kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【バンタン】병(Dis-ease)【歌詞/和訳/パート別】

BTS(방탄소년단/防弾少年団) -병(Dis-ease/病気)

 

『BE(2020.11.20 発売)』収録

J-HOPE

もんが のちんどうて こぴ はん もぐむろ ぶらなむr へそ

뭔가 놓친듯해 커피 한 모금으로 불안함을 해소

何かを逃がしてしまったような不安を コーヒーで解消


An endless rest

終わらない休息

 

ねが かpちゃぎ たがおん ぶrぴょなん へんぼk
내게 갑자기 다가온 불편한 행복

俺の元へ突然やってきた居心地の悪い幸せ

 

24 hours しがん ちゃm まな

24 hours 시간 참 많아

24時間 時間はたくさんあるから

 

はる じょんいr ちゃmじゃど ちぐむん
하루 종일 잠자도 지금은 no problem

1日中寝ていても 今は大丈夫

 

もm ぶそじょら もr へや はr ご がとぅんで
몸 부서져라 뭘 해야 할 거 같은데

たとえ身体を壊しても何かしてなくちゃいけない気がするけど

 

まにゃん さmし せっき た もんぬん ならん せっき

마냥 삼시 세끼 다 먹는 나란 새끼

ひたすら3食の食事を食べる俺みたいながきんちょ

 

ね ちぇ しぬん ね ちゃしぬr むろとぅんぬん げ
내 죄, 쉬는 내 자신을 물어뜯는 개

俺の罪は、せっかくの休みに罪悪感を感じてしまうこと

 

Don't do that うぇちょばど そんぐぁえ もmめ めいr
Don’t do that 외쳐봐도 성과에 목매 매일

止めてくれって叫んでも 結果に飢えてる 毎日


Errday do ma thang, damn if I fail

毎日自分のやるべきことをやる 失敗なんてできない

 

けそk うるろんで そぐん どんあじゅるr

계속 으르렁대 썩은 동아줄을 tap

ずっとそばで唸ってる 不幸を叩く

 

ぶらねじょね いごん びょん
불안전해 이건 병

不安なんだ これは病気

 

むrりちょぎん ごん ちごび じゅぬん

물리적인 건 직업이 주는 stun!

この仕事が俺に与えるのは 物理的な衝撃ばっかり!

 

V

Maybe ねが あぱそ ぐれ せんがぎ まぬん たっ

Maybe 내가 아파서 그래 생각이 많은 탓

きっと 俺が苦しくていろいろ考え込んでしまうせいで

 

ジョングク
I hate that たんすなじ もったん ちぎ おりん な

I hate that 단순하지 못한 치기 어린 나

嫌いだよ 単純に解決できない 子供みたいな自分が

 

ジン

など ちゃm おりょ もmま おるん

나도 참 어려 몸만 어른

本当はまだ俺も子供なんだ 身体だけが成長してしまった

 

ちょrとぅkこりょ いんせん ごるm

절뚝거려 인생 걸음

ずるずると引きずりながら人生を歩く

 

ジミン

One for the laugh, two for the show

一番は笑うために、その次はステージのために


Just like I’m so fine

元気な自分をただ演じる

 

ジョングク

Everyday なるr うぃろへ た とkかとぅん さらみや

Everyday 나를 위로해 다 똑같은 사람이야

毎日自分を慰める 俺だって皆と同じ人間だよ

 

ain’t so special

何も特別じゃない

 

ジミン
Ay man keep one, two step

Ay その調子で歩き続けるんだ

 

ちゃぶなげ もどぅ ちりょへぼじゃご なえ びょん
차분하게 모두 치료해보자고 나의 병

ゆっくり治していこう 俺の病気

 

J-HOPE

びょびょびょびょびょん
벼벼벼벼병

病気

 

all

ぼりょ ごp

버려 겁

恐怖心なんて捨ててしまえ

 

J-HOPE

ごごごごごp
거거거거겁

怯えなんて

 

RAP MONSTER

まうめど ばんはぎ ぴりょへ

마음에도 방학이 필요해

心にも休息が必要だ

 

あ くにゃん いるん いrろ へ
아 그냥 일은 일로 해

ああ 仕事は仕事だと割り切って

 

I'm ill, ぐれ ねが いr く じゃちぇ

I’m ill, 그래 내가 일 그 자체

俺は病気なんだ、そう 俺が仕事そのもの

 

すぃみらん ちんぐ
쉼이란 친구 oh I never liked him

休みなんて言う友達を oh 俺は好きだったことがない

 

おrまるr ぼろや へんぼかげんに
얼마를 벌어야 행복하겠니?

どれだけ稼げば幸せになれるんだ?

 

い ゆり がとぅん びょんい てりじ に もり

이 유리 같은 병이 때리지 니 머리

このガラスの瓶(病気)でお前の頭を叩く

※병には『病気』の他にも『瓶』という意味があり、この歌詞は「ガラスの瓶でお前の頭を叩く」「ガラスのような鋭利な病気でお前の頭をおかしくさせる」という2つの意味が込められていると考えられる。

 

びょんどぅん げ せさんいんじ なんじ へっかrりょ

병든 게 세상인지 난지 헷갈려

病気になったのは世界なのか 俺自身なのか分からなくなる

 

あんぎょんうr ぼそど おどぅむん あん ふりてじょ
안경을 벗어도 어둠은 안 흐릿해져

眼鏡を取っても暗闇は消えない

 

い しがん でぃえ おっとん らべり ぶっこん

이 시간 뒤에 어떤 라벨이 붙건

これからどんなレッテルを貼られようが

 

ぶでぃ くげ ちょんぶ のぎr ばれ
부디 그게 전부 너길 바래

どうかそれがすべてファンのためであることを願う

 

