ZICO(지코/ジコ) -아무 노래 (Any song/どんな歌でも)
『아무 노래(2020.01.13 発売)』収録
うぇどぅr ぐり だうんでいっそ
왜들 그리 다운돼있어?
何でそんなに落ち込んでんの?
もが むんじぇや
뭐가 문제야 say something
何が気になるんだよ 言ってみな
ぶぬぃぎが ごmな さへ よせぬん いろん げ ゆへんいんが
분위기가 겁나 싸해 요새는 이런 게 유행인가
雰囲気がかなり最悪 最近はこれが流行ってんのかな
うぇどぅr ぐり じぇみおpそ
왜들 그리 재미없어?
何でそんなにつまんなそうなの?
あ ぐごん など まちゃんがじ
아 그건 나도 마찬가지
あ それは俺も同じか
Tell me what I got to do
俺に出来ることを教えて
ぐぱん でろ ぶrるとぅす きょ あむ のれな いrだん とぅろ
급한 대로 블루투스 켜 아무 노래나 일단 틀어
急いでBluetoothをつけて どんな歌でもいいから流そう
あむごな しrらぬん ごrろ あむろけな ちゅmちょ
아무거나 신나는 걸로 아무렇게나 춤춰
とりあえず楽しいやつを 適当に踊ろう
あむろち あな ぼいげ あむ せんがk かぎ しろ
아무렇지 않아 보이게 아무 생각 하기 싫어
何でもない振りをして 何も考えたくない
あむげろ さrれ ちゃmし
아무개로 살래 잠시
姿を隠して生きるよしばらく
I’m sick and tired of my everyday
俺は病んで疲れたんだ 毎日に
Keep it up はん ごk ど
Keep it up 한 곡 더
そのまま続けて もう一曲
あむ のれな いrだん とぅろ あむりょm おって
아무 노래나 일단 틀어 아무렴 어때
何でもいいからとりあえず流して どうでもいいよ
It’s so boring
マジで退屈
あむれど refreshが しぐぱん どぅて
아무래도 refresh가 시급한 듯해
どうもリフレッシュが今すぐいるみたいだ
さよが すとぅれすが
쌓여가 스트레스가
ストレスが募っていく
べこp ぱじr まんくmまん ぽkそはご しぷん なりや
배꼽 빠질 만큼만 폭소하고 싶은 날이야
腹がちぎれるくらい爆笑したいんだ
What up my dawgs おでぃや のえ
What up my dawgs 어디야 너희
調子はどう? どこにいんの お前ら
おr て びょんめkちゅらん かっか みょっ け さ わ
올 때 병맥주랑 까까 몇 개 사 와 huh
うちに来る時は瓶ビールとつまみ何個か買ってきて huh
くrろぶん ぐみが じゃr あん だんぎょ
클럽은 구미가 잘 안 당겨
クラブには興味無い
うり じp ごしrろ ぱrらん もよ
우리 집 거실로 빨랑 모여
うちのリビングに今すぐ集まって
うぇぶいぬん よりょんこっ ちゃだん しきょ
외부인은 요령껏 차단 시켜
部外者は要領よくブロックして
ばmせ すだ とr しがんど もじゃら
밤새 수다 떨 시간도 모자라
一晩中喋り明かすのも時間が足りない
ぬぐん ひmどぅろ ちゅっけっこ ぬぐん ちゅっちぇ
누군 힘들어 죽겠고 누군 축제
誰かは疲れて死にそうで 誰かはお祭り騒ぎ
ぐぇに しんすんせんすん
괜히 싱숭생숭 I want my youth back
やけに落ち着かない 青春が戻ってきてくれないかな
ちょm ちょんかじ わkちゃじrこr
좀 전까지 왁자지껄
ちょっと前までわいわい騒いでたのに
はだ はん みょん どぅ みょんしk じゃりr と
하다 한 명 두 명씩 자릴 떠
一人、二人と席を外す
うぇどぅr ぐり だうんでいっそ
왜들 그리 다운돼있어?
何でそんなに落ち込んでんの?
もが むんじぇや
뭐가 문제야 say something
何が気になるんだよ 言ってみな
ぶぬぃぎが ごmな さへ よせぬん いろん げ ゆへんいんが
분위기가 겁나 싸해 요새는 이런 게 유행인가
雰囲気がかなり最悪 最近はこれが流行ってんのかな
うぇどぅr ぐり じぇみおpそ
왜들 그리 재미없어?
何でそんなにつまんなそうなの?
