kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【TWICE】Headphone 써【歌詞/和訳/パート別】

TWICE(トゥワイス) - Headphone 써(My Hadphones oh/ヘッドフォンをつけて)

 

2nd ミニアルバム 『PAGE TWO(2016.04.25 発売)』収録

All

Goodbyeらど けんちゃな ね へどぅぽん そ

Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써

お別れでも構わない 私はヘッドホンを付ける

 

な ほんじゃいん げ おってそ なん と へどぅぽん そ

나 혼자인 게 어때서 난 또 헤드폰 써

1人で居ることの何が悪いの? 私はまたヘッドフォンをつける

 

ナヨン(나연)

おでぃどぅん がち かご しpたご へそ

어디든 같이 가고 싶다고 해서

どこへでも一緒に行きたいって言って

 

um yeah yeah um

 

ジヒョ(지효)

のぬん ね もkそりr どぅろや まm のいんだ へそ

너는 내 목소릴 들어야 맘 놓인다 해서

あなたは私の声を聞くと安心するって

 

um yeah yeah um

 

モモ(모모)

へおじぬん さんさんうr もんじょ はじん ななっそ

헤어지는 상상을 먼저 하진 않았어

別れることを考えたことなかった

 

ちょあっすにか

좋았으니까

好きだったから

 

あん ぐろんちょけど のr ちょあへっそ

안 그런척해도 널 좋아했어

態度には出さなかったけどあなたののと好きだった

 

ジョンヨン(정연)

ちゃがうぉじん にんさが さしr ちょぐm まぱっそ

차가워진 인사가 사실 조금 아팠어

冷たくなった挨拶が実は少し辛かった

 

すrぽっすにか ぬんむり なぬんごr くk ちゃまっそ

슬펐으니까 눈물이 나는걸 꾹 참았어

悲しかったから 涙が溢れるのをぐっと我慢したの

 

ミナ(미나)

Goodbyeらど けんちゃな ね へどぅぽん そ

Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써

お別れでも構わない 私はヘッドホンを付ける

 

な ほんじゃいん げ おってそ なん と へどぅぽん そ

나 혼자인 게 어때서 난 또 헤드폰 써

1人で居ることの何が悪いの 私はまたヘッドフォンをつける

 

ツウィ(쯔위)

Goodbyeらど けんちゃな ね へどぅぽん そ

Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써

お別れでも構わない 私はヘッドホンを付ける

 

さらん あ なみょん おってそ なん と へどぅぽん そ

사랑 안 하면 어때서 난 또 헤드폰 써

恋愛をしないことの何が悪いの 私はまたヘッドフォンをつける

 

ジヒョ

As long as I got my headphones on

私がヘッドフォンをつけている間は

 

チェヨン[채영] (All)

くにゃん どmどまん げ など ねが しんぎへ

그냥 덤덤한 게 나도 내가 신기해

何となく平気でいられるのが自分でも不思議なの

 

like (wha wha wha wha wha wha what)

例えば

 

たどぅr ばpと もんもっこ ちゃmど もっ ちゃr ごりご なん

다들 밥도 못먹고 잠도 못 잘 거라고 난

皆ご飯も喉を通らないし眠れなくなるのに 私は

 

(nah nah nah nah nah nah nah)

(全然平気なの)

 

ジヒョ

うr ろmま あむ ぬんち もっちぇんどぅ など あむろっい あぬんどぅ

울 엄마 아무 눈치 못챈듯 나도 아무렇지 않은듯

ママでさえも気付かないように 平気な振りをする

 

All

Cause I don’t care

だって本当に傷ついてないから

 

サナ(사나)

なん おひりょ ちゃr でっそ

난 오히려 잘 됐어

むしろ私は良くやったと思う

 

ダヒョン(다현)

くんながぬん ぬっきむん みょちr もるんちょけっそ

끝나가는 느낌은 며칠 모른척했어

もうこの関係が終わっていく雰囲気にしばらく気付かない振りをしてたの

 

しろっすにか もるんちょけっちまん た あらっそ

싫었으니까 모른척했지만 다 알았어

嫌だったから 気付いてない振りをしたけど全部分かってた

 

ジョンヨン

にが もんじょ ね まむr ふんどぅrご

네가 먼저 내 맘을 흔들고

あなたから私の心を揺さぶっておいて

 

なr となんごん なっぱっすにか

날 떠난 건 나빴으니까 

またあなたから離れていくなんて最低なことだから

 

なちょろm のど ちょm すrぽっすみょん

나처럼 너도 좀 슬펐으면

私みたいにあなたも少しくらい悲しんでくれてたらいいのにな

 

ナヨン

Goodbyeらど けんちゃな ね へどぅぽん そ

Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써

お別れでも構わない 私はヘッドホンを付ける

 

な ほんじゃいん げ おってそ なん と へどぅぽん そ

나 혼자인 게 어때서 난 또 헤드폰 써

1人で居ることの何が悪いの 私はまたヘッドフォンをつける

 

サナ

Goodbyeらど けんちゃな ね へどぅぽん そ

Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써

お別れでも構わない 私はヘッドホンを付ける

 

さらん あ なみょん おってそ なん と へどぅぽん そ

사랑 안 하면 어때서 난 또 헤드폰 써

恋愛をしないことの何が悪いの 私はまたヘッドフォンをつける

 

All

Goodbyeらど けんちゃな ね へどぅぽん そ

Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써

お別れでも構わない 私はヘッドホンを付ける

 

な ほんじゃいん げ おってそ なん と へどぅぽん そ

나 혼자인 게 어때서 난 또 헤드폰 써

1人で居ることの何が悪いの 私はまたヘッドフォンをつける

 

ジヒョ

Nothing gets me down Nothing gets me down

誰も私を悲しませられない

 

You can’t hurt me now

あなたでさえ私を傷つけられない

 

のん にじぇ もるぬん さらみ でん ごや

넌 이제 모르는 사람이 된 거야

あなたはもう知らない誰かになったの

 

ミナ

Goodbyeらど けんちゃな ね へどぅぽん そ

Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써

お別れでも構わない 私はヘッドホンを付ける

 

な ほんじゃいん げ おってそ なん と へどぅぽん そ

나 혼자인 게 어때서 난 또 헤드폰 써

1人で居ることの何が悪いの 私はまたヘッドフォンをつける

 

ツウィ

Goodbyeらど けんちゃな ね へどぅぽん そ

Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써

お別れでも構わない 私はヘッドホンを付ける

 

さらん あ なみょん おってそ なん と へどぅぽん そ

사랑 안 하면 어때서 난 또 헤드폰 써

恋愛をしないことの何が悪いの 私はまたヘッドフォンをつける

 

All

Goodbyeらど けんちゃな ね へどぅぽん そ

Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써

お別れでも構わない 私はヘッドホンを付ける

 

な ほんじゃいん げ おってそ なん と へどぅぽん そ

나 혼자인 게 어때서 난 또 헤드폰 써

1人で居ることの何が悪いの 私はまたヘッドフォンをつける

 

 

 

その他のTWICEの和訳歌詞一覧はこちらから