JUNGKOOK(정국/ジョングク) - Euphoria
『LOVE YOURSELF 結 'Answer' (2018.08.04 発売)』収録
のぬん ね さrめ たし とぅん へっび
너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛
君は俺の人生にまた昇った太陽
おりん しじょr ね くmどぅれ じぇりm
어린 시절 내 꿈들의 재림
小さい頃の俺の夢が実現したみたいだ
もるげっそ い かmじょんい もんじ
모르겠어 이 감정이 뭔지
分からない この感情が何なのか
ほっし よぎど くmそぎん ごんじ
혹시 여기도 꿈속인 건지
もしかしたらここも夢の中なのかも知れない
くむん さまげ ぷるん しんぎる
꿈은 사막의 푸른 신기루
夢は砂漠の青い蜃気楼
ね あん きぷん ごせ
내 안 깊은 곳의 a priori
俺の中 深いところのアプリオリ
※a priori…ラテン語で「先天的な」という意味。初めからあることを意味する。
すみ まきr どぅし へんぼけじょ
숨이 막힐 듯이 행복해져
息が詰まるように幸せになる
ちゅびょに ちょmじょm と とぅみょんへじょ
주변이 점점 더 투명해져
周りがどんどん透明になっていく
ちょぎ もrりそ ぱだが どぅrりょ
저기 멀리서 바다가 들려
遠くから海の音が聞こえる
くむr ごんのそ すぷr のもろ
꿈을 건너서 수풀 너머로
夢を越えて 茂みの影から
そんみょんへじぬん く ごすろ か
선명해지는 그 곳으로 가
鮮やかなあの場所へ行く
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Close the door now
When I'm with you I'm in utopia
のど なちょろm
너도 나처럼
君も俺みたいに
ちうぉじん くむr ちゃじゃ へめっすrか
지워진 꿈을 찾아 헤맸을까
消えた夢を探し回ってるのかな
うんみょん がとぅん ふなん まrくぁん たrら
운명 같은 흔한 말관 달라
運命みたいにありきたりな言葉じゃない
あぷん のえ ぬんびち
아픈 너의 눈빛이
傷ついた君の視線が
なわ がとぅん ごすr ぽぬん ごr
나와 같은 곳을 보는 걸
俺と同じところを見つめてる
Won't you please stay in dreams
ちょぎ もrりそ ぱだが どぅrりょ
저기 멀리서 바다가 들려
遠くから海の音が聞こえる
くむr ごんのそ すぷr のもろ
꿈을 건너서 수풀 너머로
夢を越えて 茂みの影から
そんみょんへじぬん く ごすろ か
선명해지는 그 곳으로 가
鮮やかなあの場所へ行く
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
もれ ぱだぎ かrらじんでど
모래 바닥이 갈라진대도
砂の地面が割れても
く ぬが い せげr ふんどぅろど
그 누가 이 세곌 흔들어도
誰かが世界を揺らしても
ちゃぶん そん ちょrで のち まらじょ
잡은 손 절대 놓지 말아줘
握った手だけは絶対に離さないで
ちぇばr くめそ けおなじ ま
제발 꿈에서 깨어나지 마
お願いだから夢から覚めないで
ちょぎ もrりそ ぱだが どぅrりょ
저기 멀리서 바다가 들려
遠くから海の音が聞こえる
くむr ごんのそ すぷr のもろ
꿈을 건너서 수풀 너머로
夢を越えて 茂みの影から
ちぇばr くめそ けおなじ ま
(제발 꿈에서 깨어나지 마)
(お願いだから夢から覚めないで)
そんみょんへじぬん く ごすろ か
선명해지는 그 곳으로 가
鮮やかなあの場所へ行く
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Close the door now
When I'm with you I'm in utopia