kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【少女時代】Gee【歌詞/和訳/パート別】

소녀니대(SNSD/少女時代) - Gee


『Gee(The First Mini Album)(2009.01.05 発売)』収録

ティファニー(Tiffany)
Aha! Listen Boy My First Love Story

Aha! ねえ聴いてよ 私の初恋の話を

 

ジェシカ(Jessica)
My Angel & My Girls My Sunshine

 

ティファニー
ah! ah! let's go!

 

ソヒョン
のむのむ もっちょ ぬに ぬに ぶしょ
너무너무 멋져 눈이 눈이 부셔
すっごく格好良くてまぶしい

 

すむr もっ すぃげっそ っとrりぬん
숨을 못 쉬겠어 떨리는 Girl
息が出来なくて震える Girl

 

Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby


ティファニー
Oh のむ ぷっくろうぉ ちょだぼr す おpそ
Oh 너무 부끄러워 쳐다볼 수 없어
Oh すごく恥ずかしくて顔を見れない

 

さらんえ っぱじょっそ すじゅぶん
사랑에 빠졌어 수줍은 Girl
恋に落ちたの 内気なGirl

 

Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

 

ユナ
おっとけ はじょ おっと おっとかじょ
(어떻게 하죠) 어떡 어떡하죠
(どうしたら良いの) どうしよう

 

とrりぬん なぬん とrりぬん なぬにょ
(떨리는 나는) 떨리는 나는요
(震える私は) 震えてるの


スヨン
どぅぐん どぅぐん どぅぐん どぅぐん
(두근 두근 두근 두근)
(ドキドキ、ドキドキ)

 

どぅぐん どぅぐんごりょ ばめん ちゃmど もん にるじょ
두근 두근거려 밤엔 잠도 못 이루죠
ずっとドキドキしてるの 夜は眠ることも出来ないの


ジェシ
なぬん なぬん ばぼんがぶぁよ
나는 나는 바본가봐요
私 ばかになったみたい

 

くで くでばっけ もるぬん ばぼ
그대 그대밖에 모르는 바보
あなた以外見えないばか

 

くれよ くでr ぼぬん なん
그래요 그댈 보는 난
そうよ あなただけを見つめてるの

 

ALL
のむ ばんっちゃっぱんちゃ ぬに ぶしょ
너무 반짝반짝 눈이 부셔 No No No No No
とってもキラキラ輝いてまぶしい No No No No No

 

のむ っかmちゃっかmっちゃ のrらん なぬん

너무 깜짝깜짝 놀란 나는 Oh Oh Oh Oh Oh
すっごくびっくりした私は Oh Oh Oh Oh Oh

 

のむ っちゃりっちゃり もみ っとrりょ
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee
すっごくびりびり体が震えるの Gee Gee Gee Gee Gee

 

Oh ちょじゅん ぬんびっ Oh Ye Oh ちょうん ひゃんぎ
Oh 젖은 눈빛 Oh Ye Oh 좋은 향기 Oh Ye Ye Ye
Oh 濡れた視線 Oh Ye Oh 良い香り Oh Ye Ye Ye


サニー
Oh のむ のむ いぇっぽ まみ のむ いぇっぽ
Oh 너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
Oh すっごく素敵 心が綺麗

 

ちょ ぬね ばねっそ っこ っちぷん
첫 눈에 반했어 꼭 짚은 Girl
一目惚れしたの 絶対に手に入れたい Girl

 

Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby


スヨン
のむな っとぅごうぉ まんじr すが おpそ
너무나 뜨거워 만질 수가 없어
すっごく熱くて触れることすら出来ない

 

さらんえ たぼりょ ふっくなん
사랑에 타버려 후끈한 Girl
恋に燃えてしまって熱くなったGirl

 

Gee Gee Gee Gee Baby Baby Baby
Gee Gee Gee Gee Be Be Be Be Be Be

 

ヒョヨン
おっちょみょん ちょあ おっちょみょん ちょあよ
(어쩌면 좋아) 어쩌면 좋아요
(どうすれば良いの) どうすれば良いのよ

 

すじゅぶん なぬん すじゅぶん なぬにょ
(수줍은 나는) 수줍은 나는요
(内気な私は)  私は内気だから

 

