kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【TREASURE】음(MMM)【歌詞/和訳/パート別】

TREASURE(트레저/トレジャー) - 음(MMM)

 

『THE FIRST STEP : CHAPTER THREE(2020.11.06 発売)』収録

作詞:ヒョンソク、ハルト、ヨシ 参加

All

Mmm Mmm Mmm

 

Let me treasure you, treasure you, treasure you

君のことを大事な思い出にしたいんだ

 

ハルト(하루토)

かmちゃぎや のるr ぼみょん いび ぼろじょ ふぁrちゃk

깜짝이야! 너를 보면 입이 벌어져

びっくりした! 君を見ると口が緩むんだ

 

ぬんぶしん びちぇ ぬに もろ ね ぱrじゃ

눈부신 빛에 눈이 멀어 내 팔자

輝く光に目が眩む これは僕の運命

 

と に せんがぐr らご いっち めいr ぱm

또 네 생각을 하고 있지 매일 밤

毎晩君のことを考えてるんだ

 

ちょんぐげ ひゃんぎるr また ならおrら

천국의 향기를 맡아 날아올라

天国の香りを嗅いで飛んで行く

 

ヒョンソク(현석)

もどぅん げ わんびょかん おぬり ばろ

모든 게 완벽한 오늘이 바로 D-day

全てが完璧な今日こそがまさに決戦の日

 

どぅrまね びみるr まんどぅろぼじゃ

둘만의 비밀을 만들어보자 My babe

2人だけの秘密を作ってみようよ My babe

 

ちゃよんすれ なん のr りどぅぬん りどが で

자연스레 난 널 리드하는 리더가 돼

スマートに 僕は君を導くリーダーになる

 

さしるん のr ぼみょん とrりょ きんじゃんへ

사실은 널 보면 떨려 긴장해

でも実は君を見るだけで身体が震えて緊張するんだ

 

なr ぐど ぼりげ まんどぅぬん めどぅさ

날 굳어 버리게 만드는 메두사

僕を固まらせてしまうメデューサ

 

イェダム(예담)

のまん ぼみょん のrら かmたね

너만 보면 놀라 감탄해

君を見ると驚いちゃうんだ 感動してしまう

 

のて ぎょとぅろ おでぃどぅん だrりょが

너의 곁으로 어디든 달려가

君の傍ならどこへでも走っていく

 

ジョンウ(정우)

Runnin’ runnin’ runnin’

どこまでも走っていくよ

 

ジュンギュ(준규)

ぐれ なや ごmもぐr ぴりょ おpちゃな ね そん ちゃば

그래 나야 겁먹을 필요 없잖아 내 손 잡아

僕が来たからもう怖がらなくてもいいんだよ 手を握って

 

むじょごん なr みど

무조건 날 믿어 You know what I’m sayin’

理由なんてなくても僕を信じてよ 僕の言葉を理解してくれるよね

 

ぐれ ちぐm く ぬんびちゅろ

그래 지금 그 눈빛으로

そうだよ 今君がその瞳で

 

ヒョンソク, ヨシ(요시)

なるr ちょだぼr て

나를 쳐다볼 때

僕を見つめるから

 

ジョンファン(정환)

とじr  ご がた の ってめ

터질 것 같아 너 때매 Mmm

爆発しちゃいそうなんだ 君のせいで Mmm

 

アサヒ(아사히)

ちぐm ね しmじゃんい

지금 내 심장이 Mmm

今僕の心臓が Mmm

 

ジョンウ

みちん ご がた

미친 것 같아 Mmm

おかしくなったみたいだ Mmm

 

All

(Let me treasure you, treasure you)

 

ジェヒョク(재혁)

とじr ご がた の ってめ

터질 것 같아 너 때매 Mmm

爆発しちゃいそうなんだ 君のせいで Mmm

 

ヒョンソク

うぃほめ ちぐm

위험해 지금 Mmm 

危険なんだ 今 Mmm

 

ドヨン(도영)

びさんさて

비상사태 Mmm

緊急事態 Mmm

 

All

Let me treasure you, treasure you

 

ジュンギュ, ドヨン

とじr ご がた の ってめ

터질 것 같아 너 때매

君のせいで爆発しちゃいそうだ

 

ヨシ

のr ちょm ど うぉね えうぉね

널 좀 더 원해 애원해 Want some more

また君のことを心から欲しくなるからもっとちょうだい

 

Yeah のん ね むるぴ たんえ たっけ まんどぅろ ゆいれ

Yeah 넌 내 무릎이 땅에 닿게 만들어 유일해

Yeah 君は僕の膝を地面につかせた唯一の人だ

 