のえ の の
너의 너, 너

ファンのために

 

SUGA

たどぅr びょんどぅり まな

다들 병들이 많아

皆病気に掛かってばかりだけど

 

ねが へっかrりぬん ごん

내가 헷갈리는 건

俺がよく分からないのは

 

いんがにらん ぼんでぃ ちゅあかむr かじんだぬん ごっ
인간이란 본디 추악함을 가진다는 것

人間ってのは皆元々ゲスいってことと

 

まうめ びょんえ かじっすどぅrまん さべっけが と

마음의 병의 가짓수들만 400개가 더

精神病の数だけ数えても400を超えるのに

 

でぬんで へだん あん でぬん ちゃ ご びょrろ おpたん ご

되는데 해당 안 되는 자 거 별로 없단 것

それに当てはまらない奴の方が少ないだろってこと

 

Yo びょんどぅん げ せさんいんじ ないんじ
Yo 병든 게 세상인지 나인지

Yo 病気になったのは世界なのか 俺なのか

 

たんすに はらぼぬ へそkとぅれ ちゃいんじ
단순히 바라보는 해석들의 차인지

単純に 捉え方の差なのか

 

くげ たいんじ
그게 다인지

それがすべてなのか

 

I don't know ぬぐんがるr ぱっこぼぬん ご
I don’t know 누군가를 바꿔보는 것

分からないけど 誰かを変えるよりも

 

くごっぽだ ぱるん ごすん ねが びょなはぬん ご
그것보다 빠른 것은 내가 변화하는 것

早いのは俺が変わることなんじゃないの?

 

ジン

Maybe ねが あぱそ ぐれ せんがぎ まぬん たっ

Maybe 내가 아파서 그래 생각이 많은 탓

きっと 俺が苦しくていろいろ考え込んでしまうせいで

 

ジミン
I hate that たんすなじ もったん ちぎ おりん な

I hate that 단순하지 못한 치기 어린 나

嫌いだよ 単純に解決できない 子供みたいな自分が

 

ジョングク

など ちゃm おりょ もmま おるん

나도 참 어려 몸만 어른

本当はまだ俺も子供なんだ 身体だけが成長してしまった

 

ちょrとぅkこりょ いんせん ごるm

절뚝거려 인생 걸음

ずるずると引きずりながら人生を歩く

 

V

One for the laugh, two for the show

Just like I’m so fine

 

ジョングク

Everyday なるr うぃろへ た とkかとぅん さらみや

Everyday 나를 위로해 다 똑같은 사람이야

毎日自分を慰める 俺だって皆と同じ人間だよ

 

ain’t so special

 

ジン
Ay man keep one, two step

 

ちゃぶなげ もどぅ ちりょへぼじゃご なえ びょん
차분하게 모두 치료해보자고 나의 병

ゆっくり治していこう 俺の病気

 

J-HOPE

びょびょびょびょびょん
벼벼벼벼병

病気

 

all

ぼりょ ごp

버려 겁

恐怖心なんて捨ててしまえ

 

J-HOPE

ごごごごごp
거거거거겁

怯えなんて

 

ジミン (ジョングク)

(Sick & tired) But I don’t wanna mess up

(病気になってもう疲れたんだ) だけど失敗したくない


Cause life goes on

だって人生はこのまま進んでいくから


(Through the fire)

(たとえ火の中をくぐり抜けなきゃいけないとしても)

 

ころがrけ と なだpけ
걸어갈게 더 나답게 woah

歩いていくよ もっと自分らしく woah

 

ジン (ジョングク)
(Walk it, walk it, walk it)

(歩いていく)

 

ぱみ でみょん ね どぅ ぬん かmごそ
밤이 되면 내 두 눈 감고서

夜になったら 両目をつむって


(Walk it, walk it, walk it)

 

ねが いrだん なr たし みどぅrれ
내가 알던 날 다시 믿을래

とりあえず俺がもう一度自分のことを信じてみるよ

 

ジョングク

ちゃ いろな

자 일어나 one more time

さあ 起き上がろう もう一度

 

たし あちみや おぬるr なや へ
다시 아침이야 오늘을 나야 해

また朝がやってきた 早く今日から抜け出さなきゃ

 

V

かぼじゃご
가보자고 one more night

行ってみようよ 明日の夜へ

 

い くて もが いっすrじ もrら

이 끝에 뭐가 있을지 몰라 ayy

この果てになにがあるのか分からない ayy

 

ジョングク

よんうぉなん ぱむん おpそ
영원한 밤은 없어

永遠に続く夜なんてない

 

V

なん かんへじょっそ

난 강해졌어

俺は強くなったよ

 

ジン

ぶrこち とじょ
불꽃이 터져

花火が上がる

 

ジミン
I will never fade away

俺は絶対に色あせたくないんだ

 

Everyday なるr うぃろへ た とkかとぅん さらみや

Everyday 나를 위로해 다 똑같은 사람이야

毎日自分を慰める 俺だって皆と同じ人間だよ

 

ain’t so special

 

ジョングク
Ay man keep one, two step

 

ちゃぶなげ もどぅ ちりょへぼじゃご なえ びょん
차분하게 모두 치료해보자고 나의 병

ゆっくり治していこう 俺の病気

 

J-HOPE

びょびょびょびょびょん
벼벼벼벼병

病気

 

all

ぼりょ ごp

버려 겁

恐怖心なんて捨ててしまえ

 

J-HOPE

ごごごごごp

거거거거겁

怯えなんて

 

ジミン

ぼりょ ごpごpごp ぼりょ

버려 겁겁겁 버려

恐怖心なんて捨ててしまえ

 

 

その他BTSの和訳歌詞一覧はこちらから