kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【レドベル】Remember Forever【歌詞/和訳/パート別】

Red Velvet(레드벨벳/レッドベルベット) - Remember Forever

 

『'The ReVe Festival' Final(2019.12.23 発売)』

IRENE

せさんい ちゃmどぅん どぅし ぶり こじん ばm

세상이 잠든 듯이 불이 꺼진 밤

世界が眠りについたように灯りが消えた夜

 

いじぇん もどぅ ちゅおぎ で
이젠 모두 추억이 돼

もうすべてが思い出になる

 

YERI

はmけよっとん くmどぅるん あるmだうぉ
함께였던 꿈들은 아름다워

一緒に見ていた夢は相変わらず綺麗だね

 

い ぎr うぃえ はな どぅr すみょ
이 길 위에 하나 둘 스며

この道にひとつ、ふたつ滲んでいく

 

JOY

はんにょるm ぱめ くみん どぅて ちゅむね ごrりん ごrか

한여름 밤의 꿈인 듯해 주문에 걸린 걸까

ひと夏の夢みたい 魔法にかかったのかな

 

WENDY

あじっ ね まうめん そrれいげ だ びんなぬんで
아직 내 마음엔 설레이게 다 빛나는데

まだ私の心にはときめくようにすべてが輝いてるのに

 

ふぁんさんちょろm じょむrご いっそ
환상처럼 저물고 있어

幻のように暮れていく

 

SEULGI

じゅrごわっとん ちゅkちぇえ ぱm

즐거웠던 축제의 밤

楽しかったお祭りの夜

 

さらんえ ぱじょっとん へんぼかん くm
사랑에 빠졌던 행복한 꿈

恋に落ちた幸せな夢

 

い ぱみ いでろ くどpし いおじぎr
이 밤이 이대로 끝없이 이어지길

この夜がこのままいつまでも続きますように

 

ちゃぐん そうぉぬr びrげ でぬん ごr
작은 소원을 빌게 되는 걸

小さなお願いをするの

 

YERI

まち わrちゅちょろm さっぷに だrりどん もんまどぅrど

마치 왈츠처럼 사뿐히 달리던 목마들도

まるでワルツのように軽やかに走っていた木馬たちも

 

ばんちゃぎどん ぐぁrらmちゃど
반짝이던 관람차도

きらきら 輝いていた観覧車も

 

た そり おpし もmちょ もrれ
다 소리 없이 멈춰 몰래

全部音もなく止まっるの こっそりと

 

IRENE

ちゅっちぇん くんながじまん

축젠 끝나가지만

お祭りは終わりに近付いて行くけど

 

いでろ なr りっち ま
이대로 날 잊지 마

このまま私を忘れてしまわないで

 

YERI

やkそけ うりん たし まんなr こらご
약속해 우린 다시 만날 거라고

約束してよ 私たちはまた会えるって

 

SEULGI

いじゅr す おmぬん くみん どぅて ちゅむね ごrりん ごrか

잊을 수 없는 꿈인 듯해 주문에 걸린 걸까

忘れられない夢みたい 魔法に掛けられたのかな

 

JOY

あじk ね まうめん そrれいげ た びんなぬんで
아직 내 마음엔 설레이게 다 빛나는데

まだ私の心には ときめくように全てが輝いて見えるのに

 

ふぁんさんちょろm ちょむrご いっそ
환상처럼 저물고 있어

幻のように暮れていく

 

WENDY

ちゅrごうぉっとん ちゅkちぇえ くっ

즐거웠던 축제의 끝

楽しかったお祭りの最後

 

に そぬr ちゃpこ どらおぬん ぎr
네 손을 잡고 돌아오는 길

あなたの手を握った帰り道

 

い ぎり いでろ くどpし いおじぎr
이 길이 이대로 끝없이 이어지길

この道がこのままどこまでも続いていますように

 

ちゃっく こるみ ぬりょじぬん ごr
자꾸 걸음이 느려지는 걸

どうしても歩くのがゆっくりになっちゃうの

 

IRENE

ぱらば じょ びょなもpし

바라봐 줘 변함없이

見て 相変わらず

 

ねげ ぷk ぱじょっとん くなれ ぬんびっちょろm
내게 푹 빠졌던 그날의 눈빛처럼

私に夢中になったあの日の視線のような

 

SEULGI

ちょ ぶrこっちょろm ちゃrらねっこ あるmだうぉっそっとん
저 불꽃처럼 찬란했고 아름다웠었던

あの花火のように キラキラしていて美しかった

 

い よるm
이 여름 Remember foReVer

この夏を 永遠に覚えていて

 

JOY

ばんちゃきどん うりえ ぱm

반짝이던 우리의 밤

キラキラ輝いていた私たちの夜

 

に そぬr ちゃpこ とらおぬん ぎr
네 손을 잡고 돌아오는 길

あなたの手を握った帰り道

 

WENDY

い ぎり いでろ くどpし いおじぎr
이 길이 이대로 끝없이 이어지길

この道がこのままどこまでも続いていますように

 

ちゃっく こるみ ぬりょじぬん ごr
자꾸 걸음이 느려지는 걸

どうしても歩くのがゆっくりになっちゃうの

 

ALL

ちゅrごうぉっとん ちゅっちぇえ ぱm

즐거웠던 축제의 밤

楽しかったお祭りの夜

 

さらんえ ぱじょっとん へんぼかん くm
사랑에 빠졌던 행복한 꿈

恋に落ちた幸せな夢

 

い ぱみ いでろ くどpし いおじぎr
이 밤이 이대로 끝없이 이어지길

この夜がこのままいつまでも続きますように

 

ちゃぐん そうぉぬr びrげ でぬん ごr
작은 소원을 빌게 되는 걸

小さなお願いごとをするの