kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【IZ*ONE】아름다운 색(Colors/綺麗な色)【歌詞/和訳/パート別】

IZ*ONE(아이즈원/アイズワン) - 아름다운 색(Colors/綺麗な色)

 

『COLOR*IZ(2018.10.29 発売)』収録

キム・チェウォン

Have you ever seen anything?

(あなたは見たことある?)

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん せk あるmだうん せk
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색

綺麗な色

 

キム・チェウォン
Have you ever seen this color?

(この色、見たことある?)

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん だうん だうん だうん
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

綺麗な色 綺麗な綺麗な…

 

キム・チェウォン

Have you ever seen anything?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん せk あるmだうん せk
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색

綺麗な色

 

キム・チェウォン
Have you ever seen this color?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん だうん だうん だうん
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

綺麗な色 綺麗な綺麗な…

 

チョ・ユリ

くrりね く ぬぐわど たるげ びょなご しぽ な

 

끌리네 그 누구와도 다르게 변하고 싶어 나

引き寄せられる ほかの誰とも違うようになりたいの わたしは

 

カン・へウォン

のるr ぱらぼみょんそ
너를 바라보면서 Ye

あなたを見つめながら Ye

 

のるr あらがみょんそ
너를 알아가면서 Ye

あなたを知りながら Ye

 

アン・ユジン

さんさんい ね かmじょんうr と うmじぎょ

상상이 내 감정을 더 움직여

想像がわたしの感情をさらに動かすの

 

よrどぅ かじ せっせっかれ むじげ
열두 가지 색색깔의 무지개

12色 色とりどりの虹

 

キム・ミンジュ

なぬん くぁよん おっとん せぎrか
나는 과연 어떤 색일까

わたしっていったいどんな色なんだろう

 

うり と びんなげ へぼrか
우리 더 빛나게 해볼까

わたしたち もっと輝いてみよっか

 

イ・チェヨン

ちょんちょに はな どぅr くりぬん はやん じょんい うぃえ

천천히 하나 둘 그리는 하얀 종이 위에

ゆっくり ひとつ、ふたつ 描いていく白い紙の上に

 

宮脇咲良

ぱrじゅのちょぱなmぼ うり おうrりぬん せぐん も
(빨주노초파남보 우리 어울리는 색은 뭐)

(赤、オレンジ、黄色、緑、青、藍色、紫 わたしに似合う色はどれ?)

 

チェ・イェナ

ぬr のえ ぎょてそ な
늘 너의 곁에서 나

ずっとあなたのそばにいたいの


I will always be with you

 

キム・チェウォン

Oh いろん あるmだうん こrろ

Oh 이런 아름다운 컬러

Oh この綺麗な Color

 

など もるげ ちゃっく いっくrりょ
나도 모르게 자꾸 이끌려

わたしも知らないうちにどんどん惹かれるの

 

いぇっぷん ちょ はぬれ だま
예쁜 저 하늘에 담아

きれいなあの空に込めて

 

なるr くりご しぽよ
나를 그리고 싶어요

私を描いてよ

 

宮脇咲良

のわ ねが まんどぅん こrろ
너와 내가 만든 컬러

わたしとあなたがつくった Color

 

クォン・ウンビ

うりまね ぴみり よrりょ
우리만의 비밀이 열려 Baby

わたしたちだけの秘密が開くの Baby


I’ll show you my colors

 

キム・チェウォン

Have you ever seen anything?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん せk あるmだうん せk
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색

綺麗な色

 

キム・チェウォン
Have you ever seen this color?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん だうん だうん だうん
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

綺麗な色 綺麗な綺麗な…

 

キム・チェウォン

Have you ever seen anything?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん せk あるmだうん せk
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색

綺麗な色

 

キム・チェウォン
Have you ever seen this color?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん だうん だうん だうん
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

綺麗な色 綺麗な綺麗な…

 

カン・へウォン

せったるん ちゅむぬr ころっち ね いpすr

색다른 주문을 걸었지 내 입술

少し変わった呪文をかけたの わたしの唇に

 

Magic shopいん ごっちょろm なろ むrどぅりょ
Magic shop인 것처럼 나로 물들여

Magic shopみたいに 私を染めて

 

ちょ ぼんちぇ しがぬん ね まmでろ みすr
첫 번째 시간은 내 맘대로 미술

初めての時間は わたしの好きなアートを

 

はぬr ぶん とぅぬん きぶん くぇに どぅぐんごりょ
하늘 붕 뜨는 기분 괜히 두근거려

空をふわふわ浮いている気分 なんだかどきどきしてくる

 

イ・チェヨン

Black and white

 

せさん うぃえ ちれのうん なまね せっかr

세상 위에 칠해놓은 나만의 색깔 ooh

世界の上に塗った私だけの色 ooh

 

そろ たるん うりが もいにっか
서로 다른 우리가 모이니까

まったく似てないわたしたちが集まったから

 

