kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【バンタン】Life Goes On【歌詞/和訳/パート別】

BTS(방탄소년단/防弾少年団) - Life Goes On

 

『BE(2020.11.20 発売)』収録

ジョングク

おぬ なr せさんい もmちょっそ
어느 날 세상이 멈췄어

ある日世界が止まったんだ

 

あむろん いぇごど はな おpし

아무런 예고도 하나 없이

何の前触れもなかった

 

ぽむん きだりむr もrらそ
봄은 기다림을 몰라서

春は待つことを知らなくて

 

ぬんち おpし わぼりょっそ

눈치 없이 와버렸어

何気ない顔でやって来てしまった

 

ジミン

ばrちゃぐぎ じうぉじん ごり よぎ のもじょいんぬん な
발자국이 지워진 거리 여기 넘어져있는 나

足跡が消えてしまった街で 倒れている俺

 

ほんじゃ がね しがに みあね まrど おpし

혼자 가네 시간이 미안해 말도 없이

時間は勝手に進んでいくんだね 「ごめんね」さえも言わずに

 

RAP MONSTER

おぬrど ぴが ねりr ご がた

오늘도 비가 내릴 것 같아

今日も雨が降ってるみたいに

 

ふmぽk じょじょぼりょんね

흠뻑 젖어버렸네

ずぶ濡れになっちゃったんだ

 

あじkと もmちゅじr あな
아직도 멈추질 않아

それでもまだ止みそうもないから

 

ちょ もkくるmぽだ ぱrり だrりょが
저 먹구름보다 빨리 달려가

あの雨雲より早く走ろう

 

くろm でr じゅr あらんぬんで
그럼 될 줄 알았는데

そうすれば大丈夫だって思ってたのに

 

な きょう さらみんが ば
나 겨우 사람인가 봐

俺も結局ただの人間だったみたいだ

 

もmし あぷね せさんいらん のみ じゅん かmぎ
몹시 아프네 세상이란 놈이 준 감기

すごく苦しいね 世界って奴が移した風邪は

 

とkぷね ぬrろぼぬん もんじ さいん でがmき
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기

だけどそのお陰で押してみる 埃の積もった巻き戻しボタン

 

のもじん ちぇ ちょんはぬん おっぱkちゃえ ちゅm
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤

蹲ったまま踊るリズムのずれたダンス

 

きょうり おみょん ねしじゃ と とぅごうん すm
겨울이 오면 내쉬자 더 뜨거운 숨

冬が来たら吐き出そう もっともっと熱い息を

 

V

くち ぼいじ あな ちゅrぐが いっきん はrか

끝이 보이지 않아 출구가 있긴 할까

終わりが見えない 出口は本当にあるのかな

 

ばり てじじr あな あな
발이 떼지질 않아 않아 oh

一歩が踏み出せない oh

 

ジョングク

ちゃmし どぅ ぬぬr がま
잠시 두 눈을 감아

少しの間両目を閉じていてよ

 

よぎ ね そぬr ちゃば ちょ みれろ だらなじゃ
여기 내 손을 잡아 저 미래로 달아나자

そして俺の手を握って あの未来へと走り出そう

 

ジン & ジョングク

Like an echo in the forest

まるで山びこみたいに

 

はるが とらおげっち あむ いrど おpたん どぅし

하루가 돌아오겠지 아무 일도 없단 듯이

また一日を繰り返すんだ 何事も無かったかのように

 

ジョングク
Yeah life goes on

Yeah こうして人生は続いていく

 

ジミン & V
Like an arrow in the blue sky

まるで青空に浮かぶ矢印のように

 

と はる ど ならがじ
또 하루 더 날아가지

また一日が空を飛んでいく


On my pillow, on my table yeah life goes on

枕の上で、テーブルの上で 人生は続いていくんだ

 

Like this again

また同じように

 

SUGA

い うまぐr びrりょ のえげ な ちょなrけ

이 음악을 빌려 너에게 나 전할게

この音楽に乗せて 俺は君に伝えるよ

 

さらmどぅるん まれ せさんい た びょねって

사람들은 말해 세상이 다 변했대

皆言うんだ 「世界は大きく変わった」って

 

たへんひど うり さいぬん あじk よて あん びょねんね
다행히도 우리 사이는 아직 여태 안 변했네

幸い 俺たちの関係は あの頃からまだ変わらないまま

 

J-HOPE

ぬr はどん しじゃkか くっ あんにょんいらん まrろ

늘 하던 시작과 끝 ‘안녕’이란 말로

始まりと終わりに言う 「안녕」っていつもの言葉で

 

おぬrぐぁ ねいるr と はmけ いおぼじゃご

오늘과 내일을 또 함께 이어보자고

今日と明日をまた一緒に繋げてみよう

 

もmちょっちまん おどぅめ すmじ ま
멈춰있지만 어둠에 숨지 마

世界は止まってしまったけど 暗闇の中に隠れないで

 

びちゅん と とおるにっかん
빛은 또 떠오르니깐

光はまた差すから

 

V

くち ぼいじ あな ちゅrぐが いっきん はrか

끝이 보이지 않아 출구가 있긴 할까

終わりが見えない 出口は本当にあるのかな

 

ばり てじじr あな あな
발이 떼지질 않아 않아 oh

一歩が踏み出せない oh

 

ジン

ちゃmし どぅ ぬぬr がま
잠시 두 눈을 감아

少しの間両目を閉じていてよ

 

よぎ ね そぬr ちゃば ちょ みれろ だらなじゃ
여기 내 손을 잡아 저 미래로 달아나자

そして俺の手を握って あの未来へと走り出そう

 

ジミン & V

Like an echo in the forest

 

はるが とらおげっち あむ いrど おpたん どぅし

하루가 돌아오겠지 아무 일도 없단 듯이

また一日を繰り返すんだ 何事も無かったかのように

 

ジミン
Yeah life goes on

 

ジン & ジョングク
Like an arrow in the blue sky

まるで青空に浮かぶ矢印のように

 

と はる ど ならがじ
또 하루 더 날아가지

また一日中飛んでいようよ

 

On my pillow, on my table yeah life goes on
Like this again

 

ジミン & V

I remember I remember

I remember I remember

俺はずっと覚えてるよ

 

 

その他BTSの和訳歌詞一覧はこちらから