큐
Oh oh 瞳が揺れる秒針 スタンバイ、キュー

 

あ しがん どぇみょん ちゃ はんじゃ なrれよ
아 시간 되면 차 한잔 할래요?
ああ 時間があるならお茶でも行きませんか?

 

いぇす いろん ごん おっとん ごっ がた
예스 이런 건 어떤 것 같아?
Yes こんなのはどう?

 

ソラ
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yes

 

のえげ っぱじょどぅrげっそ
너에게 빠져들겠어
あなたにハマりそう

 

ちゃっく ぱぬんはじゃな
자꾸 반응하잖아
何度も反応しちゃうじゃない


フィイン
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yes

 

くれ なん たががげっそ
그래 난 다가가겠어

私から近付いていくね

 

のん ね ちひゃんじょぎょっ
넌 내 취향저격 ace
あなたは私のドストライクなの ace

 

ファサ
ぼんぬんうr ったるげっそ なr かmちゅじ あんげっそ
본능을 따르겠어 날 감추지 않겠어
本能に従うわ 自分を隠すつもりなんてない

 

おぬるん だrら もんじょ たがが
오늘은 달라 먼저 다가가
今日は違う 私から近付くの


ソラ
ごるむん とどはげ まrとぅぬん えぎょ いっげ
걸음은 도도하게 말투는 애교 있게
近付くときは堂々と 話すときは可愛らしく


ソラ & フィイン
なr ぼぬん ぬんびっ うmおあいぇ
날 보는 눈빛 음오아예
私を見る目つき Um Oh Ah Yeh

 

ファサ
help me

 

しがん ちょm どぇなよ な ちょm とわじょよ
시간 좀 되나요 나 좀 도와줘요
時間ある? ちょっと私を手伝っほしいの

 

く っちょ ってむね ね おがみ ちぇもっでろいぇよ
그 쪽 때문에 내 오감이 제멋대로예요
あなたのせいで私の五感が言うことを聞かないの

 

く っちょぎ いぇご おpし なrりぬん みそえ うm
그 쪽이 예고 없이 날리는 미소에 음
あなたが突然見せる笑顔に Um

 

こrりんぽすど うrご かr たんしね めのえ の
콜린퍼스도 울고 갈 당신의 매너에 오
コリン・ファースなんて非じゃないあなたのマナーに Oh

コリン・ファース…イギリス人俳優。『キングスマン』でイギリス・ロンドンの高級テイラーに勤める紳士の役を務めたことから。


ムンビョル
よじゃら へど みどぅrまんなん ぴぶえ あいぇ
여자라 해도 믿을만한 피부에 아예
女の子だって言っても信じてしまう肌に Ah Yeh

 

のん ちょんじぇじゃちぇ かmたんさ ちょrろ なね
넌 존재자체 감탄사 절로 나네
あなたが存在するだけで感嘆詞が自然に零れるの

 

うmおあいぇ
음오아예
Um Oh Ah Yeh


ファサ
など もるげ
나도 모르게
自分でも気付かない内に


ムンビョル
たらおるね
달아오르네
熱くなるの


ファサ
Holy Shh~

 

ソラ
Oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh

 

のえげ っぱじょどぅrげっそ
너에게 빠져들겠어
あなたにハマりそうなの

 

ちゃっく ばぬんはじゃな
자꾸 반응하잖아
何度も反応しちゃうじゃない


ファサ
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh

 

くれ なん たががげっそ
그래 난 다가가겠어
私から近付いていくね

 

のん ね ちひゃんちょぎょ
넌 내 취향저격 ace
あなたは私のドストライクなの ace

 

フィイン
もっそりど
목소리도 oh yes
その声も oh yes


ファサ
ぬぬすmど
눈웃음도 oh yes
目を細めて笑う顔も oh yes


ソラ
に もどぅん げ
네 모든 게
あなたのすべてが

 

ソラ & ファサ
もりぶと ぱrっくっかじ た
머리부터 발끝까지 다 oh yes
頭のてっぺんからつま先まで全部 oh yes


ムンビョル
ちぐm のr ぼみょん なん
지금 널 보면 난 oh yes
今 あなたを見たら私は oh yes


フィイン
たん どぅりそ
단 둘이서
たった2人で

 

oh yes


ALL
드루루 드루루 드루루 oh yes
とぅるる とぅるる oh yes

 

フィイン & ファサ
っとぅごうぉじぬん い ぶぬぃぎ のわ なえ ごり
뜨거워지는 이 분위기 너와 나의 거리
熱くなるこの雰囲気 あなたと私の距離


ムンビョル
うり さいろ はん よじゃが ころ わ って まちm
우리 사이로 한 여자가 걸어 와 때 마침
私たちの間に運悪く1人の女が歩いて来る


ソラ & フィイン
くえ よじゃちんぐいんごんじ
그의 여자친구인건지,
あなたの彼女なのか、

 

あにm ちんぐんごんじ
아님 친군건지
それともただの友達なのか


ソラ
たがわ
다가와
もっと近付いて

 

ファサ
おんに い よじゃ ぬぐいぇよ
"언니 이 여자 누구예요?”
「お姉ちゃん、この女誰なの?」


ソラ
よじゃよっそ
"여자였어?" 
「女だったの?」


ムンビョル
「OH MY GOD!」

 

ソラ
Oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh

 

のえげ っぱじょどぅrげっそ
너에게 빠져들겠어
あなたにハマりそうなの

 

ちゃっく ばぬんはじゃな
자꾸 반응하잖아
何度も反応しちゃうじゃない


フィイン
oh yes うm お あ いぇ
oh yes 음 오 아 예
oh yes Um Oh Ah Yeh

 

くれ なん たががげっそ
그래 난 다가가겠어
私から近付いていくね

 

のん ね ちひゃんちょぎょ
넌 내 취향저격 ace
あなたは私のドストライクなの ace

 

フィイン
もっそりど
목소리도 oh yes
その声も oh yes


ファサ
ぬぬすmど
눈웃음도 oh yes
目を細めて笑う顔も oh yes


ムンビョル
に もどぅん げ
네 모든 게
あなたのすべてが


ソラ
もりぶと ぱrっくっかじ た
머리부터 발끝까지 다 oh yes
頭のてっぺんからつま先まで全部 oh yes

【MAMAMOO】넌is뭔들(You're the Best)【歌詞/和訳/パート別】

MAMAMOO(마마무/ママム) - 넌 is 뭔들(You're the Best / あなたって最高)

 

1stフルアルバム
『Melting(2016.02.26発売)』収録

ファサ

Come on Hey Mommy
Come on Hey Daddy

 