ぼrそ もっちん くりみ とぇぼりじゃな
벌써 멋진 그림이 돼버리잖아

もうすてきな絵ができたじゃない

 

チョ・ユリ

ぬっきm いっそ もどぅん せぎ た

느낌 있어 모든 색이 다

いい感じ すべての色が

 

ちゃりたげ ぼんじょがにっか
짜릿하게 번져가니까

ぴりぴりと広がっていくから

 

アン・ユジン
Look into my eyes

 

うぉなぬん でろ
원하는 대로

望んだとおりに

 

チャン・ウォニョン

うりん た はr す いっそ
(우린 다 할 수 있어)

(わたしたちは全部やり遂げることができる)

 

チョ・ユリ

そんくっぷと ばrくっかじ た
손끝부터 발끝까지 다

手の先から足先まで

 

びょrびっちょろm ばんちゃぎにっか
별빛처럼 반짝이니까

星灯りみたいに輝くから

 

アン・ユジン
Look into my eyes

 

うぉなぬん でろ
원하는 대로

望んだとおりに

 

キム・ミンジュ

うぉなぬん でろ
(원하는 대로)

(望んだとおりに)

 

 

本田仁美

ちょんちょに はな どぅr くりぬん はやん じょんい うぃえ

천천히 하나 둘 그리는 하얀 종이 위에

ゆっくり ひとつ、ふたつ 描いていく白い紙の上に

 

宮脇咲良

ぱrじゅのちょぱなmぼ うり おうrりぬん せぐん も
(빨주노초파남보 우리 어울리는 색은 뭐)

(赤、オレンジ、黄色、緑、青、藍色、紫 わたしに似合う色はどれ?)

 

矢吹奈子

ぬr のえ ぎょてそ な
늘 너의 곁에서 나

ずっとあなたのそばにいたいの


I will always be with you

 

キム・チェウォン

Oh いろん あるmだうん こrろ

Oh 이런 아름다운 컬러

Oh この綺麗な Color

 

など もるげ ちゃっく いっくrりょ
나도 모르게 자꾸 이끌려

わたしも知らないうちにどんどん惹かれるの

 

いぇっぷん ちょ はぬれ だま
예쁜 저 하늘에 담아

きれいなあの空に込めて

 

なるr くりご しぽよ
나를 그리고 싶어요

私を描いてよ

 

宮脇咲良

のわ ねが まんどぅん こrろ

 

너와 내가 만든 컬러

あなたとわたしが作った色

 

クォン・ウンビ

うりまね ぴみり よrりょ
우리만의 비밀이 열려 Baby

わたしたちだけの秘密がひらく Baby


I’ll show you my colors

 

チャン・ウォニョン

ちゃっく せっちらご しぽ ちょうん きぶん

자꾸 색칠하고 싶어 좋은 기분

何度も色を塗りたいの 気分が良いから

 

おっとん せk
(어떤 색)

(どんな色で)

 

I like that

 

チェ・イェナ

に まむr ふんどぅろ なまん ぽげ
네 맘을 흔들어 나만 보게

あなたの心を揺さぶるの わたしだけを見るように

 

とぅみょんはん ゆりこp あね だむん
투명한 유리컵 안에 담은 Color

透明なガラスコップの中に注いだ Color

 

本田仁美

ちゃりてじょ
짜릿해져

しびれる

 

チャン・ウォニョン

ちゃっく せっちらご しぽ ちょうん きぶん
자꾸 색칠하고 싶어 좋은 기분

何度も色を塗りたくなるの 気分が良いから

 

おっとん せk
(어떤 색)

(どんな色で)

 

I like that

 

チェ・イェナ

に まむr ふんどぅろ なまん ぽげ
네 맘을 흔들어 나만 보게

あなたの心を揺さぶるの わたしだけ見るように

 

とぅみょんはん ゆりこp あね だむん
투명한 유리컵 안에 담은 Color

透明なガラスコップの中に注いだ Color

 

のむ ちょあ

너무 좋아 Baby

とってもすてき Baby

 

キム・チェウォン

Oh いろん あるmだうん こrろ

Oh 이런 아름다운 컬러

Oh このきれいな色

 

など もるげ ちゃく いっくrりょ
나도 모르게 자꾸 이끌려

わたしも気付かないうちに惹かれるの

 

いぇっぷん ちょ はぬれ たま
예쁜 저 하늘에 담아

あのきれいな空に込めて

 

なるr くりご しぽよ
나를 그리고 싶어요

わたしを描いてほしいの

 

宮脇咲良

のわ ねが まんどぅん こrろ
너와 내가 만든 컬러

あなたとわたしが作った色

 

クォン・ウンビ

うりまね ぴみり よrりょ
우리만의 비밀이 열려 Baby

わたしたちだけの秘密が開く Baby


I’ll show you my colors

 

キム・チェウォン

Have you ever seen anything?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん せk あるmだうん せk
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색

綺麗な色

 

キム・チェウォン
Have you ever seen this color?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん だうん だうん だうん
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

綺麗な色 綺麗な綺麗な…

 

キム・チェウォン

Have you ever seen anything?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん せk あるmだうん せk
아름다운 색 아름다운 색 아름다운 색

綺麗な色

 

キム・チェウォン
Have you ever seen this color?

