kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【TWICE】툭하면 톡(Tuk Tok)【歌詞/和訳/パート別】

TWICE(トゥワイス) - 툭하면 톡(Tuk Tok/噂話)

 

2nd ミニアルバム 『PAGE TWO(2016.04.25 発売)』収録

All

とぅかみょん とk なるr ごんどぅりょど

툭하면 톡 나를 건드려도

些細な噂話が 私に触れても

 

とぅかみょん とk なぬん ね まmでろ

툭하면 톡 나는 내 맘대로

私は私の好きなようにするわ

 

ナヨン(나연)

いrぶろ なるr ぶろわっち

일부러 나를 보러왔지

わざわざ私に逢いに来たんでしょ

 

よぎえん たき はr ごっと おmぬんで

여기엔 딱히 할 것도 없는데

ここには大した用事もないのに

 

サナ(사나)

きだりょ のど あrだしぴ なr ばらぼぬん ぬに のむ まんて

기다려 너도 알다시피 날 바라보는 눈이 너무 많대

ちょっと待ってよ あなたも知ってるでしょ 私を見つめる視線が多いこと

 

モモ(모모)

そぐんそぐんでど まrどぅり

소근소근대는 말들이

ひそひそと聞こえてくる言葉が

 

うぇ いろっけ きぶん ちょうんじ

왜 이렇게 기분 좋은지

どうしてこんなに気持ちいいんだろう

 

ミナ(미나)

ぬぬr てr す おpそ

눈을 뗄 수 없어 eyes on me

私から話せなくなったその瞳が言ってるの

 

もr れど いぇっぷで

뭘 해도 예쁘대

何をしても可愛いねって

 

チェヨン(채영)

はる じょんいr なr たら おぬんで

하루 종일 날 따라 오는데

一日中私についてくるから

 

ちんぐどぅれ じrとぅぬん こじね

친구들의 질투는 커지네

友達からの嫉妬が段々大きくなっていくの

 

いどはん ごん なにんで おっとけ

의도한 건 아닌데 어떡해

わざとじゃないんだけどどうしよう

 

ちゃr どぅろば

잘 들어봐 Um I am

よく聞いててね Um 私は

 

ジョンヨン(정연)

Oh baby ooh ooh ooh

 

もどぅ ねっこ ねっこ はご しぽはじまん なん

모두 내꺼 내꺼 하고 싶어하지만 난

皆私を自分のものにしたがるけど

 

ジヒョ(지효)

Oh あじk move move move くにゃん

Oh 아직 move move move 그냥 hello hello

Oh 私はまだ誰かのものになるつもりはないからとりあえず挨拶だけしておくね

 

ちょm ど じきょば じょ

좀 더 지켜봐 줘

もう少し見守っていて

 

All

とぅかみょん とk なるr ごんどぅりょど

툭하면 톡 나를 건드려도

些細な噂話が 私に触れても

 

とぅかみょん とk なぬん ね まmでろ

툭하면 톡 나는 내 맘대로

些細な噂話 私は私の好きなようにするわ

 

ジヒョ

Oh feel so good good good

Oh すごくいい気分

 

ちょmど きだりょ きだりょじょ

좀 더 기다려 기다려줘 Woah

もう少し待っていて Woah

 

All

とぅかみょん とk なるr ごんどぅりょど

툭하면 톡 나를 건드려도

些細な噂話が 私に触れても

 

とぅかみょん とk なぬん ね まmでろ

툭하면 톡 나는 내 맘대로

私は私の好きなようにするわ

 

ツウィ(쯔위)

いrぶろ さrちゃk うそじょっち

일부러 살짝 웃어줬지

わざとにこって笑ってあげたの

 

とぅkぴょらん かmじょんい こk あにらど

특별한 감정이 꼭 아니라도

特別な感情なんてまったく持っていないけど

 

ナヨン

OOH-AHH はげ まんどぅr ぐ さらみ こk なたなみょん

OOH-AHH 하게 만들 그 사람이 꼭 나타나면

私を変えてくれる人が現れれば

 

ちょんまr ちょげっそ

정말 좋겠어 Oh yeah

どんなに嬉しいだろう Oh yeah

 

サナ

そだじぬん まぬん しそに なえげ いrさん がとぅん にr

쏟아지는 많은 시선이 나에게는 일상 같은 일

抱え切れないほどのたくさんの視線も私にとっては日常なの

 