いりわそ いぇどぅr ちょm ぶぁ
이리와서 얘들 좀 봐
こっちに来て ちょっとあの子達を見てよ


ソラ & フィイン
Come on Hey Sister
Come on Hey Brother

 

ぬが いぇどぅr ちょm まrりょじょ
누가 얘들 좀 말려줘
誰かちょっとあの子達を止めてよ


フィイン
きようん ちょっ せkしはん ちょっ
귀여운 척 섹시한 척
可愛い振り セクシーな振り

 

いっぷん ちょっ くろん ご あねど
이쁜 척 그런 거 안해도
美人な振り そんなの出来ないけど

 

なr あらぼぬん の
날 알아보는 너
私に興味を持つあなた


ソラ
せんすめの まrとぅぴょじょん
센스매너 말투표정
センス、マナー、話し方、表情

 

へんどん はなっかじ そmせはん のr あらぼぬん な
행동 하나까지 섬세한 널 알아보는 나
何をするにも繊細なあなたに興味を持つ私

 

ファサ
うり どぅr さい った かん っぴょm さい
우리 둘 사이 딱 한 뼘 사이
私たちの距離 ほんの少しの距離


フィイン
めいr らちm なん のえ もっそりろ ぬぬr っとぅご
매일 아침 난 너의 목소리로 눈을 뜨고
毎朝 私はあなたの声で目を覚まして


ファサ
うり どぅr さい ったっ まっぬん たいp
우리 둘 사이 딱 맞는 타입
私たちの関係 ぴったり合うタイプ


フィイン
Come on

 

こぎ みすと
거기 미스터
そこのミスター


ソラ
Come on

 

いりわぶぁ
이리와봐
こっちに来てみて


ファサ
ちょんちょに あじゅ ちょぐmっしっ
천천히 아주 조금씩
ゆっくり ほんの少しずつ

 

ソラ
Hey こぎ みそが いぇっぷん なmじゃ

Hey 거기 미소가 예쁜 남자
Hey そこの笑顔が可愛い男の子

 

フィイン
ばろ の
바로 너
あなたのことだよ

 

ソラ
のおおお ああああ
너어어어 아아아아
あなた ah ah ah

 

なr みちげ はぬん くろん なmじゃ
날 미치게 하는 그런 남자
私をおかしくさせる そんな男

 

もmめど おrぐrど しそんがんたr
몸매도 얼굴도 시선강탈
スタイルも顔も私の視線を惹き付けるの


フィイン
Hey Mr

 

せんがぎ もっじん なmじゃ
생각이 멋진 남자
考え方が素敵な男

 

ソラ
ばろ の
바로 너
あなたのことだよ

 

ィイン
のおおお ああああ
너어어어 아아아아
あなた ah ah ah ah

 

な ちぐm の ってめ ほんらんすろ
나 지금 너 땜에 혼란스러
私 今あなたのせいで混乱してるの

 

ちぇばr ぬが な ちょm まrりょじょ
제발 누가 나 좀 말려줘
お願いだから 誰か私を止めて

 

ファサ
うぉらすもっくmといr
월화수목금토일
月火水木金土日

 

なん めいrめいr のるr せんがけ
난 매일매일 너를 생각해
私は毎日あなたのことを考えてるの

 

のん なるr せんがけ
넌 나를 생각해?
あなたは私のことを考える?

 

Word up Moon star


ムンビョル
Aひょん Bひょん AB Oひょん
A형 B형 AB O형
A型 B型 AB O型

 

ぷrろす まいのす さんぐぁのpそ
플러스 마이너스 상관없어
プラス マイナス 関係ない

 

Sぐっぐぁ Nぐっちょろm
S극과 N극처럼
S極とN極みたいに

 

おっとん ごんしぎどぅん っくrりょ
어떤 공식이든 끌려
どんな公式でも引き寄せられる

 

だんじ くにゃん のらそ
단지 그냥 너라서
でもそれはあなただから

 

ファサ
うり どぅr さい った かん っぴょm さい
우리 둘 사이 딱 한 뼘 사이
私たちの距離 たった少しの距離


ソラ
めいr ばmまだ のえ じゃじゃんがろ じゃみ どぅrご
매일 밤마다 너의 자장가로 잠이 들고
毎晩 毎晩あなたの子守歌で眠って


ファサ
うり どぅr さい ったっ まっぬん たいp
우리 둘 사이 딱 맞는 타입
私たちの仲 ぴったり合うタイプ


フィイン
Come on

 

こぎ みすと
거기 미스터
そこのミスター


ソラ
Come on

 

いりわば
이리와바
こっちに来て


ファサ
じょよんひ そっさぎょじゅrれ
조용히 속삭여줄래
こっそり教えてあげるわ

 

ソラ
Hey

 

こぎ みそが いぇっぷん なmじゃ
거기 미소가 예쁜 남자
そこの笑顔が可愛い男

 

フィイン
ばろ の
바로 너
あなたのことだよ

 

ソラ
のおおお ああああ
너어어어 아아아아
あなた ah ah ah ah

 

なr みちげ はぬん くろん なmじゃ
날 미치게 하는 그런 남자
私をおかしくさせる そんな男

 

もmめど おrぐrど しそんがんたr
몸매도 얼굴도 시선강탈
スタイルも顔も私の視線を惹き付ける


ファサ
Hey Mr

 

せんがぎ もっじん なmじゃ
생각이 멋진 남자
考え方が素敵な男

 

ソラ
ばろ の
바로 너
あなたのことだよ

 

ファサ
のおおお ああああ
너어어어 아아아아
あなた ah ah ah ah

 

な ちぐm の ってめ ほんらんすろ
나 지금 너 땜에 혼란스러
私 今あなたのせいで混乱してるの

 

ちぇばr ぬが な ちょm まrりょじょ
제발 누가 나 좀 말려줘
お願いだから誰か私を止めて

 

ムンビョル
I like eye contact

 

いpするr っくぁっ っけむろ
입술을 꽉 깨물어
唇をぎゅっと噛みしめて

 

フィイン
(Your Lips)

 

ムンビョル
のえ どぅ ぬに すちr ってみょん
너의 두 눈이 스칠 때면
あなたの視線が掠める時は

 

ファサ
(Two Eyes)

 

ムンビョル
すmまきぬん いっくrりみ なr おじろpげ へ
숨막히는 이끌림이 날 어지럽게 해
息も出来ないくらいの引力が 私をクラクラさせるの

 