 

チャン・ウォニョン

あるmだうん せk あるmだうん だうん だうん だうん
아름다운 색 아름다운 다운 다운 다운

綺麗な色 綺麗な綺麗な…

 

 

その他IZ*ONEの和訳歌詞一覧はこちらから

【IZ*ONE】O' My!【歌詞/和訳/パート別】

 IZ*ONE(아이즈원/アイズワン) - O' My!

 

『COLOR*IZ(2018.10.29 発売)』収録

チャン・ウォニョン

Let’s go!
Can you feel it? Can you feel it?

 

宮脇咲良
Come on!
Do you watch me? Can you feel it?

 

キム・チェウォン

O’ My!

 

おもな

어머나

あら

 

かpちゃぎ ぬ なぴ あっちれ
갑자기 눈 앞이 아찔해

急に目の前がぐらぐら揺れたの


O’ My!

 

本田仁美
Oh oh oh oh eh oh

 

カン・へウォン

おんとん おじろうぉ なん
온통 어지러워 난

取り乱しちゃってるの 私

 

クォン・ウンビ

O’ My!

 

のむな ぱrらじん しmじゃんえ のrらん ちぇ

너무나 빨라진 심장에 놀란 채

すごく早くなった心臓にびっくりしたまま


O’ My!

 

矢吹奈子
Oh oh oh oh eh oh

 

宮脇咲良

おろぼりん ごりょ
얼어버린 걸요

固まっちゃったの

 

チェ・イェナ

ばんしまん く すんがん

방심한 그 순간

油断した瞬間に

 

ぴょrちょじぬん すたん ぶrこんのり ぬ なぺ かどぅけ
펼쳐지는 숱한 불꽃놀이 눈 앞에 가득해

たくさんの打ち上げ花火が目の前いっぱいに広がるの

 

本田仁美
Mamma mia!

 

イ・チェヨン

Oh ばんちゃぎぬん ねおん さいんちょろm
Oh 반짝이는 네온 사인처럼

Oh 輝くネオンみたいに

 

ね おん もりそぎ
내 온 머릿속이

私の頭の中は

 

矢吹奈子

やだにや

야단이야!

大騒ぎなの!

 

チャン・ウォニョン

まぎょなげ さんさんへっとん はんげちるr のmぎょ のん のん

막연하게 상상했던 한계치를 넘겨 넌 넌

ぼんやり想像していた最高のレベルを超えたの あなたって人は

 

アン・ユジン

あに のん
아니 넌

ううん あなたは

 

キム・ミンジュ

はる じょんいr なr たら ふrろ たにぬん ちょrりゅ がとぅん ごr
하루 종일 날 따라 흘러 다니는 전류 같은 걸

1日中私に流れる電気みたいね

 

チャン・ウォニョン

(O’ My!)

 

いごん まち とk そぬん

이건 마치 톡 쏘는 Jerry (A ha!)

これはまるでぴりっとする Jerry (A ha!)

 

宮脇咲良
(O’ My!)

 

のrらpち くんで

놀랍지 근데 I love it! (Yeah)

びっくりするけど I love it! (Yeah)

 

チョ・ユリ

(O’ My!)

 

にが ね ちょっさらんいん げ

네가 내 첫사랑인 게 (A ha!)

あなたが私の初恋だってことが (A ha!)

 

チェ・イェナ
(O’ My!)

 

おっとん もっちん まrろ たmじ もたr ぬっきm ちぐm ばろ

어떤 멋진 말로 담지 못할 느낌 지금 바로 Catch me

どんなにきれいな言葉でも表せない雰囲気を 今すぐに Catch me

 

カン・へウォン & キム・ミンジュ

いろん ぬっきm いろん ぬっきm

이런 느낌 이런 느낌

この雰囲気

 

本田仁美 & 矢吹奈子

I love it! I love it!

 

クォン・ウンビ

びょり まk そだじょ ねりょ
별이 막 쏟아져 내려

星を打ち落として

 

チャン・ウォニョン

おんとん ばんちゃぎぬん ぬっきm さろちゃば
온통 반짝이는 느낌 사로잡아 Catch me

きらきらを全部捕まえるの Catch me

 

アン・ユジン

ちゃりたん Soda そげ とぃおどぅん ご がて

짜릿한 Soda 속에 뛰어든 것 같애

ぴりぴりした Soda の中に飛び込んでいくみたい

 

O’ My!