あ ぐごん など まちゃんがじ
아 그건 나도 마찬가지
あ それは俺も同じか
Tell me what I got to do
俺に出来ることを教えて
ぐぱん でろ ぶrるとぅす きょ あむ のれな いrだん とぅろ
급한 대로 블루투스 켜 아무 노래나 일단 틀어
急いでBluetoothをつけて どんな歌でもいいから流して
あむごな しrらぬん ごrろ あむろけな ちゅmちょ
아무거나 신나는 걸로 아무렇게나 춤춰
とりあえず楽しいやつを 適当に踊ろう
あむろち あな ぼいげ あむ せんがk かぎ しろ
아무렇지 않아 보이게 아무 생각 하기 싫어
何でもない振りをして 何も考えたくない
あむげろ さrれ ちゃmし
아무개로 살래 잠시
姿を隠して生きるよしばらく
I’m sick and tired of my everyday
Keep it up はん ごk ど
Keep it up 한 곡 더
そのまま続けて もう一曲
となじr もたr ばえん ちゃんぱくん ちょだど あん ば
떠나질 못할 바엔 창밖은 쳐다도 안 봐
帰れないなら窓の外は見もしない
ふぇかだけそ ちゅてるr ぶりょど
회까닥해서 추태를 부려도
気が狂って醜態をさらしても
No worries at all
何の問題もない
いみじ うぇ ちぇんぎょ ぐれ ばっちゃ うりきりんで
이미지 왜 챙겨 그래 봤자 우리끼린데
イメージを守るなよ ほら見てみろ ここに居るのは俺たちだけじゃん
Ohh ぬっき ちょね まkぱん すぽとぅ
Ohh 늦기 전에 막판 스퍼트
Ohh 今のうちにラストスパート
いしpてが おrま あん なまっそ ぴょなん おすろ がらいぼ
20대가 얼마 안 남았어 편한 옷으로 갈아입어
20代も残りわずか 楽な服に着替えて
You look nice get’em high
良い感じじゃん あいつらも皆ハイになる
おrぴっ ぼみょん くにゃん こみでぃ
얼핏 보면 그냥 코미디
ふと振り返るとただのコメディー
いろけ むへはん ぱてぃ ちょうみじ
이렇게 무해한 파티 처음이지?
こんなに安全なパーティ初めてだろ?
まんがみ ぎょちゃはぬん せびょk いしぎょん
만감이 교차하는 새벽 2시경
色んな感情が入り混ざる夜明け2時頃
すrじゃんぐぁ かmじょんい そよんどりちょ
술잔과 감정이 소용돌이쳐
グラスと感情が渦巻く
うぇどぅr ぐり だうんでいっそ
왜들 그리 다운돼있어?
何でそんなに落ち込んでんの?
もが むんじぇや
뭐가 문제야 say something
何が気になるんだよ 言ってみな
ぶぬぃぎが ごmな さへ よせぬん いろん げ ゆへんいんが
분위기가 겁나 싸해 요새는 이런 게 유행인가
雰囲気がかなり最悪 最近はこれが流行ってんのかな
うぇどぅr ぐり じぇみおpそ
왜들 그리 재미없어?
何でそんなにつまんなそうなの?
あ ぐごん など まちゃんがじ
아 그건 나도 마찬가지
あ それは俺も同じか
Tell me what I got to do
ぐぱん でろ ぶrるとぅす きょ あむ のれな いrだん とぅろ
급한 대로 블루투스 켜 아무 노래나 일단 틀어
急いでBluetoothをつけて どんな歌でもいいから流して
あむごな しrらぬん ごrろ あむろけな ちゅmちょ
아무거나 신나는 걸로 아무렇게나 춤춰
とりあえず楽しいやつを 適当に踊ろう
あむろち あな ぼいげ あむ せんがk かぎ しろ
아무렇지 않아 보이게 아무 생각 하기 싫어
何でもない振りをして 何も考えたくない
あむげろ さrれ ちゃmし
아무개로 살래 잠시
姿を隠して生きるよしばらく
I’m sick and tired of my everyday
Keep it up はん ごk ど
Keep it up 한 곡 더
そのまま続けて もう一曲
あむ のれな いrだん
아무 노래나 일단
どんな歌でもいいから とりあえず
あむ のれ あむ のれ あむ のれな とぅろば
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 틀어봐(×3)
どんな歌でもいいから聴いてみな
あむ のれ あむ のれ あむ のれな
아무 노래 아무 노래 아무 노래나 KOZ
どんな歌でもいいから KOZ