な のまね よんうぉなん そにょ ぺん
나 너만의 영원한 소녀 팬
私はあなただけの永遠の少女ファン


ソラ
is もんどぅr もどぅん げ
is 뭔들 모든 게
is 素敵 何をしても

 

のん is むぉんどぅr わんびょけ
넌 is 뭔들 완벽해
あなたは何をしても最高で完璧なの


ムンビョル
That's right

 

ALL
(That's right)

 

ムンビョル
うり さい
우리 사이
私たちの関係は

 

ちゃっく っとおるね むんどぅっ のらみょん
자꾸 떠오르네 문득 너라면
何度もふっと浮かび上がるの あなたなら

 

なん is むぉんどぅr
난 is 뭔들
私は何をしても最高

 

ソラ
24しがん 1ぶん 1ちょが
24시간 1분 1초가
24時間 1分 1秒が


フィイン
ちょまちょまへ ちょぐみらど のr のちrっか ぶぁ
조마조마해 조금이라도 널 놓칠까 봐
ハラハラするの あなたを逃がしちゃわないか


ファサ
24しがん
24시간
24時間

 

ファサ & フィイン
ちぐ みすんがん
지금 이순간
今この瞬間

 

ファサ
Come on

 

なるr ぶぁぶぁ
나를 봐봐
私を見て


ファサ & ソラ
Come on

 

のん is むぉんどぅr
넌 is 뭔들
あなたは本当に最高


ALL
いじぇん うりr まrりじま
이젠 우릴 말리지마
今は私たちを止めないで

 

Hey Hey Hey Yeah


ソラ
Hey

 

こぎ みそが いぇっぷん なmじゃ
거기 미소가 예쁜 남자
そこの笑顔が可愛いあなた

 

フィイン
ばろ の
바로 너
あなたのことだよ

 

ソラ
のおおお ああああ
너어어어 아아아아
あなた ah ah ah ah

 

なr みちげ はぬん くろん なmじゃ
날 미치게 하는 그런 남자
私をおかしくさせる そんな男

 

もmめど おrぐrど しそんがんたr
몸매도 얼굴도 시선강탈
スタイルも顔も私の視線を惹き付ける
 

フィイン
Hey Mr

 

えめもほ ぴあの めん
애매모호 피아노 맨
曖昧模糊 ピアノマン

※曖昧模糊、ピアノマン…MAMAMOOの曲


ソラ
ばろ の
바로 너
あなたのことだよ

 

フィイン
のおおお ああああ
너어어어 아아아아
あなた ah ah ah ah

 

な ちぐm の ってめ ほんらんすろ
나 지금 너 땜에 혼란스러
私 今あなたのせいで混乱してるの

 

ちぇばr ぬが な ちょm まrりょじょ
제발 누가 나 좀 말려줘
お願いだから誰か私を止めて


ALL
Come on

 

のん is むぉんどぅr
넌 is 뭔들
あなたは最高

【ワナワン】Boomerang(부메랑/ブーメラン)【歌詞/和訳/パート別】

WANNAONE(ワナワン) - Boomerang(부메랑/ブーメラン)

 

『0+1=1(I PROMISE YOU)(2018.03.19 発売)』収録

ALL

Wing Wing Wing Wing

カン・ダニエル

BOOMERANG

 

ハ・ソンウン
​Hey とらぼりょ

Hey 돌아버려

Hey 狂ってしまいそう

 

ALL
Boom Boom Boom Boom

 

カン・ダニエル
​に まうm ひゃんへ しゅっ たご どんじょんぬんで

네 마음 향해 슛 하고 던졌는데

君の心に向かって 投げたのに

 

Oh my god

 

ふぁさるん ねげ ぴゅ はご たし なrらわ
화살은 내게 퓨 하고 다시 날라와

矢は俺の元へまた返ってきた

 

なr くぃろぴね
날 괴롭히네 No No No No

俺をいじめてるんだね No No No No

 

ペ・ジニョン

ちょんじぇが でぇちぇ もんで
​정체가 대체 뭔데

君の正体は一体何?

 

パク・ジフン
​What

 

ペ・ジニョン
​なるr みちげ へ

나를 미치게 해

俺をおかしくさせるんだ

 

オン・ソンウ

なるr みちげ へ

나를 미치게 해

俺をおかしくさせるんだ

 

イ・デフィ
​など なるm くぇんちゃぬんで

나도 나름 괜찮은데

僕だってそれなりにいけてるのに

 

パク・ジフン
​Hey

 

イ・デフィ
​おっとけ のぬん なるr ちゃがじげ はぬん ごんじ

어떻게 너는 나를 작아지게 하는 건지

どうして君は僕を小さくさせるんだろう

 

イ・デフィ & ファン・ミニョン

I don't know Know

自分でも分からないよ

 

キム・ジェファン
​Oh に おrぐr へんどん はなはな と

Oh 네 얼굴 행동 하나하나 다 Love it

Oh 君の顔 行動のひとつひとつが好きなんだ


No No No No No

 

ユン・ジソン
​No No No No No

 

ファン・ミニョン
​なるr ば なまん ば

나를 봐 나만 봐

俺を見てよ 俺だけを見て

 

パク・ウジン
​ね よぺまん こっ ぶと いっそじょ

내 옆에만 꼭 붙어 있어줘

俺の隣にずっとくっついててよ

 

ハ・ソンウン
​Oh くでよ かじ ませよ

Oh 그대여 가지 마세요

Oh どこにも行かないで

 

ALL
​Wing Wing Wing Wing

パク・ジフン

BOOMERANG

 

ハ・ソンウン
​Hey とらぼりょ

Hey 돌아버려

Hey 狂ってしまいそう


ユン・ジソン

ねが どぬん ごんじ なrりん ごんじ

내가 도는 건지 날린 건지

俺が振り回されてるのか 振り回してるのか

 

オン・ソンウ

Hey とらぼりょ

Hey 돌아버려

Hey 狂ってしまいそう


ALL

Boom Boom Boom Boom

 

ライ・グァンリン
​BOOMERANG

 

オン・ソンウ
​のえげ な たrりょが

너에게 나 달려가

君の元へ走っていくよ

 

Oh Baby ね ぷめ わじょ

Oh Baby 내 품에 와줘

Oh Baby 俺の胸においでよ

 

ペ・ジニョン
​そrじかげ まらrけ な がとぅん なmじゃん おpそ

솔직하게 말할게 나 같은 남잔 없어

正直に言うよ 俺みたいな男は他に居ない


Never let you go

君をどこにも行かせない


ライ・グァンリン

のまん ぼぬん ぱぼ

너만 보는 바보

君だけを見つめる馬鹿

 