 

本田仁美
Oh oh oh oh eh oh

 

カン・へウォン

ぬr ろmちょ と のmちょ
늘 넘쳐 더 넘쳐

ずっと溢れ出すの もっと溢れるの

 

チョ・ユリ

すおpし ちゃまばど あじっかじん よじょね

수없이 참아봐도 아직까진 여전해

ずっと我慢してるのに まだ何も変わらないの

 

O’ My!

 

矢吹奈子
Oh oh oh oh eh oh

 

宮脇咲良

のrらで こrらね

놀라대 곤란해

びっくりして 混乱するの

 

チェ・イェナ

しんぐろうん こにp 

싱그러운 꽃잎 향기처럼

爽やかな花びらの香りのように


Fallin’

 

むrがm ぼんじょ ふぁんさんえ せっかrろ

물감 번져 환상의 색깔로

絵の具がにじんで 幻想の色へ

 

本田仁美

Fantasyや
Fantasy야!

Fantasy!

 

イ・チェヨン

ぎょかげ
격하게 Roller coaster

激しいジェットコースター

 

あっ とぅごうん Toaster はる じょんいr
앗 뜨거운 Toaster 하루 종일

熱いトースター 1日中

 

矢吹奈子

かmちゃぎや
깜짝이야!

びっくりすることだらけ!

 

チャン・ウォニョン

あrご しぽ かっこ しぽ

알고 싶어 갖고 싶어

知りたいの 手に入れたいの

 

宮脇咲良

のr ひゃんはん ね まm
널 향한 내 맘 Stop, knock knock

あなたへ向けた私の気持ち Stop, knock knock

 

キム・チェウォン

くれ のr
그래 널

そう あなたを

 

キム・ミンジュ

はっきょえそ ごりえそ ね もってろ と くりょでぬん ごr
학교에서 거리에서 내 멋대로 더 그려대는 걸

学校で 街中で 私の自由に描くの

 

アン・ユジン

(O’ My!)

 

いごん まち とk そぬん

이건 마치 톡 쏘는 Jerry (A ha!)

これはまるでぴりっとする Jerry (A ha!)

 

矢吹奈子
(O’ My!)

 

のrらpち くんで

놀랍지 근데 I love it! (Yeah)

びっくりするけど I love it! (Yeah)

 

クォン・ウンビ

(O’ My!)

 

にが ね ちょっさらんいん げ

네가 내 첫사랑인 게 (A ha!)

あなたが私の初恋だってことが (A ha!)

 

カン・へウォン
(O’ My!)

 

おっとん もっちん まrろ たmじ もたr ぬっきm ちぐm ばろ

어떤 멋진 말로 담지 못할 느낌 지금 바로 Catch me

どんなにきれいな言葉でも表せない雰囲気を 今すぐに Catch me

 

チャン・ウォニョン

A hoo しmじゃんい もっけ

A hoo 심장이 멎게

A hoo 心臓を落ち着かせるように

 

アン・ユジン

A hoo ぴょrちぬん なrげ
A hoo 펼치는 날개

A hoo 広げる翼

 

クォン・ウンビ

おっちょm のん たるん せさんえそ わっすrじ もrら
어쩜 넌 다른 세상에서 왔을지 몰라

もしかしたらあなたは別の世界から来たのかもね

 

チョ・ユリ
Oh yeah

 

おそ なr でりょが ば

어서 날 데려가 봐

早く私を連れ出してよ

 

Oh oh oh oh

 

本田仁美

(O’ My!)

 

いごん まち とk そぬん

이건 마치 톡 쏘는 Jerry (A ha!)

これはまるでぴりっとする Jerry (A ha!)

 

キム・チェウォン
(O’ My!)

 

のrらpち くんで

놀랍지 근데 I love it! (Yeah)

びっくりするけど I love it! (Yeah)

 

キム・ミンジュ

(O’ My!)

 

にが ね ちょっさらんいん げ

네가 내 첫사랑인 게 (A ha!)

あなたが私の初恋だってことが (A ha!)

 

イ・チェヨン
(O’ My!)

 

おっとん もっちん まrろ たmじ もたr ぬっきm ちぐm ばろ

어떤 멋진 말로 담지 못할 느낌 지금 바로 Catch me

どんなにきれいな言葉でも表せない雰囲気を 今すぐに Catch me

 

チェ・イェナ & キム・チェウォン

(Oh eh oh oh oh oh oh)

 

いろん ぬっきm いろん ぬっきm

이런 느낌 이런 느낌

この雰囲気

 

宮脇咲良 & カン・へウォン
(Oh eh oh oh oh oh oh) I love it! I love it!

