kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【TREASURE】B.L.T(BLING LIKE THIS)【歌詞/和訳/パート別】

TREASURE(트레저/トレジャー) - B.L.T(BLING LIKE THIS)

 

『THE FIRST STEP : CHAPTER TWO(2020.09.18 発売)』収録

作詞:ヒョンソク、ヨシ、ハルト

イェダム(예담)

ふんどぅrりん びょrびっ ぽじぬん しげ そり

흔들린 별빛에 퍼지는 시계 소리

揺れた星あかりに 大きくなった時計の音

 

ばらめ どぅrりょおぬん のるr ちゃじゃ

바람에 들려오는 너를 찾아 Everyday

風に乗って聞こえてくる君の声 君を探すよ毎日

 

マシホ(마시호)

びょり ぬんとぅr て ぼいぬん うりまね びみr

별이 눈뜰 때 보이는 우리만의 "비밀" Paradise (Paradise)

星が目を覚ます頃に見えてくる僕たちの"秘密"の楽園

 

アサヒ(아사히)

のわ むrどぅりょがん しがん そげそ

너와 물들여간 시간 속에서

君と染まっていく時間の中から

 

ジョンウ(정우)

ちゃじゅr こや ねげ たうr す いんぬん ごっ

찾을 거야 네게 닿을 수 있는 것

見つけるんだ 君に触れることが出来るものを

 

ヒョンソク(현석)

Shine! なるr けうぉじゅぬん

Shine! 나를 깨워주는 Moonlight

輝くんだ! 僕を起こしてくれる月明かり

 

そろるr びちゅぬん

서로를 비추는 Spotlight

2人を照らすスポットライト

 

Yeah なん のえ すねぼ ねげ がぬん ぎるr まkち ま

Yeah 난 너의 순애보 네게 가는 길을 막지 마 I’ma go

Yeah 僕は君の純愛 君の元へ向かう道を塞がないで もうすぐ着くよ

 

ジョンウ

おどぅめ かりょじょ

어둠에 가려져

暗闇が目の前に立ちはだかる

 

ふとじぬん ひゃんぎちょろm ぎょて いっそじょ

흩어지는 향기처럼 곁에 있어줘

振りまいた香りのようにそばに居てよ

 

ジフン(지훈)

なmぎょどぅrけ もどぅん ごr び

남겨둘게 모든 걸

全部残しておいてあげるね

 

ょrびっ ちょむろがぬん いごせそ

별빛 저물어가는 이곳에서

星が沈んでいくこの場所に 

 

All

Bling Like This Bling Like This

君も真似してみて こうやって輝くんだ

 

イェダム

びんなぬん のわ なえ まうmそk もmちょぼりん しがん そげ

빛나는 너와 나의 마음속 멈춰버린 시간 속에

輝く君と僕の心が 止まってしまった時間の中で輝く

 

Bling Like This Bling Like This

 

ハルト(하루토)

おでぃr ばど びんな のぬん

어딜 봐도 빛나 너는

君はどこを見ても輝いている

 

なr びちょじょ

날 비춰줘 You're like the moon

僕を照らしてよ まるでお月様みたいに

 

ぐるmどぅり のるr がりょど ぼr す いっけ よんうぉに

구름들이 너를 가려도 볼 수 있게 영원히 Eyes on you

雲が君を隠そうとしても見つけられるように 永遠に君を見つめているよ

 

ヨシ(요시)

Bling Bling びち なぬん のろ ぬっきょじん み

Bling Bling 빛이 나는 너로 느껴진 美

きらきらと輝く君から感じた美

 

たrこまん めりょぎ Pop ね まめ とじぬん

달콤한 매력이 Pop! 내 맘에 터지는 Shooting star

甘い魅力が弾けて 僕の心にぶつかった流れ星

 

ジュンギュ(준규)

のわ むrどぅりょがん しがん そげそ

너와 물들여간 시간 속에서

君と染まっていく時間の中から

 

ジョンウ

ちゃじゅr こや ねげ たうr す いんぬん ごっ

찾을 거야 네게 닿을 수 있는 것

見つけるんだ 君に触れることが出来るものを

 

ジョンファン(정환)

おどぅむr へちょながr す いっけ

어둠을 헤쳐나갈 수 있게

暗闇を乗り越えられるように

 

なえ どぅ そぬr ちゃばじょ

나의 두 손을 잡아줘 Babe

僕の両手を握っていてよ Babe

 

ジェヒョク(재혁)

ね ちゃぐん まめそ びろそ のらぬん びち むrどぅろがね

내 작은 맘에서 비로소 너라는 빛이 물들어가네

僕の小さな心が初めて君という星に染まっていくんだ

 

ジョンウ

おどぅめ かりょじょ

어둠에 가려져

暗闇が目の前に立ちはだかる

 

ふとじぬん ひゃんぎちょろm ぎょて いっそじょ

흩어지는 향기처럼 곁에 있어줘

振りまいた香りのようにそばに居てよ

 

ジフン

なmぎょどぅrけ もどぅん ごr び

남겨둘게 모든 걸

全部残しておいてあげるね

 

ょrびっ ちょむろがぬん いごせそ

별빛 저물어가는 이곳에서

星が沈んでいくこの場所に 

 

All

Bling Like This Bling Like This

 

イェダム

びんなぬん のわ なえ まうmそk もmちょぼりん しがん そげ

빛나는 너와 나의 마음속 멈춰버린 시간 속에

輝く君と僕の心が 止まってしまった時間の中で輝く

 

Bling Like This Bling Like This

 

ドヨン(도영)

だrびちゅr ばrごそ ちょぐmしk がっかうぉじょ

달빛을 밟고서 조금씩 가까워져

月明かりを踏んで 少しずつ近付いて行く

 

ジョンウ

しがぬr ごすrろ

시간을 거슬러

時間に逆らって

 

ジフン

よんうぉに はmけにっか

영원히 함께니까

永遠に一緒にいるから

 

All

Bling Bling baby のるr ひゃんはん ぬんびっ

Bling Bling baby 너를 향한 눈빛

キラキラ輝く君に向けた視線

 

Bling Bling baby tonight

今夜君は輝くんだ

 

Bling Bling baby ねげ ぼねん びょrびっちょろm

Bling Bling baby 내게 보낸 별빛처럼

キラキラ輝く君に送った星のように

 

ばんちゃぎぬん のわ なぬん

반짝이는 너와 나는 Bling Bling

輝く君と僕

×2