イ・デフィ
​Oh what

 

パク・ウジン
​ちゅうぃえそ のrりょで さんぐぁに おpそ た もら はどん

주위에서 놀려대 상관이 없어 다 뭐라 하던

周りに驚かれたって関係ない 誰が何と言おうと

 

パク・ジフン

のまん ねげ いっすみょん とぇ
​너만 내게 있으면 돼

君だけが俺の隣に居ればいい

 

All I wanna do

 

ハ・ソンウン

Oh に おrぐr へんどん はなはな と

Oh 네 얼굴 행동 하나하나 다 Love it

Oh 君の顔 行動のひとつひとつが好きなんだ


No No No No No

 

イ・デフィ
​No No No No No

 

ファン・ミニョン
​なるr ば なまん ば

나를 봐 나만 봐

俺を見てよ 俺だけを見て

 

カン・ダニエル
​ね よぺまん こっ ぶと いっそじょ

내 옆에만 꼭 붙어 있어줘

俺の隣にずっとくっついててよ

 

キム・ジェファン
​Oh くでよ かじ ませよ

Oh 그대여 가지 마세요

Oh どこにも行かないで

 

ALL
​Wing Wing Wing Wing

パク・ウジン

BOOMERANG

 

キム・ジェファン

Hey なrりょぼりょ
​Hey 날려버려

Hey 飛んでいってしまいそう


イ・デフィ

ねげ ぱじん ごんじ ほrりん ごんじ

네게 빠진 건지 홀린 건지

君にハマったのか 惚れたのか

 

ペ・ジニョン

Hey なrりょぼりょ
​Hey 날려버려

Hey 飛んでいってしまいそう


ALL

Boom Boom Boom Boom

 

オン・ソンウ
​BOOMERANG

 

カン・ダニエル
​Baby のん なr らrか

Baby 넌 날 알까

Baby 君は俺の事知ってるの?

 

Don’t you know

君は知らないの?

 

おrまな ねが うぉなぬんじ
얼마나 내가 원하는지

どれだけ俺が求めてるのか

 

パク・ジフン & ライ・グァンリン
​I promise you

約束するよ

 

パク・ジフン
​なん のっぷん

난 너뿐

僕は君だけ

 

ファン・ミニョン

やkそけ おでぃどぅん
​약속해 어디든

約束するよ どこでも

 

Take you there

連れて行ってあげる

 

く ぬが もらどぅん
그 누가 뭐라든 I don’t care

誰が何て言ったって 気にしない

 

キム・ジェファン

に そね ぱんじるr きうぉ じゅr す いっけ
​네 손에 반지를 끼워 줄 수 있게

君の指に指輪をはめてあげる


ALL

Wing Wing Wing Wing

 

ライ・グァンリン
​BOOMERANG ​

 

キム・ジェファン

(Uh Oh)

 

ハ・ソンウン

Hey とらぼりょ

Hey 돌아버려

Hey 狂ってしまいそう

 

ユン・ジソン

ねが どぬん ごんじ なrりん ごんじ

내가 도는 건지 날린 건지

俺が振り回されてるのか 振り回してるのか


オン・ソンウ

Hey とらぼりょ

Hey 돌아버려

Hey 狂ってしまいそう


ALL

Boom Boom Boom Boom


カン・ダニエル

BOOMERANG

【iKON】BEAUTIFUL【歌詞/和訳/パート別】

iKON - BEAUTIFUL

 

『Return(2018.01.25 発売)』収録

B.I

Uh Baby yo so beautiful uh

 

ぬっきmちょぎん ぬっきm みっそ

느낌적인 느낌 있어 uh

よく分からないけど感じるんだ uh


Give me your girl  Give me your love

君をちょうだい 君の愛をちょうだい


Baby yo so beautiful oh

 

BOBBY

Baby yo so wonderful uh

 

あるmだうん ちょ はぬr うぃろ
아름다운 저 하늘 위로

綺麗なあの空の上まで

 

おぬr ぱm てりょが じゅrけ
오늘 밤 데려가 줄게 uh

今夜 連れて行ってあげる uh


Baby yo so wonderful oh

 

B.I

Baby yo so beautiful i love it

 

ろめんてぃかん ぬっきめ  なんまんちょぎん
로맨틱한 느낌에 낭만적인

ロマンチックな感じに ロマンチックな

 

き ぶぬぃぎえ ちはん のわ な
이 분위기에 취한 너와 나

この雰囲気に酔った 俺と君

 

はmけ ごるr てみょん れどぅかぺし どぇ ぼりぬん ごり
함께 걸을 때면 레드카펫이 돼 버리는 거리

一緒に歩けばレッドカーペットになってしまう道

 

Wow くmちょろm ふぁんほらん ぱm
Wow 꿈처럼 황홀한 밤

Wow 夢みたいにうっとりする夜

 

さらいっすむr ぬっきょ
살아있음을 느껴

生きていることを実感する

 

Don't kill my vibe

俺のこの気持ちを殺さないで

 

せさん もどぅん びょるr のえ ぬね たむん どぅて
세상 모든 별을 너의 눈에 담은 듯해

世界中の星を君の瞳に閉じ込めたみたい

 

さらんはぬん くでよ
사랑하는 그대여 take my hand

愛する君よ 俺の手を取って

 

のん ちょんさや おそ なrげるr ぴょ
넌 천사야 어서 날개를 펴

君は天使なんだ はやく翼を広げてよ

 

なん どぅ ぬに もろ

난 두 눈이 멀어

俺の目はくらむ

 

もどぅん げ ねげん すんすはん ちょっ きょんほm
모든 게 내겐 순수한 첫 경험

全部が俺にとって 純粋な初体験

 

ジナン / JAY

もどぅん げ のむ わんびょけ ぽみょん ぼrすろk かmぎょけ

모든 게 너무 완벽해 보면 볼수록 감격해

すべてが完璧なんだ 見れば見るほど感激する

 

かまん ぬんどんじゃ そげ ぱじご しぽ くでよ
까만 눈동자 속에 빠지고 싶어 그대여

真っ黒な瞳の中に溺れたいんだよ ねえ

 

ドンヒョク / DK

のん ね おがむr ちゃぐけ こんぎ まじょど やるて

넌 내 오감을 자극해 공기 마저도 야릇해

君は俺の五感を刺激する 空気すらも不思議で

 

