kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【Zion.T】꺼네 먹어요(Eat)【歌詞/和訳】

Zion.T - 꺼네 먹어요(Eat/取り出して食べてください)

 

『Eat(2015.05.19 発売)』収録

作詞:Zion.T

作曲:Zion.T、BrotherSu

編曲:BrotherSu 参加

あんにょん

안녕

やあ

 

しpち あんちょ ばっぷじょ

쉽지 않죠 바쁘죠

上手くいかないでしょ 忙しいでしょ

 

うぇ いろけ かじ へや はな しpちょ
왜 이렇게 까지 해야 하나 싶죠

なんでここまでしてやらなくちゃいけないんだって思うでしょ

 

ぱらぬん げ とろpけ まんちょ くろちょ
바라는 게 더럽게 많죠 (그렇죠)

欲しいものはやたらと多いでしょ (そうでしょ)

 

しご しpちょ しくろpちょ た そんがしじょ

쉬고 싶죠 시끄럽죠 다 성가시죠?

休みたいでしょ うるさいでしょ 全部面倒くさいでしょ?

 

ちべ かご しpちょ ちべ いんぬんでど

집에 가고 싶죠? (집에 있는데도)

家に帰りたいでしょ? (家に居るのに)

 

ちべ かご しぷr こや

집에 가고 싶을 거야

家に帰りたくなるんだ

 

くろr てん い のれるr ちょこrりちょろm こね もごよ

그럴 땐 이 노래를 초콜릿처럼 꺼내 먹어요

そんなときはこの歌をチョコレートみたいに取り出して食べてください

 

ぴごねど あちm ちょmしm ばp ちょm ちぇんぎょ もごよ

피곤해도 아침 점심 밥 좀 챙겨 먹어요

どれだけ疲れていても朝とお昼ご飯はちゃんと食べてください

 

くろみょん いった ねが ちんちゃねじゅrけよ
그러면 이따 내가 칭찬해줄게요

そしたら後で僕が褒めてあげるから

 

ぽご しぽ まに ちょあへよ

보고 싶어 많이 좋아해요

会いたいな すごく大好きだよ

 

と まに あなじゅご しぽよ
더 많이 안아주고 싶어요

もっとたくさん抱きしめてあげたい

 

さらん さらん びすたん ご れよ
사랑, 사랑 비슷한 걸 해요

愛、愛と似たようなものです

 

おっちょみょん ちょんまr さらんへよ

어쩌면 정말 사랑해요

もしかしたらほんとに愛してるのかもしれないです

 

ぺごぷr てん い のれるr あちm さぐぁちょろm こね もごよ

배고플 땐 이 노래를 아침 사과처럼 꺼내 먹어요

お腹がすいた時はこの歌を朝のりんごのように食べてください

 

ぴごねど あちm ちょmしm ばp ちょm ちぇんぎょ もごよ

피곤해도 아침 점심 밥 좀 챙겨 먹어요

どれだけ疲れていても朝とお昼ご飯はちゃんと食べてください

 

くろみょん いった ぱめ ちゃmど ちゃr おr こえよ

그러면 이따 밤에 잠도 잘 올 거에요

そしたら その夜はちゃんと眠れるはずです

 

ひmどぅろよ あるmだうぉそ

힘들어요 아름다워서

疲れました 君が美しいから

 

あらばじょよ なるr
알아봐줘요 나를

覚えててください 僕のこと

 

ふrりょ ぼねじ まよ なるr
흘려 보내지 마요 나를

見失わないでください 僕のこと

 

さらんへじょよ なr なr
사랑해줘요 날, 날

愛してください 僕を、僕のことを

 

のちじ まよ
놓치지 마요

見失わないで