い はん もm ばちごぷん よわんいや のん まち

이 한 몸 바치고픈 여왕이야 넌 마치

この身体を捧げたくなる女王様 君はまるで

 

みょんじゃk がた ぴrと たうぃん ぴりょ おpち

명작 같아 필터 따윈 필요 없지

名作みたいなんだ フィルターなんて必要ないよ

 

おk そりが なわ くがpすん かmじょん ぶrか

억 소리가 나와 그 값은 감정 불가

驚いて声が出る その価値は鑑定不可

 

アサヒ

のまん ぼみょん のrら かmたね

너만 보면 놀라 감탄해

君を見ると驚いちゃうんだ 感動してしまう

 

のて ぎょとぅろ おでぃどぅん だrりょが

너의 곁으로 어디든 달려가

君の傍ならどこへでも走っていく

 

ジョンウ

Runnin’ runnin’ runnin’

どこまでも走っていくよ

 

マシホ(마시호)

ぐれ なや ごmもぐr ぴりょ おpちゃな ね そん ちゃば

그래 나야 겁먹을 필요 없잖아 내 손 잡아

僕が来たからもう怖がらなくてもいいんだよ 手を握って

 

むじょごん なr みど

무조건 날 믿어 You know what I’m sayin’

理由なんてなくても僕を信じてよ 僕の言葉を理解してくれるよね

 

ぐれ ちぐm く ぬんびちゅろ

그래 지금 그 눈빛으로

そうだよ 今君がその瞳で

 

ヒョンソク, ヨシ

なるr ちょだぼr て

나를 쳐다볼 때

僕を見つめるから

 

ハルト

とじr  ご がた の ってめ

터질 것 같아 너 때매 Mmm

爆発しちゃいそうなんだ 君のせいで Mmm

 

ジフン(지훈)

ちぐm ね しmじゃんい

지금 내 심장이 Mmm

今僕の心臓が Mmm

 

ヒョンソク

みちん ご がた

미친 것 같아 Mmm

おかしくなったみたいだ Mmm

 

All

(Let me treasure you, treasure you)

 

イェダム

とじr ご がた の ってめ

터질 것 같아 너 때매 Mmm

爆発しちゃいそうなんだ 君のせいで Mmm

 

ヨシ

びさんさて

비상사태 Mmm

緊急事態 Mmm

 

All

Let me treasure you, treasure you

 

アサヒ

のえ く みそろ ね ぎぷん なんすむr なrりょじょ

너의 그 미소로 내 깊은 한숨을 날려줘

君のその笑顔で僕の深いため息を吹き飛ばしてよ

 

ジョンウ

ちぐm み ぬっきみ ちょ はぬれ たうr てっかじ

지금 이 느낌이 저 하늘에 닿을 때까지

今のこの雰囲気があの空に届くまで

 

ジフン

ちょぐm ど のぷん ごっ くるm みるr こっこ しぽ

조금 더 높은 곳 구름 위를 걷고 싶어

今よりもう少し高いところ 雲の上を歩いていたい

 

ジョンファン

のるr ぼr てまだ くめそ けご しpち あな

너를 볼 때마다 꿈에서 깨고 싶지 않아

君を見る度に夢から覚めたくないって思うんだ

 

All

たるん よじゃん ちょだど あん ば なん

다른 여잔 쳐다도 안 봐 난

ほかの女の子なんて視界にもいれない

 

ねげん おじk よじゃん の はなや

내겐 오직 여잔 너 하나야

僕にとって女の子は君だけだよ

 

あmまん ぼみょん てぃぬん きょんじゅま

앞만 보며 뛰는 경주마

まるで前だけ見つめて走る競走馬

 

なん のまん ぼみょん ね しmじゃんい

난 너만 보면 내 심장이

君を見ると僕の心臓が

 

ぱぱ ぱぱぱ ぱぱ ぱぱぱ

파파 파파파 파파 파파파 FIRE

燃え上がる

 

ねげん のじk よじゃん の はなや

내겐 오직 여잔 너 하나야

僕にとっての女の子は君だけだよ

 

ぶrくんぶrくん たおるぬん ね まm

불끈불끈 타오르는 내 맘

ぱっと燃え上がる僕の気持ち

 

のまん ぼみょん ね しmじゃんい

너만 보면 내 심장이

君を見ると僕の心臓が

 

ぱぱ ぱぱぱ ぱぱ ぱぱぱ

파파 파파파 파파 파파파 FIRE

燃え上がる