kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【ミノ】ALARM【歌詞/和訳】

MINO(송민호/ミノ) - ALARM

 

1st ソロアルバム『XX(2018.11.26 発売)』収録

おぬるん ちょぐm ぴごね たき びょrご おpそんぬんで
오늘은 조금 피곤해 딱히 별거 없었는데

今日はちょっと疲れたな 別に変わったことなんてなかったけど

 

ゆなに ぬんこぷり むごmね

유난히 눈꺼풀이 무겁네

瞼がすごく重くなってきた

 

むんどぅk ごうるr ばんぬんで おpとん じゅるみ せんぎょんね

문득 거울을 봤는데 없던 주름이 생겼네

ふと鏡を見たら なかったはずの皺が出来てたんだ

 

うぇいrか ね まむん あじk おりね

왜일까 내 맘은 아직 어린애

何でなのかな 俺の心はまだ幼い子供

 

いしpさr むりょp ぬっきm そrれmぐぁ

20살 무렵 느낀 설렘과

20歳の頃に感じていたときめきと

 

よrじょんうん ちゃちゅm あんげちょろm げいんだ

열정은 차츰 안개처럼 개인다

情熱はだんだん霧のように晴れて行ったんだ

 

ちょmじょm ほいぬん ひょんしるん ものとん

점점 보이는 현실은 모노톤

徐々に見えてきた現実はモノトーン

 

ひぱび じゅろどぅん ね そんごkぴょ

힙합이 줄어든 내 선곡표

ヒップホップが減った選曲リスト

 

ちゃぎょkじしm さだりえ おrらた

자격지심 사다리에 올라타

自分への不満がハシゴを登ってる

 

うぃまん ぼだ ぼに でぃすくが とじょった

위만 보다 보니 디스크가 터졌다

上だけ見ていたらディスクが壊れた

 

いぼんしr ちmでぬん と ちゃごpしり でっそ

입원실 침대는 또 작업실이 됐어

病室のベッドがそのまま作業室になった


I just need a little rest on ma bed

少しだけ自分のベッドで休みたいんだ

 

You look like you need a little rest for yourself

君も休んだ方がいいよ

 

おぬるん まっちゅじ ま あrらm あrらm あrらm
오늘은 맞추지 마 알람, 알람, 알람

今日は止めないで アラーム

 

ぬぬr がま がま がま

눈을 감아, 감아, 감아

目を閉じる

 

BABY, GOOD NIGHT you’re fine

おやすみ 君は素敵だよ

 

おぬるん まっちゅじ ま あrらm あrらm あrらm
오늘은 맞추지 마 알람, 알람, 알람

今日は止めないで アラーム

 

まむr のあ のあ のあ

맘을 놓아, 놓아, 놓아

心を置いて

 

BABY, GOOD NIGHT you’re fine

 

ぶrとぅみょんはん ねいり ぶらねそ ちゃみ あんわ 
불투명한 내일이 불안해서 잠이 안 와  

不透明な明日が不安で眠れない

 

めいり はr りるん さんどみ ごでん ばpぽり

매일이 할 일은 산더미, 고된 밥벌이,

毎日やらなきゃいけないことが山積み、きつい仕事、

 

なまん しがに ぷじょかん どぅたん ちゃkかぎ どぅろ

나만 시간이 부족한 듯한 착각이 들어

自分だけ時間が足りていないような錯覚に陥る

 

どぅろやじ むごうぉど ちぇぎmかm

들어야지 무거워도 책임감

いくら重くても責任感は持たなきゃいけないだろ

 

いkすけじょやじ ぬぐんがえ べしん たうぃ

익숙해져야지 누군가의 배신 따위

慣れなきゃいけないだろ 誰かの裏切りなんか

 

ぶrてうぉ いらぬん いゆ へんぼぎんで

불태워 일하는 이유 행복인데

燃え尽きるほど働く理由 幸せのためなのに

 

いろだがん なmぬん ごん いr ぶれんぼぎr てんで

이러다간 남는 건 일, 불행복일 텐데

こうして残るのは仕事、不幸になっていくのに

 

おっちょらご びょなぬん ぱるご

어쩌라고 변화는 빠르고

どうしろって言うんだよ 変化は早くて

 

ね やんよp うぃあれ ちご おrらおご

내 양옆 위아래 치고 올라오고

俺の両隣も 上下も売れて

 

よじょに しr しがぬん さち

여전히 쉴 시간은 사치

相変わらず休む時間は贅沢

 

なr さmきょ なるr がどぅぬん すpぐぁに

날 삼켜 나를 가두는 습관이

俺を閉じ込める習慣が 俺を飲み込む


I just need a little rest on ma bed

You look like you need a little rest for yourself

 

おぬるん まっちゅじ ま あrらm あrらm あrらm
오늘은 맞추지 마 알람, 알람, 알람

今日は止めないで アラーム

 

ぬぬr がま がま がま

눈을 감아, 감아, 감아

目を閉じる

 

BABY, GOOD NIGHT you’re fine

おやすみ 君は素敵だよ

 

おぬるん まっちゅじ ま あrらm あrらm あrらm
오늘은 맞추지 마 알람, 알람, 알람

今日は止めないで アラーム

 

まむr のあ のあ のあ

맘을 놓아, 놓아, 놓아

心を置いて

 

BABY, GOOD NIGHT you’re fine

 

はる じょんどん あむ くmど くっち まrご

하루 정돈 아무 꿈도 꾸지 말고

1日くらいは何の夢も見ずに

 

せびょげ もぎ まrら けじ まrご

새벽에 목이 말라 깨지 말고

明け方に喉が渇いて起きることも無く

 

すすろるr ほらけじょ ちゃmどぅrどろk

스스로를 허락해줘, 잠들도록

自分を許してあげて 眠れるように

 

ぷk しおんに

푹 쉬었니? GOOD MORNING

ぐっすり眠れたか? おはよう

 

はる じょんどん あむ くmど くっち まrご

하루 정돈 아무 꿈도 꾸지 말고

1日くらいは何の夢も見ずに

 

せびょげ もぎ まrら けじ まrご

새벽에 목이 말라 깨지 말고

明け方に喉が渇いて起きることも無く

 

すすろるr ほらけじょ ちゃmどぅrどろk

스스로를 허락해줘, 잠들도록

自分を許してあげて 眠れるように

 

ぷk しおんに

푹 쉬었니? GOOD MORNING

ぐっすり眠れたか? おはよう