 

クォン・ウンビ
(Oh eh oh oh oh oh oh)

 

びょり まk そだじょ ねりょ

별이 막 쏟아져 내려

星を打ち落として

 

チャン・ウォニョン
(Oh eh oh oh oh oh oh)

 

おっとん ばんちゃぎぬん ぬっきm さろちゃば

온통 반짝이는 느낌 사로잡아 Catch me

きらきらを全部 捕まえるの Catch me

 

 

その他IZ*ONEの和訳歌詞一覧はこちらから

【EXID】I LOVE YOU(알러뷰)【歌詞/和訳/パート別】

EXID - I LOVE YOU(알러뷰)

 

『알러뷰(2018.11.21 発売)』収録

ALL

I love u like like like like
like like like I love u like
like like like
like like like I love u like

 

ハニ

けむろ ぼりご しぷん せぱrがん さがちょろm

깨물어 버리고 싶은 새빨간 사과처럼

噛みつきたくなる真っ赤な林檎みたいに

 

(I love u like)

 

に いpすr うぃえ むどぅん たrこまん くりmちょろm

네 입술 위에 묻은 달콤한 크림처럼

あなたの唇についた甘いクリームみたいに

 

(I love u like)

 

チョンファ

さmぎょぼりご しぷん せこまん くぁじゅpちょろm

삼켜버리고 싶은 새콤한 과즙처럼

飲み干したくなる酸っぱい果汁みたいに

 

(I love u like)

 

Peanut butter jam ばるん ごっちょろm ねが のr

Peanut butter jam 바른 것처럼 내가 널

Peanut butter jam を塗ったみたいに私はあなたを


I love u like (I love u like)

 

LE

Like ひゅいr いr くんなご ましぬん

Like 휴일 일 끝나고 마시는 beer chill

まるで休日に仕事を終わらせて飲む冷やしたビールみたいに

 

(I love u like)


Like game and 3 bottles of
Dom 88 champagne (I love u like)

 

Ya ya きゃん のん いぇすr

Ya ya 걍 넌 예술

Ya ya ただあなたは芸術

 

さらいんぬん

살아있는 David

生きている David

 

なr ぬんとぅけ へじゅん

날 눈뜨게 해준

私の目を覚ましてくれた

 

(I love u like)

 

のん ね まじまk さらんいrてご

넌 내 마지막 사랑일테고

あなたは私の最後の恋のはず

 

ね しmじゃん どりょね ふmちん のん なえくぃど

내 심장 도려내 훔친 넌 나의괴도

私の心臓をくり抜いて盗んだあなたは私の怪盗

 

ヘリン

Baby のん うぃほめ うぃほめ くろけ なる ぼみょん

Baby 넌 위험해 위험해 그렇게 나를 보면

Baby あなたって危険ね そうやって私を見たら

 

I can’t hold it anymore

(これ以上待てなくなっちゃう)

 

ソルジ

おぬrぱm となrれ のわ ね きおkそげ

오늘밤 떠날래 너와 내 기억속에

今夜行くからね あなたと私の記憶の中へ

 

よんうぉに ちうぉじじ あんけ

영원히 지워지지 않게 oh baby

永遠に消せないように oh baby

 

I love u I love u love u love u

 

ヘリン

oh baby I love u

 

ジョンファ

I love u love u

 

ハニ

love u

 

ALL

I love u like rlike like like
like like like I love u like
like like like
like like like I love u

 

ハニ

wanna hold u wanna wanna hold u

(あなたを抱き締めたい)

 

へおなおrす おpそ
헤어나올수 없어

離れられるわけないでしょ

 

wanna love u

 

にが けそけ ちゃpこ ふんどぅろ なr と

니가 계속해 잡고 흔들어 날 또

あなたがずっと私を捕まえて揺さぶるの

 

なr ぶんぶん とぅげ まんどぅろ ちゃく
날 붕붕 뜨게 만들어 자꾸

私をふわふわ宙に浮かせるの 何度も

 

LE

きでへ うり どぅり ぼねr

기대해 우리 둘이 보낼 Big bad day

楽しみにしてて 私達2人で過ごす Big bad day

 

ぶり ぶとぼりん

불이 붙어버린 Me and babe

火をつけてしまった Me and babe

 

たったかげ くど いっちまrご
딱딱하게 굳어 있지말고

ぎこちなく固まってないで


Sit back and relax

(深く座ってくつろいで)

 

ジョンファ

にが せんがかぬんごっぽだ ふぉrしん

네가 생각하는것보다 훨씬

あなたの想像よりもずっと

 

まに ちょあはぬんご がた
많이 좋아하는것 같아

好きみたい


It feels right
baby you’re so fine

(私たちってぴったりだと思うの

あなたってほんと最高)

 

ハニ

na na na nana nanananana

 

ちょんしんながん さらmちょろm
정신나간 사람처럼 I LOVE U

ネジが外れちゃったみたいに I LOVE U

 

ヘリン

Baby のん うぃほめ うぃほめ くろけ なるr ぼみょん

Baby 넌 위험해 위험해 그렇게 나를 보면

Baby あなたって危険ね そんなに私を見つめたら


I can’t hold it anymore

 

