【BIGBANG】LAST DANCE【歌詞/和訳/パート別】

BIGBANG(빅뱅/ビッベン) - LAST DANCE

 

『MADE(2016.12.13 発売)』収録

G-DRAGON(ジヨン)

よんうぉなr じゅr あらっとん さらんど ちょむrご

영원할 줄 알았던 사랑도 저물고

永遠だと思ってた愛も暮れて

 

いじぇん く ふなん ちんぐまじょ とながねよ
이젠 그 흔한 친구마저 떠나가네요

もう普通の友達でさえ離れていったみたいだ

 

ないが どぅろそ な おるに どぇな ばよ
나이가 들어서 나 어른이 되나 봐요

歳をとって俺も 大人になったらしい

 

うぇ いろけ ぶらなrか

왜 이렇게 불안할까

どうしてこんなに不安なのか

 

V.I(スンリ)

さらmどぅるん おぬrど くぁごえ もむrご

사람들은 오늘도  과거에 머물고

みんなは今日も過去にしがみついて

 

せさんうん な おpしど ちゃr どらがねよ
세상은 나 없이도  잘 돌아가네요

世界は俺が居なくても上手く回れるみたいだ

 

あじぐん おりょそ な
아직은 어려서 나

まだ大人になりきれてなくて

 

ちょり あん どぅな ばよ

철이 안 드나 봐요

まだわがままを言い足りないみたいだ

 

うぇ いろけ ぱぼ がとぅrか
왜 이렇게 바보 같을까

どうしてこんなに馬鹿なのかな

 

SOL(テヤン)

あむごっと おpし くじょ へんぼけはどん てが

아무것도 없이 그저 행복해하던 때가

何事もなく ただ幸せだったときが

 

おっくじぇ がとぅんで
엊그제 같은데

ついこの間みたいで

 

くれ のむ もrり わぼりょっそ なん
그래 너무 멀리 와버렸어 난

そうか すごく遠くまで来ちゃったんだな 俺

 

きおぎ あん な
기억이 안 나

よく思い出せない

 

もどぅん げ ちょうみら そとぅrご

모든 게 처음이라 서툴고

すべてが初めてで上手くいかなくて

 

そrれいぎまん へ
설레이기만 해

緊張ばかりしてた

 

く しじょr きおっとぅり
그 시절 기억들이

あの頃の思い出達が

 

あじっと くmまん がとぅんで なん
아직도 꿈만 같은데 난

まだ夢みたいなんだ

 

ちぐm いでろ かぬんじ

지금 어디로 가는지

今どこへ向かってるんだろう

 

D-LITE(テソン)

なぬん い のれr ぶるみょ のえげ どらがr こや

나는 이 노랠 부르며 너에게 돌아갈 거야

俺はこの歌を歌いながら君のところに帰るよ

 

あるmだうぉっとん くでr たし ぼr す いったみょん
아름다웠던 그댈 다시 볼 수 있다면

綺麗だった君にまた会えるなら

 

のわ い のれr どぅるみょ
너와 이 노랠 들으며

君とこの歌を聴きながら

 

まじまk ちゅむr ちゅr こや

마지막 춤을 출 거야

最後のダンスを踊るよ

 

い すんがぬr きおけ
이 순간을 기억해

この瞬間を覚えておいて

 

おんじぇかじらど
언제까지라도

いつまでも

 

SOL(テヤン)
Just one last dance

 

T.O.P(タプ)

ひみはん ぶrびち どぇお びょrどぅr さいろ

희미한 불빛이 되어 별들 사이로

かすかな明かりになるんだ 星の間で


の とはん い びょり どぇお そんじたねよ
너 또한 이 별이 되어 손짓하네요

君も一緒に星になろうって手招きするね

 

ほんじゃが どぇおそ な
혼자가 되어서 나

1人になって

 

うぇろうぉ ぼいなよ
외로워 보이나요

寂しそうに見えるね

 

うぇ いろけ ぬんむり なrか
왜 이렇게 눈물이 날까

どうしてこんなに涙が出るんだろう

 

V.I(スンリ)

あむごっと おpし くじょ へんぼけはどん てが

아무것도 없이 그저 행복해하던 때가

何事もなくただ幸せだったときが

 

