kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【バンタン】N.O (엔.오)【歌詞/和訳/パート別】

BTS(방탄소년단/防弾少年団) - N.O (엔.오)

 

『O!RUL8,2?(2013.09.11 発売)』収録

RAP MONSTER
ちょうん ちp ちょうん ちゃ
좋은 집 좋은 차
良い家 良い車

 

くろん げ へんぼぎr いっすrっか
그런 게 행복일 수 있을까?
そんなもんで幸せになれんのか?

 

In Seoul to the SKY,

 

ぷもにむん ちょんまr へんぼけじrっか
부모님은 정말 행복해질까?
親は本当に幸せになれんのか?


JUNG KOOK
っくm おぷそじょっじ すmすぃr とぅm ど おpし
꿈 없어졌지 숨쉴 틈도 없이
夢を無くしたんだろ 息をつく暇もなくて

 

はっきょわ ちp あにみょん
학교와 집 아니면
学校と家それか

 

ぴっしばんい だいん ちぇっぱくぃ
피씨방이 다인 쳇바퀴
ネカフェを行ったり来たりの繰り返し

 

かとぅん さmどぅるr さrみょ
같은 삶들을 살며
同じような人生を生きて

 

いrどぅんうr かんよ ばっぬん はkせんうん
일등을 강요 받는 학생은
1番を求められる学生は

 

っくmぐぁ ひょんしr さいえ いじゅんがんちょp
꿈과 현실 사이의 이중간첩
夢と現実の間で二重スパイ


SUGA
うりr こんぶはぬん きげろ まんどぅん ごん ぬぐ
우릴 공부하는 기계로 만든 건 누구?
俺たちを勉強するだけの機械にしたのは誰?

 

いrどぅんい あにみょん なごろ くぶん
일등이 아니면 낙오로 구분
1番になれなきゃ落ちこぼれと呼ばれる

 

ちっげ まんどぅん ごん とぅれ かどぅん ごん
짓게 만든 건 틀에 가둔 건 
そんな風にしたのは 型に押し込めたのは

 

おるにらん こr すぃpげ すぐん はr すばっけ
어른이란 걸 쉽게 수긍 할 수밖에
大人だってことに大人しく納得するしかない

 

たんすなげ せんがけど やぎゅっがんしk あれ
단순하게 생각해도 약육강식 아래
単純に考えても 弱肉強食の下

 

ちなん ちんぐど ぱpご おrらそげ まんどぅん け

친한 친구도 밟고 올라서게 만든 게
仲の良い友達も踏み台にするようにしたのは

 

ぬぐら せんがけ
누구라 생각해 what?
誰だと思ってんだ what?


V
おるんどぅるん ねげ まらじ
어른들은 내게 말하지
大人達は俺に言うんだ

 

ひmどぅん ごん ちぐmっぷにらご
힘든 건 지금뿐이라고
頑張るのは今だけだって


JUNG KOOK
ちょぐm と ちゃむらご なじゅんえ はらご
조금 더 참으라고 나중에 하라고
もう少し耐えろって 後にしろって

 

Everybody say NO! 

 

とぬん なじゅんいらん まrろ あんどぇ
더는 나중이란 말로 안돼
これ以上「後で」なんて言葉には従わない

 

とぬん なめ っくめ かどょ さrじ ま
더는 남의 꿈에 갇혀 살지 마
これ以上他人の夢に囲まれて生きるな

 

We roll (We roll) We roll (We roll) We roll


V
Everybody say NO!


JIMIN
ちょんまr ちぐみ あにみょん あんどぇ
정말 지금이 아니면 안돼
絶対に今じゃなきゃダメなんだ

 

あじk あむごっど へぼん げ おpじゃな
아직 아무것도 해본 게 없잖아
まだ何も成し遂げてないだろ

 

We roll (We roll) We roll (We roll) We roll 

Everybody say NO! 


RAP MONSTER
ちょうん ちp ちょうん ちゃ
좋은 집 좋은 차
良い家 良い車

 

くろん け へんぼぎr す いっすrっか
그런 게 행복일 수 있을까?
そんなもんで幸せになれんのか?

 

In Seoul to the SKY,

 

ぷもにむん ちょんまr へんぼけじrっか
부모님은 정말 행복해질까?
親は本当に幸せになれるのか?


J-HOPE
のrご もっご しぽ きょぼk っちっご しぽ
놀고 먹고 싶어 교복 찢고 싶어
遊んで暮らしたい 制服を破り捨てたい

 

Make money good money

 

ぽrっそ っぴったかん しそん
벌써 삐딱한 시선
早くもひねくれた視線

 

まぎょなmっぷにん とんじゃん
막연함뿐인 통장,
漠然とするだけの通帳、

 

ね ぶれんうん はんどちょぐぁじ
내 불행은 한도초과지
俺の不幸は限界を超えたんだ

 

こんぶはぬん はんすm こんじゃん
공부하는 한숨 공장,
勉強するため息工場

 

けそkどぇぬん どrりょまっぎ
계속되는 돌려막기
ずっと続く同じ日々


RAP MONSTER
おるんどぅり はぬん こべk
어른들이 하는 고백
大人たちにする告白

 

のねん ちゃm ぴょなん ごれ
너넨 참 편한 거래
お前たちは本当に気楽なもんだな

 

ぶね のmちげ へんぼかん ごれ
분에 넘치게 행복한 거래
身に余るほどの幸せだな

 

くろm いろっげど ぶれんさん なぬん むぉんで
그럼 이렇게도 불행한 나는 뭔데
じゃあ こんなにも不幸な俺は何なんだ

 

こんぶ うぃえん でふぁじゅじぇが おpそ
공부 외엔 대화주제가 없어
勉強のこと以外に話のネタがない

 

ぱっけん な かとぅん えが のmちょ
밖엔 나 같은 애가 넘쳐
外には俺と同じようなヤツが溢れてる

 

っとっがとぅん っこkどぅがkし いんせん
똑같은 꼭두각시 인생
全く同じような操り人形の人生

 

とでちぇ ぬが ちぇぎmじょじゅぉ?
도대체 누가 책임져줘?
一体誰が責任取ってくれんの?


JIN
おるんどぅるん ねげ まらじ
어른들은 내게 말하지
大人達は俺に言うんだ

 

ひmどぅん ごん ちぐmっぷにらご
힘든 건 지금뿐이라고
頑張るのは今だけだって

 

ちょぐm と ちゃむらご なじゅんえ はらご
조금 더 참으라고 나중에 하라고
もう少し耐えろって 後にしろって

 

Everybody say NO! 

 

JUNG KOOK
とぬん なじゅんいらん まrろ
더는 나중이란 말로 안돼
これ以上「後で」なんて言葉に従わない 

 

とぬん なめ っくめ かどょ さrじ ま
더는 남의 꿈에 갇혀 살지 마
これ以上 他人の夢に囲まれて生きるな

 

We roll (We roll) We roll (We roll) We roll


V
Everybody say NO!


JIMIN
ちょんまr ちぐみ あにみょん あんどぇ
정말 지금이 아니면 안돼
絶対に今じゃなきゃダメなんだ

 

あじk あむごっど へぼん げ おpじゃな
아직 아무것도 해본 게 없잖아
まだ何も成し遂げてないだろ

 

We roll (We roll) We roll (We roll) We roll
Everybody say NO! 

 

Everybody say NO! 
Everybody say NO! 
Everybody say NO! 
Everybody say NO!

 

その他BTSの和訳歌詞一覧はこちらから