ソルジ

おぬrぱm となrれ のわ ね きおkそげ

오늘밤 떠날래 너와 내 기억속에

今夜 行くからね あなたとわたしの記憶の中へ

 

よんうぉに ちうぉじじ あんけ
영원히 지워지지 않게 oh baby

永遠に消せないように oh baby

 

I love u I love u love u love u

 

ヘリン

Oh baby I love u

 

ジョンファ

I love u love u

 

ハニ

love u

 

ALL

I love u like like like like
like like like I love u like
like like like
like like like I love u like
like like like

【IZ*ONE】La Vie en Rose【歌詞/和訳/パート別】

IZ*ONE(아이즈원/アイズワン) - La Vie en Rose(라비앙로즈/ラビアンローズ)

 

『COLOR*IZ(2018.10.29 発売)』収録

チャン・ウォニョン

ぱrがけ むrどぅりょ ちぐm い しがん

빨갛게 물들여 지금 이 시간

赤く染めるの 今この時間を

 

キム・ミンジュ
I'll make it red eh eh eh
Make it red eh eh eh

 

アン・ユジン

おぬせ ね まめ ぱrがん ちゃんみちょろm
어느새 내 맘에 빨간 장미처럼

いつか私の胸に咲いた赤い薔薇のように

 

宮脇咲良

うあはげ
우아하게 eh eh eh

優雅に eh eh eh

 

せろpけ
새롭게 eh eh

新しく eh eh


Rose

 

キム・チェウォン

いろん ぬっきむん るびぼだ と

이런 느낌은 루비보다 더

これはルビーよりもっと

 

カン・へウォン

(るびぼだ と)

(루비보다 더)

(ルビーよりももっと)

 

キム・チェウォン

ねが ぬっきぬん ばんちゃぎmちょろm

내가 느끼는 반짝임처럼

私が感じる輝きのように

 

本田仁美

くrりみょん いっくrりょ

끌리면 이끌려

引き寄せられるとついて行っちゃうの

 

Na na now

 

ばろ ちぐm

바로 지금

今みたいに

 

Na na now

 

イ・チェヨン
I don't wanna make it blue

 

カン・へウォン

さんさんへば のえ
상상해봐 너의

想像してみて あなたの

 

La Vie en Rose

 

クォン・ウンビ

と きぽじん ぬんび く そげ ぷrごじん

더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진

さらに深くなる視線 その中で赤くなった

 

ね まむr たおるげ へ なるr ちゅmちゅげ へ
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해

私の気持ちを燃やすの 私を踊らせるの

 

チョ・ユリ

Ooh いっちま よぎ そ いんぬん
Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose

Ooh 忘れないで ここに立ってるRose
Ooh 언제나 빛날 수 있게

 

宮脇咲良

La La La La Vie en Rose

 

チャン・ウォニョン
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose

 

宮脇咲良

(Rose)

 

イ・チェヨン
(Ooh) Oh It's my my

 

カン・へウォン
La La La La Vie en Rose

 

キム・ミンジュ

きでへど ちょあ

기대해도 좋아

期待してもいいよ

 

チェ・イェナ

うぇんじ わんびょけじん い ぬっきm

(왠지 완벽해진 이 느낌)

(何故か完成されていくこの感じ)

 

キム・ミンジュ

なっかいそ ばど なん ちょあ

가까이서 봐도 난 좋아

近付いて見てもいいよ

 

チェ・イェナ

(Red)

 

ばんちゃぎぬん ぬんび るびがち もどぅん しそん

반짝이는 눈빛 루비같이 모든 시선

輝く瞳 ルビーのようなみんなの視線


All eyes on me

 

ねが く ぬぐぼだど びんなげ ぱrがけ むrどぅりrけ

내가 그 누구보다도 빛나게 빨갛게 물들일게

私が他の誰よりも輝いて、赤く、染める

 

アン・ユジン

いろん ぬっきむん さたんぼだ と

이런 느낌은 사탕보다 더

この感覚は砂糖よりももっと

 

カン・へウォン

さたんぼだ と

(사탕보다 더)

(砂糖よりもっと)

 

アン・ユジン

ねが ぬっきぬん たrこまんちょろm
내가 느끼는 달콤함처럼

私が感じる甘さのように

 

矢吹奈子

くrりみょん いっくrりょ

끌리면 이끌려

引き寄せられればついて行っちゃうの

 

Na na now

 

ばろ ちぐm
바로 지금

今みたいに

 

Na na now

 

クォン・ウンビ
I don't wanna make it blue

 

宮脇咲良

まんどぅろば のえ
만들어봐 너의

作ってみて あなたの

 

La Vie en Rose

 

イ・チェヨン

と ぎぽじん ぬんび く そげ ぷrごじん

더 깊어진 눈빛 그 속에 붉어진

もっと深くなった視線 その中に赤く

 

