kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【セブチ】아주 NICE(VERY NICE)【歌詞/和訳/パート別】

SEVENTEEN(세븐틴/セブンティーン) - 아주 NICE(VERY NICE)

 

『LOVE&LETTER Repackage Album(2016.07.94発売)』収録

作詞:WOOZI, S.COUPS, MINGYU, VERNON, DINO

作曲:WOOZI参加

ドギョム(도겸/D.K)
あちめん もにんこr ぴrすどん ねが
아침엔 모닝콜 필수던 내가
朝はモーニングコールが必要だった僕が

 

おぬるん ぼんっちょっ ぼんっちょっ ぬに っとじぬんが
오늘은 번쩍 번쩍 눈이 떠지는가
どうして今日はすっきり目が覚めたんだろう


ホシ(호시/HOSHI)
でいとぅ なりら くろんじ
데이트 날이라 그런지
デートの日だからかな

 

おじぇ っくmど ちょくん っくm っくぉっじ
어제 꿈도 좋은 꿈 꿨지
そう言えば昨日の夢も良い夢だった


ウォヌ(원우/WONWOO)
せ しんばるr しんご
새 신발을 신고
新しい靴を履いて


ミンギュ(민규/MINGYU)
ひょんぐぁんむぬr よrご ながみょん
(현관문을 열고 나가면)
(玄関を開けて外に出れば)

 

スングァン(승관/SEUNGKWAN)
おぬr なrっしん のr まに だrま
오늘 날씬 너를 많이 닮아
今日の天気は君にとっても似てるよ

 

のえげ かぬん ぎるん っこっぎり どぇご
너에게 가는 길은 꽃길이 되고
君に会いに行く道は花道に変わるんだ


ドギョム
ぼいr どぅっ まrどぅたん に まうm ぼいんだみょん
보일 듯 말듯한 네 마음 보인다면
見えそうで見えない君の気持ちが見えたら


ミンギュ
おんもみ がんじrがんじr どぅぐんどぅぐん
(온몸이 간질간질 두근두근)
(全身がうずうず ドキドキ)


ジョシュア(조슈아/JOSHUA)
い きぶぬん むぉや おっとけ
이 기분은 뭐야 어떡해
この気持ちは何なんだろう


ALL
あじゅ NICE きぶん きぶん きぶん NICE あじ
아주 NICE (기분 기분 기분) NICE 아주 NICE
最高な気分だよ (気分 気分 気分) 本当に最高

 

ディノ(디노/DINO)
むぉ はな むろぼrげ っくめそど のが
뭐 하나 물어볼게 꿈에서도 너가
1つ聞きたいことがあるんだ 夢の中でも君のことが

 

どぅんどぅん っと たにr ごっ がて
둥둥 떠 다닐 것 같애?
頭の中に浮かんでくるって?


バーノン(VERNON)
まじゃ
(맞아)
(そうだね)

 

もっじん なmじゃ どぇごぱ Fitness っくぬん ごっ がて
멋진 남자 되고파 Fitness 끊은 것 같애?
格好良い男になりたくて ジムに通い始めたのかって?


ディノ
まじゃ
(맞아)
(正解)

 

よねが ちょみら ねが きんじゃんはr ごっ がて
연애가 첨이라 내가 긴장할 것 같애?
僕は恋愛なんて初めてだから緊張してるみたいだって?


バーノン
のが なえ もどぅん いむんじょめ ではん
너가 나의 모든 의문점에 대한
君が僕の全ての疑問に与えられた

 

じょんだびん ごっ がて
정답인 것 같애
正解みたいなんだ


ディエイト(THE8)
あ くんぐまん げ いっぬんで
아- 궁금한 게 있는데
ああ 気になってることがあるんだけど

 

おっとっけ くり いぇっぽ
어떻게 그리 예뻐
どうしてそんなに可愛いの


ジュン(JUN)
しのどぅんまん ごんのみょん ましっぬん かげ いっそ
신호등만 건너면 맛있는 가게 있어
あの信号を渡れば 美味しいお店があるんだ

 