さらみ あにん どぅて お なえ あぷろでぃてよ

사람이 아닌 듯해 오 나의 아프로디테여

まるで人間じゃないみたい Oh 俺の女神様

※아프로디테(アフロディーテ)…ギリシャ神話に登場する美の女神のこと。その美しさは数多く存在する女神の中でも1番と言われている。

 

ジュネ / JU-NE

I’m feeling so good

最高だ

 

のむ あるmだうん のえ どぅ ぬぬr ぱらぼr てみょん
너무 아름다운 너의 두 눈을 바라볼 때면

あまりにも綺麗な両目を見つめると

 

ジナン / JAY

せさんうr かじん きぶん

세상을 가진 기분

世界を手に入れたような気分


Dancing under the moon

月の下で踊ろう

 

Oh な くむr くぬん どぅて
Oh 나 꿈을 꾸는 듯해

Oh 夢を見てるみたいだ

 

BOBBY

Let me tell you something

君のことを教えてよ

 

のん なえ おがむr じべへ
넌 나의 오감을 지배해

君は俺の五感を支配する

 

Baby なん のえ のいぇ
Baby 난 너의 노예

Baby 俺は君の奴隷

 

に もすぶん まりrりん のえ もkそりん よるめ のれ
네 모습은 마릴린 너의 목소린 여름의 노래

君の姿はマリリン・モンロー 君の声は夏の歌

 

のぬん ひゃんす がた
너는 향수 같아

君は香水みたい

 

red wine いpすr ましだが ちへ ちゅっけ

red wine 입술 마시다가 취해 죽게

赤ワインみたい 口をつけたら 酔って死んでしまう


Come surf me baby

こっちに来て 俺に乗ってよ

 

ぱmぱらm がとぅん すmぎょr ぬっきょ
밤바람 같은 숨결 느껴

夜風みたいな息遣いを感じて

 

のr ふんどぅろ

널 흔들어 oh girl

君を揺らす oh girl

 

とじょでぬん かmそん ぶ ぶ ぶrこんのり がた
터져대는 감성 부 부 불꽃놀이 같아

張り裂けた感性は 花火みたい

 

ちゅむr ちゅぬん に とぃて なん ぱじょがご
춤을 추는 네 뒤태 난 빠져가고

踊る君の後ろ姿に 俺は溺れて行って

 

ちょm ど きpけ ちゃmすはげ へじょ
좀 더 깊게 잠수하게 해줘

もっと深くまで潜らせてよ

 

チャヌ / CHAN

もどぅん げ のむ わんびょけ ぽみょん ぼrすろk かmぎょけ

모든 게 너무 완벽해 보면 볼수록 감격해

すべてが完璧なんだ 見れば見るほど感激する

 

かまん ぬんどんじゃ そげ ぱじご しぽ くでよ
까만 눈동자 속에 빠지고 싶어 그대여

真っ黒な瞳の中に溺れたいんだよ ねえ

 

ドンヒョク / DK

のん ね おがむr ちゃぐけ こんぎ まじょど やるて

넌 내 오감을 자극해 공기 마저도 야릇해

君は俺の五感を刺激する 空気すらも不思議で

 

さらみ あにん どぅて お なえ あぷろでぃてよ

사람이 아닌 듯해 오 나의 아프로디테여

まるで人間じゃないみたい Oh 俺の女神様

 

ジュネ / JU-NE

I’m feeling so good

 

のむ あるmだうん のえ どぅ ぬぬr ぱらぼr てみょん
너무 아름다운 너의 두 눈을 바라볼 때면

あまりにも綺麗な両目を見つめると

 

ジナン / JAY

せさんうr かじん きぶん

세상을 가진 기분

世界を手に入れたような気分


Dancing under the moon

 

Oh な くむr くぬん どぅて
Oh 나 꿈을 꾸는 듯해

Oh 夢を見てるみたいだ

 

ジュネ / JU-NE

くで むrちょろm ねげ みrりょわよ

그대 물처럼 내게 밀려와요

君は水のように俺の元へ打ち寄せてくる

 

な ちゃmぎょ ちゅごど ちょうに
나 잠겨 죽어도 좋으니

俺は溺れ死んでもいいから

 

ユニョン / SONG

い すがに くmちょろm ちゃmしぷにらど

이 순간이 꿈처럼 잠시뿐이라도

この瞬間が夢のように一瞬だけでも

 

ちぐめ なるr いっち まらよ
지금의 나를 잊지 말아요

今この瞬間の俺を忘れないでいてね

 

ジュネ / JU-NE

I’m feeling so good

 

なん きぶに のむ ちょあ
(난 기분이 너무 좋아)

すごく気分がいいんだ

 

のむ あるmだうん のえ どぅ ぬぬr ぱらぼr てみょん
너무 아름다운 너의 두 눈을 바라볼 때면

あまりにも綺麗な両目を見つめると

 

ジナン / JAY

せさんうr かじん きぶん

세상을 가진 기분

世界を手に入れたような気分


Dancing under the moon

 

Oh な くむr くぬん どぅて
Oh 나 꿈을 꾸는 듯해

Oh 夢を見てるみたいだ

 

B.I

ぬっきmちょぎん ぬっきm みっそ

느낌적인 느낌 있어 uh

よく分からないけど感じるんだ uh


Give me your girl  Give me your love

Baby yo so beautiful oh

 

ジュネ / JU-NE

ぱらぼr てみょん

바라볼 때면

君を見つめる時

 

BOBBY

Baby yo so wonderful uh

 

あるmだうん ちょ はぬr うぃろ
아름다운 저 하늘 위로

綺麗なあの空の上まで

 

おぬr ぱm てりょが じゅrけ
오늘 밤 데려가 줄게 uh

今夜 連れて行ってあげる uh


Baby yo so wonderful oh

【iKON】LOVE SCENARIO(사랑을 했다/愛してた)【歌詞/和訳/パート別】

iKON(아이콘/アイコン) - 사랑을 했다(愛してた/LOVE SCENARIO)

 

『Return(2018.01.25 発売)』収録

B.I

さらんうr れった うりが まんな

사랑을 했다 우리가 만나

愛してた 俺達が出会って

 

ちうじ もたr ちゅおぎ でった
지우지 못할 추억이 됐다

消せない思い出が出来た

 

ぼrまなん めrろどぅらま けんちゃぬん きょrまr
볼만한 멜로드라마 괜찮은 결말

人気の恋愛ドラマ 充分な結末

 

くごみょん でった のr さらんへった

그거면 됐다 널 사랑했다

それでいいんだ 君を愛してた

 

ジナン / JAY

うりが まんどぅん

우리가 만든 LOVE SCENARIO

俺達が作った LOVE SCENARIO

 

