kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【バンタン/BTS】2!3!【歌詞/和訳/パート別】

방탄소년단(防弾少年団/BTS/バンタン) - 둘!셋!(그래도 좋은 날이 더 많기를)


『LOVE YOURSELF 承 'Her' (2017.02.13 発売)』 収録

 


Rap Monster
こっきrまん こっちゃ
꽃길만 걷자
花道だけ歩こう


くろん まるん なん もて
그런 말은 난 못해
なんて俺は言えない


ちょうん ごんまん ぼじゃ
좋은 것만 보자
良いものだけ見よう


くろん まrど なん もて
그런 말도 난 못해
なんて俺は言えない


いじぇ ちょうん いrま にっすr ごらん まr
이제 좋은 일만 있을 거란 말
これからは良いことしかないよって言葉


とぬん あぷじど あぬr ごらん まr
더는 아프지도 않을 거란 말
もう辛いこともないよって言葉


くろん まr なん もて
그런 말 난 못해
そんなの俺は言えない


くろん こじんまr もて
그런 거짓말 못해
そんな嘘つけない

 


SUGA
のねん あいどりにっか あん どぅろど くりげんね
너넨 아이돌이니까 안 들어도 구리겠네
お前たちはアイドルだから曲なんて聞いてないけど気に食わない


のね かさ まめ あん どぅろ あん ぶぁど びでぃおね
너네 가사 맘에 안 들어 안 봐도 비디오네
お前たちの歌詞は心に響かない 見なくても分かるよ


のねん ひ もpすに くひん じ ぶゆみょんひ へっすrてんで
너넨 힘 없으니 구린 짓 분명히 했을텐데
お前たちは実力がないから卑怯なこともしてるんだろ


のね はぬん じっとぅr ぼに ちょぐ みっすm まんはげんね
너네 하는 짓들 보니 조금 있음 망하겠네
お前たちもうすぐ消えるんだろうな 分かるよ


(Thank you so much)


にどぅれ ちゃぎょっちしm
니들의 자격지심
あんたたちの後悔


とっぷね こでぃん ってど もたん ちゅんみょん へねっすに
덕분에 고딩 때도 못한 증명 해냈으니
そのおかげで高校生の時には出来なかった証明が出来たから


ぱっす ちゃっちゃ くれ けそ ちゅ へら ちゅ
박수 짝짝 그래 계속 쭉 해라 쭉
拍手を送れよ そう ずっとしてろよ


うりん うりきり へんぼかrげ
우린 우리끼리 행복할게
俺たちは俺たちで幸せになるから


good yeah i’m good

(最高に気分がいい)


ジョングク
けんちゃな ちゃ はな とぅr せ はみょ いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
大丈夫 さあ せーので忘れよう


すrぷん きお もどぅ じうぉ ね そぬr ちゃpこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어
悲しい記憶は全部消して 俺の手を握って笑って

 


ジミン
けんちゃな ちゃ はな とぅr せ はみょ いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
平気だよ せーので忘れよう


すrぷん きお もどぅ じうぉ そろ そぬr ちゃpこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 서로 손을 잡고 웃어
悲しい記憶全部消して お互いの手を握って笑おう

 


V
くれど ちょうん なり あぷろ まんきるr
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
何があっても幸せな日がこれからたくさん待っていますように


ね まるr みんぬんだみょん はな とぅr せ
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
俺の言葉を信じてくれるなら せーの


みんぬんだみょん はな とぅr せ
믿는다면 하나 둘 셋
信じてくれるなら せーの

 


ジン
くれど ちょうん なり ふぉrしん と まんきるr
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
何があっても幸せな日がこれからもっともっとたくさん待っていますように


ね まるr みんぬんだみょん はな とぅr せ
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
俺の言葉を信じてくれるなら せーの


みんぬんだみょん はな とぅr せ
믿는다면 하나 둘 셋
信じてくれるなら せーの

 


ジョングク

はな とぅr せ
하나 둘 셋
せーの


はみょん もどぅん ごし ばっくぃぎr
하면 모든 것이 바뀌길
って言ったらすべてが変わってくれますように

 


JIMIN
と ちょうん なるr うぃへ
더 좋은 날을 위해
もっと幸せな日のために


うりが はmけいぎえ
우리가 함께이기에
俺たちが一緒に居られるために

 