かじゃ
(가자)
(行こうよ)

 

ジョシュア

おぬr なrっしん のr まに だrま
오늘 날씬 너를 많이 닮아
今日の天気は君にとっても似てるよ

 

のえげ かぬん ぎるん っこっぎり どぇご
너에게 가는 길은 꽃길이 되고
君に会いに行く道は花道に変わるんだ


ドギョム
ぼいr どぅっ まrどぅたん に まうm ぼいんだみょん
보일 듯 말듯한 네 마음 보인다면
見えそうで見えない君の気持ちが見えたら


ミンギュ
おんもみ がんじrがんじr どぅぐんどぅぐん
(온몸이 간질간질 두근두근)
(全身がうずうず ドキドキ)


ドギョム
い きぶぬん もや おっとけ もや おっとけ
이 기분은 뭐야 어떡해 뭐야 어떡해
この気持ちは何なんだろう どうしちゃったんだろう


ALL
あじゅ NICE きぶん きぶん きぶん NICE あじ
아주 NICE (기분 기분 기분) NICE 아주 NICE
最高な気分だよ (気分 気分 気分) 本当に最高


ウジ(WOOZI/우지)
おっとん さらむん まらじょ
어떤 사람은 말하죠
誰かが言ってたんです

 

よねぬん よねいr っぷにらご く ごrろ っくちらご
연애는 연애일 뿐이라고 그걸로 끝이라고
たかが恋愛だって それ以上の価値はないって


エスクプス(S.COUPS/에스컵 스)
くろっだみょん しじゃっじょみ っくち どぇr す いっげ
그렇다면 시작점이 끝이 될 수 있게
それならスタート地点がゴールになるように

 

のろ しじゃけ なろ くっなr す いっげ
너로 시작해 나로 끝낼 수 있게
君で始まって俺で終わるように

 

まっじゃぶん どぅ そね うぉんちょろm
맞잡은 두 손에 원처럼
繋いだ両手が円になるように

 

うりん っくち おpね
우린 끝이 없네
そうすれば俺たちに終わりはないよね


ジョンハン(정한/JEONGHAN)
ちぐm さんふぁん FOREVER うり どぅり
지금 상황 FOREVER 우리 둘이 FOREVER
今のままで永遠に 僕たち2人は永遠に一緒だよ

 

ちょっさらんくん あん いるお じんだん
첫사랑은 안 이루어 진단
初恋は上手くいかないって

 

まるん みっじ あんぎろ へよ
말은 믿지 않기로 해요
言葉は信じないでほしいんだ


ミンギュ
いっすかめ そが いっじ あなっすみょん へ そろが
익숙함에 속아, 잃지 않았으면 해 서로가
慣れたからって 忘れないでいてね お互いが


ウォヌ
うりらぬん まり じきょじr す いっげ
우리라는 말이 지켜질 수 있게 uh

「僕たち」って言葉を守れるように uh

 

スングァン (ドギョム)
じんじはんで とぅんぐもpじまん とぅんぐもpじまん
진지한데 뜬금없지만 (뜬금없지만)
真剣なんだ 突然だけど (突然だけど)

 

おぬr なん まりゃ
오늘 난 말야
今日 僕さ


ALL

あじゅ NICE きぶん きぶん きぶん NICE あじゅ NICE
아주 NICE (기분 기분 기분) NICE 아주 NICE
最高な気分だよ (気分 気分 気分) 本当に最高

 

おぬr はるど あじゅ じゅrごうぉっそよ
오늘 하루도 아주 즐거웠어요
今日1日もすっごく楽しかったよ

 

たうm でいとぅど っぱrり へっすm ちょっげっそよ
다음 데이트도 빨리 했음 좋겠어요
次のデートも早く出来たら良いね

 

ちp でりょだ じゅぬん ぎり のむど っちゃrまよ
집 데려다 주는 길이 너무도 짧아요
家までの道が本当に短すぎる

 

ねいr い しがね っと まんなよ
내일 이 시간에 또 만나요.
また明日のこの時間に

 

 

その他SEVENTEENの和訳歌詞一覧はこちらから