おっくじぇ がとっんで くれ
엊그제 같은데 그래

ついこの間のことみたいなのに そっか

 

のむ もり わぼりょっそ なん
너무 멀리 와버렸어 난

すごく遠いところまで来ちゃったんだな 俺は

 

きおぎ あん な
기억이 안 나

よく覚えてないんだ

 

D-LITE(テソン)

もどぅん げ ちょうみら そとぅrご

모든 게 처음이라 서툴고

何もかもが初めてで 上手くいかなくて

 

そrれいぎまん へ
설레이기만 해

緊張ばかりしてた

 

く しじょr きおっとぅり

그 시절 기억들이

あの頃の思い出達が

 

あじっと くmまん がとぅんで なん
아직도 꿈만 같은데 난

未だに夢のようなのに

 

ちぐm おでぃえ いんぬんじ
지금 어디에 있는지

今どこにいるんだっけ

 

G-DRAGON(ジヨン)

なぬん い のれr ぶるみょ

나는 이 노랠 부르며

俺はこの歌を歌いながら

 

のえげ のらがr こや
너에게 돌아갈 거야

君のところへ帰るよ

 

あるmだうぉっとん くでr
아름다웠던 그댈

綺麗だった君に

 

たし ぼr す いったみょん

다시 볼 수 있다면

また会えるなら

 

のわ い のれr どぅるみょ
너와 이 노랠 들으며

君とこの歌を聴きながら

 

まじまk ちゅむr ちゅr こや
마지막 춤을 출 거야

最後のダンスを踊るよ

 

い すんがぬr きおけ
이 순간을 기억해

この瞬間を覚えていて

 

おんじぇかじらど
언제까지라도

いつまでも

 

SOL(テヤン)

Just one last dance

 

うまぐん けそけそ ふるご

음악은 계속해서 흐르고

音楽はずっと流れ続けて

 

よぎ のるr きだりご いんぬん なえげ きふぇるr じょ
여기 너를 기다리고 있는 나에게 기회를 줘

ここで 君を待つ俺にチャンスをちょうだい

 

V.I(スンリ)

ちぇばr たん はん ぼんまん

제발 단 한 번만

お願いだから 1度だけ

 

D-LITE(テソン)

ぶでぃ やっそかrけ
부디 약속할게

約束させてよ

 

V.I(スンリ)

くり ぎrじぬん あぬr てに
그리 길지는 않을 테니

そんなに長くはないと思うから

 

G-DRAGON(ジヨン)

なぬん い のれr ぶるみょ

나는 이 노랠 부르며

俺はこの歌を歌いながら

 

SOL(テヤン)

なぬん い のれr ぶるみょ

나는 이 노랠 부르며

俺はこの歌を歌いながら

 

のえげ とらがr こや
너에게 돌아갈 거야

君のもとまで帰るよ

 

あるmだうぉっとん くでr
아름다웠던 그댈

綺麗だった君に

 

たし ぼr す いったみょん
다시 볼 수 있다면

また会えるなら

 

のわ い のれr どぅるみょ
너와 이 노랠 들으며

君とこの歌を聴きながら

 

まじまk ちゅむr ちゅr こや
마지막 춤을 출 거야

最後のダンスを踊るよ

 

い すんがぬr きおけ
이 순간을 기억해

この瞬間を覚えてて

 

おんじぇかじらど
언제까지라도

いつまでも

 

T.O.P(タプ)

Just one last dance

 

のわ そぬr ちゃpこ ちゅむr ちゅどん おじぇっぱm

너와 손을 잡고 춤을 추던 어젯밤

君と手を繋いで踊った昨日の夜

 

ちゃrらに びち なぬん あるmだうん
찬란히 빛이 나는 아름다운

きらきらと輝く美しい

 

One last smile

 

ぱrちゅのちょ
빨주노초

赤、オレンジ、黄色、緑

 

あr す おpとん ふぁんほrぎょん
알 수 없던 황홀경

知らなかった楽園

 

ねが ぽご ぬっきどん せさんがぬん あん おうrりょ
내가 보고 느끼던 세상과는 안 어울려

俺が見て感じてきた世界とは似合わない