ね まむr たおるげ へ なるr ちゅmちゅげ へ
내 맘을 타오르게 해 나를 춤추게 해

私の心を燃やすの 私を踊らせるの

 

キム・チェウォン

Ooh いっちま よぎ そ いんぬん
Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose

Ooh 忘れないで ここに咲いている Rose

 

Ooh おんじぇな びんなr す いっけ
Ooh 언제나 빛날 수 있게

Ooh いつか輝けるように

 

カン・へウォン

La La La La Vie en Rose

 

キム・ミンジュ
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (Rose)

 

カン・へウォン
(Ooh)

 

本田仁美

Oh It's my my

 

宮脇咲良
La La La La Vie en Rose

 

チャン・ウォニョン

かまっとん ぬぬr とば

감았던 눈을 떠봐

閉じていた目を開けて

 

たrりょじょ もどぅん げ た

달라져 모든 게 다

変わるの すべてが

 

チョ・ユリ

あむど もるぬん せろうん せさんうr ば

아무도 모르는 새로운 세상을 봐

誰も知らない新しい世界を見るの

 

Oh baby

 

ALL
La La La La La La La Vie en Rose

 

チェ・イェナ

ちょんぶ た むrどぅりょ
전부 다 물들여 Red

全てを染める Red

 

ALL
La La La La La La La Vie en Rose

 

クォン・ウンビ

くみらど ちょあ ぱrがけ ちれば

꿈이라도 좋아 빨갛게 칠해봐

夢でもいいから 赤く塗ってみて

 

おんじぇどぅん けおなr す いっけ
언제든 깨어날 수 있게

いつでも目を覚ませるように

 

ねが ぶrろ じゅrけ

내가 불러 줄게

私が呼んであげる

 

チョ・ユリ

Ooh いっちま よぎ そ いんぬん Rose
Ooh 잊지마 여기 서 있는 Rose

Ooh 忘れないで ここに咲いている Rose

 

Ooh おんじぇな びんなr す いっけ

Ooh 언제나 빛날 수 있게

Ooh いつでも輝けるように

 

チャン・ウォニョン

La La La La Vie en Rose

 

アン・ユジン
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose

 

クォン・ウンビ

(Ooh) ちゃんみびて むrどぅrけ
(Ooh) 장밋빛에 물들게

(Ooh) バラ色に染めてあげる


La La La La Vie en Rose

 

矢吹奈子

せぱrがあああん

새빨가아아안 My rose

真っ赤なMy rose

 

びち なあああ
빛이 나아아아 My rose

光り出す My rose

 

宮脇咲良
La La La La Vie en Rose

 

イ・チェヨン

い すがん とぅぴょらげ

이 순간 특별하게

この瞬間が特別になるように


(We'll make it red)
Oh it’s my my

 

チャン・ウォニョン
La La La La Vie en Rose

 

 

その他IZ*ONEの和訳歌詞一覧はこちらから

【fromis_9】LOVE BOMB【歌詞/和訳/パート別】

fromis_9(프로미스나인/プロミスナイン) - LOVE BOMB

 

『From.9(2018.10.10 発売)』収録

ジホン

なん に まm そげ

난 네 맘 속의 Limit time

私はあなたの心の中の Limit time

 

セロム

ぼとぅぬr ぬrろ ちぐm たk
버튼을 눌러 지금 딱

ボタンを押して 今すぐに

 

ジホン
T - T - T - Tic tak

 

ちゃりたん

짜릿한

びりびりする

 

セロム
LOVE BOMB MY LOVE BOMB

 

ナギョン

I want it

 

ジソン

おみょはん くるみ ぽじょ
오묘한 구름이 퍼져

神秘的な雲が広がって

 

ナギョン

And love it

 

ジソン

どぅ ぬぬr がま ぼぬん な

두 눈을 감아 보는 나

両目を閉じる私

 

ナギョン

しがに
시간이

時間が


ジソン

ちゃmし もmちょ ごんまん がた

잠시 멈춘 것만 같아

しばらく止まったみたい

 

ナギョン

かmちゃk のrら なん すむr ちゃまば
깜짝 놀라 난 숨을 참아봐

驚いた私は 息を潜めるの

 

ソヨン

いろけ いろけ にまむr

이렇게 이렇게 네 맘을 Yeah

こうして こうしてあなたの心を Yeah

 

セロム

きょぬだ きょぬだ

겨누다 겨누다

狙うの 狙うの

 

P - P - P - P - Pow

 

ソヨン

ちょあ もが おりょうぉ ちょじrろば

좋아 뭐가 어려워 저질러봐

いいよ 何が難しいの やっちゃいなよ

 

Ha ha ha Yeah


セロム

All night P - P - Party や

All night P - P - Party야

All night P - P - Partyだ

 

ギュリ

せっ たるん に くm そげ なr

색 다른 네 꿈 속의 날 (Woo)

