kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【IU】unlucky【歌詞/和訳】

IU(아이유/アイユ) - Blueming

 

『Love Poem(2019.11.18 発売)』収録

きるr すご さらんへや はぬん ごん なにゃ

기를 쓰고 사랑해야 하는 건 아냐

無理をしてまで愛さなきゃいけないわけじゃない

 

はる じょんどぬん へんぼかじ あなど けんちゃな
하루 정도는 행복하지 않아도 괜찮아

1日くらいは幸せじゃなくても大丈夫

 

くろめど よkし わんびょかぐん なえ よいん
그럼에도 역시 완벽하군 나의 여인 um

それでもやっぱり完璧なのね 私の恋人 um

 

よじょんひ むすはん びんかんどぅり いっち

여전히 무수한 빈칸들이 있지

相変わらずたくさんある空き部屋

 

くとpし へめr どぅて
끝없이 헤맬 듯해

どこまでも迷っちゃいそう

 

ぷrりじ あぬん やrみうん すkちぇどぅr さいろ

풀리지 않는 얄미운 숙제들 사이로

解けない 憎たらしい宿題たちの間で

 

まち はるはるが ちゃr ちゃよじん ちゃんなん がた

마치 하루하루가 잘 짜여진 장난 같아

まるで1日1日がよく考えられた冗談みたい

 

だrりrすろk ねげそ だらな

달릴수록 내게서 달아나

走れば走るほど私から逃げていく

 

Just life, we’re still good without luck

それが人生でしょ、運がなくても私たちまだ幸せに生きてるじゃない

 

ぎるr いろど けそk とがkとがk と かびょpけ ごろ

길을 잃어도 계속 또각또각 또 가볍게 걸어

道に迷ってもずっとコツコツとまた足取り軽く歩く


(Take your time)

(ゆっくり行こうよ)

 

There's no right しるん もどぅが うrこ しぷrじ もrら
There’s no right 실은 모두가 울고 싶을지 몰라

正解なんてないの 実は皆泣きたいかもしれない

 

すrぽじご しpち あなそ ふぁねぬんじど もrら

슬퍼지고 싶지 않아서 화내는지도 몰라

悲しみたくなくて 怒ってるのかもしれない

 

よじょんひ むすはん ちrむんどぅり いっち

여전히 무수한 질문들이 있지

相変わらず無限に疑問が沸いてくる

 

いぼねど とぅrりん どぅて
이번에도 틀린 듯해

今回も間違えちゃったみたい

 

あじゅ さそはん とし はなえ ちゃいろ

아주 사소한 토씨 하나의 차이로

とても小さな綴りひとつの差で

 

まち はるはるが ぴとぅるん どんぐらみ がた

마치 하루하루가 삐뚤은 동그라미 같아

まるで1日1日が いびつな丸になったみたい

 

とまんちょど よぎろ どらわ
도망쳐도 여기로 돌아와

逃げても逃げてもまたここに戻ってくる

 

Just life we’re still good without luck

 

びとぅrごりょど けそk とばkとばk とっぱるげ ごろ

비틀거려도 계속 또박또박 똑바르게 걸어

よろけてもずっとコツコツと真っ直ぐに歩くの


(Take your time)

 

There's no right てろん もどぅが うぇろうんじど もrら
There’s no right 때론 모두가 외로운지도 몰라

正解なんてなくて 皆たまには寂しくなるかもしれない

 

ちうぉじご しpち あなそ あkすぬんじど もrら

지워지고 싶지 않아서 악쓰는지도 몰라

消えたくなくて叫んでるのかもしれない

 

(Lalalala la la i love ma days)

(Lalalala la la 私は毎日が幸せなの)


I know that life is sometimes so mean

人生は時々すっごく意地悪だって気付いてるの


(Lalalala la la i love ma days)


It is true. So I’m trying

それが真実 だから私は挑戦し続ける

 

なん なえ ぽぷぐろ がrけ ぶらね どらぼみょんそど

난 나의 보폭으로 갈게 불안해 돌아보면서도

私は私のペースで歩くから 不安になって振り返っても

 

びょr くにr おpし じなおん おんじぇなちょろm
별 큰일 없이 지나온 언제나처럼

特に何も無く過ぎ去った あの頃みたいに

 

いぼねど ぐれ ぼrけ うm
이번에도 그래 볼게 음

今回もそうなんだって自分に言い聞かせるの うん

 

Just life we’re still cool without luck

それが人生なんだよ ツイてないけど私たちは何とか格好よく生きられてるでしょ

 

ぎるr いろど げそk とがkとがk と かびょpけ ごろ
길을 잃어도 계속 또각또각 또 가볍게 걸어

道に迷ってもまたコツコツと軽快に歩くの

 

There's no right しるん もどぅが もるぬんじど もrら
There’s no right 실은 모두가 모르는지도 몰라

正解なんてないって 実は皆知らないのかもしれない

 

おっちょみょん なるmでろ どでぃげ ぬりmぼ がとぅん
어쩌면 나름대로 더디게 느림보 같은

もしかしたらゆっくりと歩くのろまみたいな

 

ちぐm いでろ けんちゃぬんじど もrら
지금 이대로 괜찮은지도 몰라

今のままでも大丈夫なのかもしれない