ミナ

せr すじょちゃ おpそ

셀 수조차 없어 One Two Three

数えることもできない One Two Three

 

も れど きよpて

뭘 해도 귀엽대

皆私のことを何をしても可愛いねって褒めてくれる

 

ダヒョン(다현)

はる じょんいr ぼご と ぼぬんで

하루 종일 보고 또 보는데

一日中何度も私のことを見つめるけど

 

ちょあはんた まらみょん ぼkちゃぺ

좋아한다 말하면 복잡해

好きだって言っちゃえば複雑な関係になる

 

なぬん もみ はぬんで おっとけ

나는 몸이 하난데 어떡해

私の身体はひとつだけなのにどうすればいいの

 

と どぅろば

더 들어봐 Um I am

もっと聞いていて Um 私はね

 

ジョンヨン

Oh baby ooh ooh ooh

 

もどぅ ねっこ ねっこ はご しぽはじまん なん

모두 내꺼 내꺼 하고 싶어하지만 난

皆私を自分のものにしたがるけど

 

ジヒョ

Oh あじk move move move くにゃん

Oh 아직 move move move 그냥 hello hello

Oh 私はまだ誰かのものになるつもりはないからとりあえず挨拶だけしておくね

 

ちょm ど じきょば じょ

좀 더 지켜봐 줘

もう少し見守っていて

 

All

とぅかみょん とk なるr ごんどぅりょど

툭하면 톡 나를 건드려도

些細な噂話が 私に触れても

 

とぅかみょん とk なぬん ね まmでろ

툭하면 톡 나는 내 맘대로

私は私の好きなようにするわ

 

ジヒョ

Oh feel so good good good

 

ちょmど きだりょ きだりょ

좀 더 기다려 기다려줘 Yeah

もう少し待っていて Yeah

 

チェヨン

い ぬっきみ ちょうん ごr

이 느낌이 좋은 걸

この空気が好きなの

 

どどはん ね まうmど どぅぐんごりょ ちょぐmしk

도도한 내 마음도 두근거려 조금씩

堂々とした私の心も段々どきどきしてきちゃう

 

ちぐm たk ぎでろ

지금 딱 이대로

だからこのままで居ようよ

 

ダヒョン

ゆびょrらん ね まうむr かじょがば

유별난 내 마음을 가져가봐

別格な私の心を奪ってみて

 

くじょ ちm ふrりぬん ぬkてどぅるん くまん がば

그저 침 흘리는 늑대들은 그만 가봐 ha hey

ただ涎を垂らす狼達はあっちに行って ha hey

 

モモ

おっちょみょん のらみょん なん

어쩌면 너라면 난 Oh

まあ君になら 

 

ツウィ

Oh まむr よろど でrか

Oh 맘을 열어도 될까

Oh 心を開いてもいいかもね

 

ミナ

(No really)

(冗談よ)

 

Oh baby ooh ooh ooh

 

ジョンヨン

もどぅ ねっこ ねっこ はご しぽはじまん なん

모두 내꺼 내꺼 하고 싶어하지만 난

皆私を自分のものにしたがるけど

 

ジヒョ

Oh baby boo boo boo

 

くにゃん けそk けそk ちょmど じきょば じょ

그냥 계속 계속 좀 더 지켜봐 줘

そのままもう少し見守っていてよ

 

All

とぅかみょん とk なるr ごんどぅりょど

툭하면 톡 나를 건드려도

些細な噂話が 私に触れても

 

とぅかみょん とk なぬん ね まmでろ

툭하면 톡 나는 내 맘대로

私は私の好きなようにするわ

 

ジヒョ

Oh feel so good good good

 

ちょmど きだりょ きだりょじょ

좀 더 기다려 기다려줘 Yeah

もう少し待っていて Yeah

 

All

とぅかみょん とk なるr ごんどぅりょど

툭하면 톡 나를 건드려도

些細な噂話が 私に触れても

 

とぅかみょん とk なぬん ね まmでろ

툭하면 톡 나는 내 맘대로

私は私の好きなようにするわ

 

ジヒョ

Oh feel so good good good

 

ちょmど きだりょ きだりょじょ

좀 더 기다려 기다려줘

もう少し待っていて