いじぇん ちょみょんい こじご
이젠 조명이 꺼지고

もう照明は消えて

 

まじまk ぺいじるr ろmぎみょん
마지막 페이지를 넘기면

最後のページをめくって

 

ちょよんひ まぐr れりじょ
조용히 막을 내리죠

静かに幕を閉じるんだ

 

BOBBY

えい けんちゃんちまぬん あな

에이 괜찮지만은 않아

Ay 平気ではないよ

 

いびょるr まじゅはんだぬん ごん

이별을 마주한다는 건

別れと向き合うってことは

 

おぬりおっとん うりえ おじぇえ
오늘이었던 우리의 어제에

今日だった 俺達の昨日に

 

とぬん ねいり おpたぬん ごん

더는 내일이 없다는 건

もう明日は来ないってことは

 

あぷぎん ねど と くろっすm さんちょが とんなにっか
아프긴 해도 더 끌었음 상처가 덧나니까 Ye

どれだけ痛くてもそれを引きずってたら傷が増えるから Ye

 

のr さらんへっこ さらん ばだっすに なん いごrろ でっそ

널 사랑했고 사랑 받았으니 난 이걸로 됐어

君を愛して 愛されたから 俺はこれでいい

 

ドンヒョク / DK

な さらがみょんそ かっくmしk とおるr きおk

나 살아가면서 가끔씩 떠오를 기억

俺がこれから過ごしていく中で たまに思い出す記憶

 

く あね にが いったみょん くごみょん ちゅんぶんね
그 안에 네가 있다면 그거면 충분해

その中に君がいるなら それで充分だよ

 

ジュネ / JU-NE

さらんうr れった うりが まんな

사랑을 했다 우리가 만나

愛してた 俺達が出会って

 

ちうじ もたr ちゅおぎ でった
지우지 못할 추억이 됐다

消せない思い出が出来た

 

ぼrまなん めrろどぅらま けんちゃぬん きょrまr
볼만한 멜로드라마 괜찮은 결말

人気の恋愛ドラマ 充分な結末

 

くごみょん でった のr さらんへった

그거면 됐다 널 사랑했다

それでいいんだ 君を愛してた

 

ジナン / JAY

うりが まんどぅん

우리가 만든 LOVE SCENARIO

俺達が作った LOVE SCENARIO

 

いじぇん ちょみょんい こじご
이젠 조명이 꺼지고

もう照明は消えて

 

まじまk ぺいじるr ろmぎみょん
마지막 페이지를 넘기면

最後のページをめくって

 

ちょよんひ まぐr れりじょ
조용히 막을 내리죠

静かに幕を閉じるんだ

 

B.I

かrびっぴょ さいさいが ちりっちりったん ぬっきm

갈비뼈 사이사이가 찌릿찌릿한 느낌

あばら骨の隙間がぴりぴりするこの感じ

 

な さらんばっこ いっすむr らrげ へじゅぬん ぬんびっ

나 사랑받고 있음을 알게 해주는 눈빛

愛されてることを教えてくれる眼差し

 

のえげ ちゃm まにど ぺうぉった
너에게 참 많이도 배웠다

君からは本当にたくさんのことを教えてもらった

 

ばんちょぐr ちぇうぉった

반쪽을 채웠다

半分を満たしてくれた

 

くぁごろ どぅぎえん のむ そじゅはん さらみおった
과거로 두기엔 너무 소중한 사람이었다

過去に置いていくにはあまりにも大切な人だった

 

ジナン / JAY

な さらがみょんそ かっくmしk とおるr きおk

나 살아가면서 가끔씩 떠오를 기억

俺がこれから過ごしていく中で たまに思い出す記憶

 

く あね にが いったみょん くごみょん ちゅんぶんね
그 안에 네가 있다면 그거면 충분해

その中に君がいるなら それで充分だよ

 

ジュネ / JU-NE

さらんうr れった うりが まんな

사랑을 했다 우리가 만나

愛してた 俺達が出会って

 

ちうじ もたr ちゅおぎ でった
지우지 못할 추억이 됐다

消せない思い出が出来た

 

ぼrまなん めrろどぅらま けんちゃぬん きょrまr
볼만한 멜로드라마 괜찮은 결말

人気の恋愛ドラマ 充分な結末

 

くごみょん でった のr さらんへった

그거면 됐다 널 사랑했다

それでいいんだ 君を愛してた

 

ユニョン / SONG

にが ぼrそ くりpちまん くりうぉはじ あぬりょ へ

네가 벌써 그립지만 그리워하지 않으려 해

もう君が恋しいけど 寂しがらないようにするね

 

はん ぴょね よんふぁ たすへっとん ぽむろ のるr きおかrけ
한 편의 영화 따스했던 봄으로 너를 기억할게

1本の映画 暖かな春として 君を覚えておくね

 

ALL

うりが まんどぅん

우리가 만든 LOVE SCENARIO

俺達が作った LOVE SCENARIO

 

いじぇん ちょみょんい こじご
이젠 조명이 꺼지고

もう照明は消えて

 

まじまk ぺいじるr ろmぎみょん
마지막 페이지를 넘기면

最後のページをめくって

 

ちょよんひ まぐr れりじょ
조용히 막을 내리죠

静かに幕を閉じるんだ

 

チャヌ / CHAN

うりん あぱど へばっこ うすpけ ちrとぅど へっそ

우린 아파도 해봤고 우습게 질투도 했어

俺たちは傷ついたり くだらない嫉妬もして

 

みちん どぅし さらんへっこ うり い ちょんどみょん てっそ
미친 듯이 사랑했고 우리 이 정도면 됐어

馬鹿みたいに愛し合ったし もうこれで充分だよ

 

BOBBY

さらんうr れった うりが まんな

사랑을 했다 우리가 만나

愛してた 俺達が出会った

 

くごみょん でった のr さらんへった

그거면 됐다 널 사랑했다

それだけでいい 君を愛してた

【PENTAGON】Naughty Boy(청개구리/あまのじゃく)【歌詞/和訳/パート別】

PENTAGON(펜타곤/ペンタゴン) - 청개구리(Naughty Boy/あまのじゃく)

 

『Thumbs Up!(2018.09.10 発売)』収録

キノ

お どはぎ おぬん ぐぐ

오 더하기 오는 구구

5足す5は 9

 

け じんぬん そりぬん くrくr

개 짖는 소리는 꿀꿀

犬の鳴き声はブーブー

 