もrら もrら もrら もrら
(몰라 몰라 몰라 몰라)
(知らない知らない)

 

もrらもrら はみょ めいr くでまん くりじょ
몰라몰라 하며 매일 그대만 그리죠
知らないって言いながら 毎日あなただけ思い描くの


テヨン
ちなん ちんぐどぅるん まらじょ
친한 친구들은 말하죠
仲の良い友達は皆言うの

 

ちょんまr のぬん ちょんまr もっまrりょ ぱぼ
정말 너는 정말 못말려 바보
「あんたって本当に止められないよね 馬鹿」って

 

はじまん くでr ぼぬん なん
하지만 그댈 보는 난
それでもあなただけを見つめる私は

 

ALL

のむ ばんっちゃっぱんちゃ ぬに ぶしょ
너무 반짝반짝 눈이 부셔 No No No No No
とってもキラキラ輝いてまぶしい No No No No No

 

のむ っかmちゃっかmっちゃ のrらん なぬん

너무 깜짝깜짝 놀란 나는 Oh Oh Oh Oh Oh
すっごくびっくりした私は Oh Oh Oh Oh Oh

 

のむ っちゃりっちゃり もみ っとrりょ
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee
すっごくびりびり体が震えるの Gee Gee Gee Gee Gee

 

Oh ちょじゅん ぬんびっ Oh Ye Oh ちょうん ひゃんぎ
Oh 젖은 눈빛 Oh Ye Oh 좋은 향기 Oh Ye Ye Ye
Oh 濡れた視線 Oh Ye Oh 良い香り Oh Ye Ye Ye

 

ユリ
まrど もてっぬん ごr
말도 못했는 걸
話しかけることも出来なかったの

 

のむ ぷっくろうぉ はぬん なん
너무 부끄러워 하는 난
すごく恥ずかしがっちゃうから


テヨン
よんぎが おpぬん ごrっか おっとけや ちょうんごrっか
용기가 없는걸까 어떡해야 좋은걸까
勇気がないのかな どうすれば良いのかな

 

どぅぐんどぅぐん まm ちょりみょ ぱらぼご いっぬん なん
두근두근 맘 졸이며 바라보고 있는 난
ドキドキして不安になりながら 見つめている私は

 

ALL

のむ ばんっちゃっぱんちゃ ぬに ぶしょ
너무 반짝반짝 눈이 부셔 No No No No No
とってもキラキラ輝いてまぶしい No No No No No

 

のむ っかmちゃっかmっちゃ のrらん なぬん

너무 깜짝깜짝 놀란 나는 Oh Oh Oh Oh Oh
すっごくびっくりした私は Oh Oh Oh Oh Oh

 

のむ っちゃりっちゃり もみ っとrりょ っとrりょわ
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려 (떨려와)
すっごくびりびり体が震えるの (震えてくるの)

 

Gee Gee Gee Gee Gee

 

Oh ちょじゅん ぬんびっ Oh Ye Oh ちょうん ひゃんぎ
Oh 젖은 눈빛 Oh Ye Oh 좋은 향기 Oh Ye Ye Ye
Oh 濡れた視線 Oh Ye Oh 良い香り Oh Ye Ye Ye

 

ぬに ぶしょ
(눈이 부셔)
(まぶしいの)

のむ ばんっちゃっぱんちゃ ぬに ぶしょ
너무 반짝반짝 눈이 부셔 No No No No No
とってもキラキラ輝いてまぶしい No No No No No

 

のむ っかmちゃっかmっちゃ のrらん なぬん

너무 깜짝깜짝 놀란 나는 Oh Oh Oh Oh Oh
すっごくびっくりした私は Oh Oh Oh Oh Oh

 

のむ っちゃりっちゃり もみ っとrりょ っとrりょわ
너무 짜릿짜릿 몸이 떨려 (떨려와)
すっごくびりびり体が震えるの (震えてくるの)

 

Gee Gee Gee Gee Gee

 

Oh ちょじゅん ぬんびっ Oh Ye Oh ちょうん ひゃんぎ
Oh 젖은 눈빛 Oh Ye Oh 좋은 향기 Oh Ye Ye Ye
Oh 濡れた視線 Oh Ye Oh 良い香り Oh Ye Ye Ye