J-HOPE
むで とぃ くりmじゃ そげ な
무대 뒤 그림자 속의 나,
ステージの後ろ 影の中にいる俺、


おどぅm そげ な
어둠 속의 나
暗闇の中にいる俺


あぷmっかじ た ぽよじゅぎん しろっちまん
아픔까지 다 보여주긴 싫었지만
苦しんでるところまで全部見せるのは嫌だったけど


あじ のむ そとぅrろっきえ
나 아직 너무 서툴렀기에
俺はまだまだ不器用だから


うっけまん へじゅご しぽんぬんで
웃게만 해주고 싶었는데
笑顔にさせてあげたかったのに


ちゃ らご しぽんぬんで
잘 하고 싶었는데
器用になりたかったのに


(So thanks)


いろん なr みどじょそ
이런 날 믿어줘서
こんな俺を信じてくれて


い ぬんむrぐぁ さんちょどぅるr かmだんへじょそ
이 눈물과 상처들을 감당해줘서
この涙と傷を受け入れてくれて


(So thanks)


なえ びち どぇじょそ
나의 빛이 돼줘서
俺の光になってくれて


ふぁやんよなえ く こち どぇじょそ
화양연화의 그 꽃이 돼줘서
花様年華の花になってくれて

 


V
けんちゃな ちゃ はな とぅr せ はみょ いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
大丈夫 さあ せーので忘れよう


すrぷん きお もどぅ じうぉ ね そぬr ちゃpこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어
悲しい記憶全部消して 俺の手を握って笑って

 


ジン
けんちゃな ちゃ はな とぅr せ はみょ いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
平気だよ せーので忘れよう


すrぷん きお もどぅ じうぉ そろ そぬr ちゃpこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 서로 손을 잡고 웃어
悲しい記憶全部消して お互いの手を握って笑おう

 


ジョングク

くれど ちょうん なり あぷろ まんきるr
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
何があっても幸せな日がこれからたくさん待っていますように


ね まるr みんぬんだみょん はな とぅr せ
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
俺の言葉を信じてくれるなら せーの


みんぬんだみょん はな とぅr せ
믿는다면 하나 둘 셋
信じてくれるなら せーの

 


ジミン

くれど ちょうん なり ふぉrしん と まんきるr
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
何があっても幸せな日がこれからもっともっとたくさん待っていますように


ね まるr みんぬんだみょん はな とぅr せ
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
俺の言葉を信じてくれるなら せーの

 


J-HOPE

みんぬんだみょん はな とぅr せ
믿는다면 하나 둘 셋
信じてくれるなら せーの


Rap Monster

みんぬんだみょん はな とぅr せ
믿는다면 하나 둘 셋
信じてくれるなら せーの


SUGA

みんぬんだみょん はな とぅr せ
믿는다면 하나 둘 셋
信じてくれるなら せーの


みんぬんだみょん とぅr せ
믿는다면 둘 셋 say!
信じてくれるなら せーの say!

 


ALL
けんちゃな ちゃ はな とぅr せ はみょ いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
大丈夫 さあ せーので忘れよう


すrぷん きお もどぅ じうぉ ね そぬr ちゃpこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어
悲しい記憶全部消して 俺の手を握って笑って


けんちゃな ちゃ はな とぅr せ たみょ いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
平気だよ せーので忘れよう


すrぷん きお もどぅ じうぉ そろ そぬr ちゃpこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 서로 손을 잡고 웃어
悲しい記憶全部消して お互いの手を握って笑おう


くれど ちょうん なり あぷろ まんきるr
그래도 좋은 날이 앞으로 많기를
何があっても幸せな日がこれからたくさん待っていますように


ね まるr みんぬんだみょん はな とぅr せ
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
俺の言葉を信じてくれるなら せーの


みんぬんだみょん はな とぅr せ
믿는다면 하나 둘 셋
信じてくれるなら せーの


くれど ちょうん なり ふぉrしん と まんきるr
그래도 좋은 날이 훨씬 더 많기를
何があっても幸せな日がこれからもっともっとたくさん待っていますように


ね まるr みんぬんだみょん はな とぅr せ
내 말을 믿는다면 하나 둘 셋
俺の言葉を信じてくれるなら せーの


みんぬんだみょん はな とぅr せ
믿는다면 하나 둘 셋
信じてくれるなら せーの


けんちゃな ちゃ はな とぅr せ はみょ いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
大丈夫 さあ せーので忘れよう


すrぷん きお もどぅ じうぉ ね そぬr ちゃpこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 내 손을 잡고 웃어
悲しい記憶全部消して 俺の手を握って笑って


けんちゃな ちゃ はな とぅr せ たみょ いじょ
괜찮아 자 하나 둘 셋 하면 잊어
平気だよ せーので忘れよう


すrぷん きお もどぅ じうぉ そろ そぬr ちゃpこ うそ
슬픈 기억 모두 지워 서로 손을 잡고 웃어
悲しい記憶全部消して お互いの手を握って笑おう

 

 

その他BTSの和訳歌詞一覧はこちらから