kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【SOL】나만 바라봐(ONLY LOOK AT ME)【歌詞/和訳】

SOL(태양/テヤン) - 나만 바라봐(ONLY LOOK AT ME/俺だけ見ていて)

 

ソロアルバム『Hot(1st Mini Album)[2008.05.22 発売]』収録

はるえど みょっ ぽんしk のr ぼみょ うそ なん

하루에도 몇 번씩 널 보며 웃어 난

1日のうちに何度も君を見て笑うんだ

 

す べk ぽん まれっちゃな

수 백 번 말했잖아 You're the love of my life

何百回も言っただろ 君は俺の一生涯の愛だって

 

こじってん せさん そk ぶらね ね まm そk

거짓된 세상 속 불안한 내 맘 속

偽りだらけの世界の中で不安定になった俺の心

 

おじっ な みんぬん ごん の はな ぷにらご

오직 나 믿는 건 너 하나 뿐이라고

俺のことをただ信じてくれているのは君だけだって

 

かっくm ね まm びょなrか ば ぶらねはr てみょん

가끔 내 맘 변할까 봐 불안해할 때면

君がたまに俺の心が変わってしまわないか不安になった時は

 

うすみょ まれっちゃな くろr りr ろpたご

웃으며 말했잖아 그럴 일 없다고

笑いながら言っただろ そんな事有り得ないって

 

くっ どmぬん ばんふぁん そk とん びん ね がすmそk

끝 없는 방황 속 텅 빈 내 가슴속

終わりのない迷路 空っぽになった俺の胸の中

 

ねが きでr ごすん の はなぷ にじまん

내가 기댈 곳은 너 하나뿐 이지만

俺が寄りかかれるのは君だけなのに

 

かっくmしk ふんどぅrりぬん ね ちゃしに みうぉ

가끔씩 흔들리는 내 자신이 미워

たまに揺らいでしまう自分が憎い

 

おぬrど なん に せさんえ ふぃpすrりょ さrみょし のr じうぉ

오늘도 난 이 세상에 휩쓸려 살며시 널 지워

今日も俺はこの世界に飲み込まれて 静かに君の存在を消すんだ

 

ねが ばらm ぴょど のぬん ちょrで ぴじま

내가 바람 펴도 너는 절대 피지마 Baby

俺が浮気をしても君は絶対にするなよ Baby

 

なぬん のるr いじょど なるr りっちま

나는 너를 잊어도 넌 나를 잊지마 Lady

俺が君を忘れても 君は忘れるなよ Lady

 

かっくm ねが よrらぎ おpこ するr ましょど

가끔 내가 연락이 없고 술을 마셔도

たまに俺が連絡もせずに酒を飲んでも

 

ほkし ねが たるん のっとん よじゃわ ちゃmし ぬぬr まっちょど

혹시 내가 다른 어떤 여자와 잠시 눈을 맞춰도

もし俺が他の女としばらく見つめ合っても

 

のん なまん ばらば

넌 나만 바라봐

君は俺だけを見ていて

 

おぬrぱmど じせみょ なr きだりょったご

오늘밤도 지새며 날 기다렸다고

今夜も寝ずに俺を待ってたんだって

 

ぬんむrろ ねげ まれ びょなr ごっ がったご

눈물로 내게 말해 변한 것 같다고

涙を流しながら俺に言うんだ 変わっちゃったみたいって

 

のr りゃんはん ね まmど ちょうmぐぁ がったご

널 향한 내 맘도 처음과 같다고

君に対する俺の気持ちはあの頃と変わらないよって

 

す おpし たrれみょ じねおん まぬん ぱmどぅr

수 없이 달래며 지내온 많은 밤들

数え切れないくらい慰めながら過ごしてきた夜に

 

にが おpしぬん なん のむ ひmどぅr ごっ かっちまん

니가 없이는 난 너무 힘들 것 같지만

君が居なかったら 俺はすごく辛かったと思うけど

 

てろん のろ いね すみ まきょ なん

때론 너로 인해 숨이 막혀 난

たまに君のせいで息が詰まるんだ

 

くどmぬん だとぅm そk きなぎん はんすm そk

끝없는 다툼 속 기나긴 한숨 속

終わりのない喧嘩の中 長い長い溜息の中

 

にが きでr ごすん な はな ぷ にじまん

니가 기댈 곳은 나 하나 뿐 이지만

君が寄りかかれるのは俺だけなのに

 

にが きちゃなじぬん ね ちゃしに みうぉ

니가 귀찮아지는 내 자신이 미워

君のことを面倒に思ってしまう自分自身が憎い

 

おぬrど なん ぬすみょ など もrれ ちゃしぬr りろ

오늘도 난 웃으며 나도 몰래 자신을 잃어

今日も俺は笑いながら 自分でも気付かない内に自分自身を見失う

 

ねが ばらm ぴょど のぬん ちょrで ぴじま

내가 바람 펴도 너는 절대 피지마 Baby

俺が浮気をしても君は絶対にするなよ Baby

 

なぬん のるr いじょど なるr りっちま

나는 너를 잊어도 넌 나를 잊지마 Lady

俺が君を忘れても 君は忘れるなよ Lady

 

かっくm ねが よrらぎ おpこ するr ましょど

가끔 내가 연락이 없고 술을 마셔도

たまに俺が連絡もせずに酒を飲んでも

 

ほkし ねが たるん のっとん よじゃわ ちゃmし ぬぬr まっちょど

혹시 내가 다른 어떤 여자와 잠시 눈을 맞춰도

もし俺が他の女としばらく見つめ合っても

 

のん なまん ばらば

넌 나만 바라봐

君は俺だけを見ていて

 

ねが いぎちょぎらん ごr らん のむ じゃr らら

내가 이기적이란 걸 난 너무 잘 알아

俺が自分勝手なんて自分でもよく分かってるよ

 

なん めいr むいみはん しがん そげ いろっけ とろぴょじじまん

난 매일 무의미한 시간 속에 이렇게 더럽혀지지만 BABY

俺は毎日無意味な時間の中でこうして汚れていくけど BABY

 

のまぬん のんじぇな すんすはげ なmぎr ばれ

너만은 언제나 순수하게 남길 바래

君だけはいつまでも純粋なままで居てくれるように願ってる

 

いげ ね じんしみんごr のr ひゃんはん みどぅみん ごr

이게 내 진심인걸 널 향한 믿음인 걸

これが俺の本心なんだ 君への信頼なんだ

 

ちゅごど なr となじま

죽어도 날 떠나지마

死んでも俺のそばから離れないで

 

ねが ばらm ぴょど のぬん ちょrで ぴじま

내가 바람 펴도 너는 절대 피지마 Baby

俺が浮気をしても君は絶対にするなよ Baby

 

なぬん のるr いじょど なるr りっちま

나는 너를 잊어도 넌 나를 잊지마 Lady

俺が君を忘れても 君は忘れるなよ Lady

 

かっくm ねが よrらぎ おpこ するr ましょど

가끔 내가 연락이 없고 술을 마셔도

たまに俺が連絡もせずに酒を飲んでも

 

ほkし ねが たるん のっとん よじゃわ ちゃmし ぬぬr まっちょど

혹시 내가 다른 어떤 여자와 잠시 눈을 맞춰도

もし俺が他の女としばらく見つめ合っても

 

のん なまん ばらば

넌 나만 바라봐

君は俺だけを見ていて