しっくろpた はみょん ぬんぬなんな

시끄럽다 하면 눈누난나

うるさいって言うなら ヌンヌナンナ

 

く ぬぐえ まrど あん どぅっこ
그 누구의 말도 안 듣고

他の誰の言葉も聞かないで

 

フイ

なるr たら へば

나를 따라 해봐

僕の真似をしてみて

 

はん ぼん と たら へば
한 번 더 따라 해봐

もう一度真似して

 

ジノ

とkがとぅん じっ しきじ まrご くにゃん かせよ

똑같은 짓 시키지 말고 그냥 가세요

人の真似なんてしてないでさっさとどっか行ってよ

 

シノン

ちゃんそりぬん とぇっこ おじらぴ びょrろ
잔소리는 됐고 오지랖은 별로

小言はいらないし お節介もあんまり好きじゃない

 

ヨウォン

けぐrけぐr けぐり のれるr らんだ

개굴개굴 개구리 노래를 한다

ゲロゲロ 蛙が歌う

 

でぐrでぐr ぐrろが ぱきん どぅr ぺんだ
데굴데굴 굴러가 박힌 돌 뺀다

ごろごろ転がって 刺さった石を弾き飛ばす

 

ヨウォン & ホンソク

さrだ ぼみょん ちゃかん のm まに いっちまん

살다 보면 착한 놈 많이 있지만

生きてたらたくさんの優しい奴と出会うけど

 

ジノ

きょrぐk くろん のmどぅr た びょなどら
결국 그런 놈들 다 변하더라

結局そんな奴らは皆変わっていくんだよ

 

ウソク

ちょんげぐり

청개구리

あまのじゃく

 

フイ

けぐり まr らん どぅっち あむろけな まk どぃじぼ のき
개구리 말 안 듣지 아무렇게나 막 뒤집어 놓기

蛙は人の言うことなんて聞かずに こうしてそっぽを向くんだ

 

ウソク

ちょんげぐり
청개구리

あまのじゃく

 

フイ

げぐり まr あん どっろっちまん

개구리 말 안 들었지만

蛙は人の言うことは聞かないけど

 

に とkぷね せ さr ぼるっ ごちょんね

네 덕분에 세 살 버릇 고쳤네

君のおかげで昔からの癖を治したんだよ

 

ALL

ちょ くるm どんさん うぃえ ぱだ がとぅん うむるr じっこ

저 구름 동산 위에 바다 같은 우물을 짓고

あの小山の上で海みたいな井戸を作って

 

ありたうん うり にmぐぁ ちょんにょんまんにょん さrご しぽ

아리따운 우리 님과 천년만년 살고 싶어

綺麗なあの人と ずっとずっと一緒にいたいな

 

ユト

Um chi-ki um chi-ki

 

シノン

かんよはじ ませよ
강요하지 마세요

強要しないでください

 

ユト

Um ちきん Um ちきん

Um 치킨 Um 치킨

Um チキン Um チキン

 

シノン

ちきにな どぅせよ
치킨이나 드세요

チキンでも食べてください

 

キノ

なるr うぇ なっぷげ ぱらぼぬんで

나를 왜 나쁘게 바라보는데

僕をどうしてそんな目で見つめるの

 

ぬが もら はどぅん
누가 뭐라 하든 Doesn't matter

誰がなんて言っても問題ないけど

 

ウソク

なん ちょrでろ はらん でろ はじ あんち

난 절대로 하란 대로 하지 않지

僕は絶対に言われた通りにはしないんだ

 

ぱrらん ぱrらん ぱrらんくぃ そがど ちrじょんぱrぎ
팔랑 팔랑 팔랑귀 속아도 칠전팔기

人に振り回されて 騙されても 七転び八起き

 

どしらそrぱみれの のあぴ うぇ いれ
도시라솔파미레도 노아피 왜 이래

ドシラソファミレド ノアピ どうしたんだろう

 

ちょんぱじえ ちょんじぇきっ こrちん げぐり

청바지에 청재킷 걸친 개구리

ジーンズに青いジャケットを着た蛙

 

シノン

けぐrけぐr けぐり のれるr らんだ

개굴개굴 개구리 노래를 한다

ゲロゲロ 蛙が歌う

 

でぐrでぐr ぐrろが ぱきん どぅr ぺんだ
데굴데굴 굴러가 박힌 돌 뺀다

ごろごろ転がって 刺さった石を弾き飛ばす

 

シノン & ホンソク

さrだ ぼみょん ちゃかん のm まに いっちまん

살다 보면 착한 놈 많이 있지만

生きてたらたくさんの優しい奴と出会うけど

 

フイ

きょrぐk くろん のmどぅr た びょなどら
결국 그런 놈들 다 변하더라

結局そんな奴らは皆変わっていくんだよ

 

ウソク

ちょんげぐり

청개구리

あまのじゃく

 

ジノ

けぐり まr らん どぅっち あむろけな まk どぃじぼ のき
개구리 말 안 듣지 아무렇게나 막 뒤집어 놓기

蛙は人の言うことなんて聞かずに こうしてそっぽを向くんだ

 

ウソク

ちょんげぐり
청개구리

あまのじゃく

 

ジノ

げぐり まr あん どっろっちまん

개구리 말 안 들었지만

蛙は人の言うことは聞かないけど

 

に とkぷね せ さr ぼるっ ごちょんね

네 덕분에 세 살 버릇 고쳤네

君のおかげで昔からの癖を治したんだよ

 

ALL

ちょ くるm どんさん うぃえ ぱだ がとぅん うむるr じっこ

저 구름 동산 위에 바다 같은 우물을 짓고

あの小山の上で海みたいな井戸を作って

 

ありたうん うり にmぐぁ ちょんにょんまんにょん さrご しぽ

아리따운 우리 님과 천년만년 살고 싶어

綺麗なあの人と ずっとずっと一緒にいたいな

 

キノ

Oh なん びょねっそよ くろに なr ちょm ぱらば じょよ

Oh 난 변했어요 그러니 날 좀 바라봐 줘요

Oh 僕変わったんだ だから少しは僕のことを見てよ

 

ユト

ぬりげ ぬりげ さらんはじ

느리게 느리게 사랑하지

ゆっくりゆっくり愛してるんだ

 

うりん はながち のれるr れ に あぺん おんじぇな
우린 하나같이 노래를 해 네 앞엔 언제나

俺達は一緒に歌を歌う 君の前ではいつも

 

Keeping it low

低い声で歌うよ

 

にが うぉなぬん ごん もどぅん どぇご しぽ

네가 원하는 건 뭐든 되고 싶어

君が望むなら何にでもなりたい

 

くにゃん ね ぎょてまん ぬr りっそ じょ

그냥 내 곁에만 늘 있어 줘

ずっと俺の隣に居てよ

 

ジノ

なん やkそかりお よんうぉに ぱっどぅrげっそ

난 약속하리오 영원히 받들겠소 Oh

僕は約束する 永遠に君に従うよ Oh

 

ALL

If I die tomorrow

もし僕が明日死んだら

 

ウソク

ちょんげぐり

청개구리

あまのじゃく

 

フイ

ちょんげぐり

청개구리

あまのじゃく

 

ALL

よんうぉに さrじゃ ぺぶrり
영원히 살자 배불리

一生お腹いっぱいで生きていこう

 

ウソク

ちょんげぐり

청개구리

あまのじゃく

 

フイ

ちょんげぐり

청개구리

あまのじゃく


ALL

そね むr あん むちこ そんかkち きご 
손에 물 안 묻히고 손깍지 끼고

手を水に突っ込んでなんかないで 手を繋いで

 

ちょ くるm どんさん うぃえ ぱだ がとぅん うむるr じっこ

저 구름 동산 위에 바다 같은 우물을 짓고

あの小山の上で海みたいな井戸を作って

 

ありたうん うり にmぐぁ ちょんにょんまんにょん さrご しぽ

아리따운 우리 님과 천년만년 살고 싶어

綺麗なあの人と ずっとずっと一緒にいたいな

 

ちょ くるm どんさん うぃえ ぱだ がとぅん うむるr じっこ

저 구름 동산 위에 바다 같은 우물을 짓고

あの小山の上で海みたいな井戸を作って

 

ありたうん うり にmぐぁ ちょんにょんまんにょん さrご しぽ

아리따운 우리 님과 천년만년 살고 싶어

綺麗なあの人と ずっとずっと一緒にいたいな

【EXO】Love Shot【歌詞/和訳/パート別】

EXO(엑소/エクソ) - Love Shot

 

5th Album

『Love Shot(2018.12.13 発売)』収録

ベッキョン

ちゃがpとろk そろるr きょぬん ちぇ

차갑도록 서롤 겨눈 채

冷たく お互いを狙ったまま

 

なり そん どぅっ く もkそりえん

날이 선 듯 그 목소리엔

鋭く尖ったその声には

 

すmまきぬん ごんまん かどぅけ

숨막히는 것만 가득해

息が詰まるようなことでいっぱいなんだ


Oh oh oh oh oh
Aye ye

 

チェン

ぬぬr がりん ちぇろ くろけ

눈을 가린 채로 그렇게

目を塞いだまま そうやって

 

くっけ ただぼりん そろえ まみ

굳게 닫아버린 서로의 맘이

固く閉ざしてしまったお互いの気を

 

えっそ うぃみょなぬん ごr 

애써 외면하는 걸

わざと反らさせるんだ

 

カイ

Ah たどぅろが

Ah 타들어가

Ah 燃え上がる

 

かrらじr どぅ すみ まきょわ
갈라질 듯 숨이 막혀와

裂けるように 苦しくなり

 

かrじゅんい な
갈증이 나

喉が渇く

 

い はん じゃぬr かどぅき だま
이 한 잔을 가득히 담아

このグラスに溢れるほど注いで

 

シウミン

のmちr どぅたん うぃてろん おぬr ぱむr なん
넘칠 듯한 위태론 오늘 밤을 난

溢れそうな危ういこの夜を俺は

 

チェン

It’s the love shot

 

ALL
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh

 

ベッキョン
It’s the love shot

 

ALL
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh

 

カイ
It’s the love shot

 

スホ

びとぅrりょぼりん

비틀려버린 love & hate

ひねくれてしまった love & hate

 

あるmだうぉっとん きおkどぅr

아름다웠던 기억들

綺麗な記憶たちが

 

カイ

はやっけ むrどぅりょじょ ちょぐmしk ばれおが
하얗게 물들여져 조금씩 바래어가

白く染まって 少しずつ色褪せていく

 

ディオ

めいr と きぽじょ

매일 더 깊어져 calm down

毎日どんどん深くなっていく 落ち着け

 

さんちょが とぇぬん まrが こmげ たぼりん まうm
상처가 되는 말과 검게 타버린 마음

傷になる言葉と 黒く燃え尽きてしまった心

 

Where is love?

愛って何?


Yeah yeah yeah yeah

 

チャニョル

ぬんぐぁ くぃるr もっこ

눈과 귀를 막고

目と耳を塞いで

 

おkじろ へめばど きょrぐk ちょんだぶん
억지로 헤매봐도 결국 정답은 love

わざと遠回りしても結局辿り着く答えは love

 

too much egoえじゅりん ぺるr ぶrりご
too much ego에주린 배를 불리고

たくさんのエゴで飢えた腹を満たして

 

びおぼりん はん じゃね
비어버린 한 잔의 compassion

空になったグラスの中の同情を

 

セフン

いじぇ たし ちぇうぉ どぅろぼじゃ た

이제 다시 채워 들어보자 다

またもう一度満たしてみようか

 

スホ

It’s the love shot

 

ALL
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana

Oh oh oh oh oh

 

チェン
It’s the love shot

 

ALL
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh

 

シウミン
It’s the love shot

 

ディオ

People come and people go

人が出会いと別れを繰り返す

 

せさんえ もmちょそん のわ なん
세상에 멈춰선 너와 난

そんな世界の中で立ち止まった俺と君

 

シウミン

むでょじん かmじょんどぅれ そそひ いkすけじょが

무뎌진 감정들에 서서히 익숙해져가

鈍くなった感情に 少しずつ慣れていく

 

セフン

しmじゃんい た めまるだ がrらじr どぅたん

심장이 타 메마르다 갈라질 듯한

心臓が燃え尽きて 枯れる ひび割れたような

 

みどぅめ なん
믿음에 난

信頼に 俺は

 

のろ じょkしょ とぅむr ちぇうぉが

너로 적셔 틈을 채워가

君で濡れて 隙間を埋めていく

 

チャニョル

こじr どぅたん ね まめ ぶるr ふてょな
꺼질 듯한 내 맘에 불을 붙여놔

消えそうな俺の心に火をつけて


Yeah

 

チェン

It’s the love shot

 

ALL
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh


It’s the love shot
Na nanana nananana
Na nanana nanana
Na nanana nananana
Oh oh oh oh oh

 

ディオ
It’s the love shot

 

その他EXOの和訳歌詞一覧はこちら