あなたの夢の中の少し変な私を (Woo)

 

ジウォン

まんなん く すんがん とじょ ぽん

만난 그 순간 터져 펑

会った瞬間に割るの パン

 

ジウォン & ギュリ

もんが たるん
뭔가 다른

何か違う

 

Feels like Zoom Zoom Zoom

 

ナギョン

たrこまん

달콤한

甘い

 

L - L - LOVE BOMB

L - L - LOVE BOMB

 

のrりん に まめ

떨린 네 맘에

震えるあなたの心を

 

ハヨン

なr かどぅk ちぇうr
날 가득 채울

わたしでいっぱいにするの

 

ギュリ
LOVE BOMB LOVE B - BOMB

LOVE B - BOMB이 (What)

 

ハヨン

たんじゃむr けうr
단잠을 깨울

深い眠りから覚める

 

ジホン
LOVE BOMB LOVE B - BOMB
LOVE B - BOMB이 (What)

 

ハヨン

のr ひゃんはん

널 향한

あなたに向けて

 

L - L - LOVE BOMB
L - L - LOVE BOMB

 

うりr びちょ ねr

우릴 비춰 낼

私たちを照らし出す

 

ジウォン

い すんがね
이 순간에

この瞬間に

 

チェヨン
LOVE BOMB LOVE B - BOMB
LOVE B - BOMB이 (What)

 

ジウォン

たr び あれ
달 빛 아래

月明かりの下で

 

ジソン

LOVE BOMB LOVE B - BOMBい (What)
LOVE BOMB LOVE B - BOMB이 (What)

LOVE BOMB LOVE B - BOMBが (What)

 

セロム

Sweet LOVE BOMB BOMB BOMB (Hey)
LOVE BOMB BOMB BOMB (Hi)

 

チェヨン

T - T - T - Turn it up I’m put it up

 

たんだんはげ にが と

당당하게 네게 더

堂々としたあなたに さらに

 

ソヨン

なん たが が うぇrか
난 다가 가 왤까

近付いて行くの どうしてかな

 

why why

 

はん ぼん まっちょば

한 번 맞춰봐

1度合わせてみて

 

チェヨン

So hotたげ なん とk そげ

So hot하게 난 톡 쏘게

So hotに私はぴりっと

 

Welcome back

 

ソヨン

のん のん のrら なるr ば
넌 넌 놀라 나를 봐

あなたは あなたは驚いて私を見る

 

ハヨン

ばっぷん に ぬんび そげ なr

바쁜 네 눈빛 속의 날 (Woo)

せわしないあなたの視線の中の私を (Woo)

 

ギュリ

もmちゅr す おmぬん とrりmが
멈출 수 없는 떨림과

止められない震えと

 

ギュリ & ハヨン

ぱrらじぬん
빨라지는

早くなる

 

Heart like Boom Boom Boom

 

ジホン

たrこまん

달콤한

甘い

 

L - L - LOVE BOMB
L - L - LOVE BOMB

 

とrりん に まめ

떨린 네 맘에

震えるあなたの心を

 

ジウォン

なr かどぅk ちぇうr

날 가득 채울

私でいっぱいに満たす

 

ハヨン

LOVE BOMB LOVE B - BOMB

 

LOVE B - BOMBい (What)
LOVE B - BOMB이 (What)

LOVE B - BOMBが (What)

 

ジウォン

たんじゃむr けうr
단잠을 깨울

深い眠りから覚める

 

ナギョン
LOVE BOMB LOVE B - BOMB

 

LOVE B - BOMBい (What)
LOVE B - BOMB이 (What)

LOVE B - BOMBが (What)

 

ギュリ

のr ひゃんはん

널 향한

あなたに向けた

 

L - L - LOVE BOMB

L - L - LOVE BOMB

 

うりr びちょ ねr

우릴 비춰 낼

私たちを照らし出す

 

ハヨン

い すんがね
이 순간에

この瞬間に

 

ジソン

LOVE BOMB LOVE B - BOMB

 

LOVE B - BOMBい (What)
LOVE B - BOMB이 (What)

LOVE B - BOMBが (What)

 

ハヨン

たr び あれ
달 빛 아래

月明かりの下で

 

ソヨン

LOVE BOMB LOVE B - BOMBい (What)
LOVE BOMB LOVE B - BOMB이 (What)

LOVE BOMB LOVE B - BOMBが (What)

 

チェヨン

Sweet LOVE BOMB BOMB BOMB

 

ジウォン

ね ぷめ あんぎん せさんうん いみ

내 품에 안긴 세상은 이미

私の胸に抱いた世界はもう

 

のr たら うmじぎょ いろけ
널 따라 움직여 이렇게

こうしてあなたに従って動いてる

 

ハヨン
Oh love baby baby Oh love

 

にが ちょm ど あるなるなげ ぼんじょ くりうぉ

네가 좀 더 아른아른하게 번져 그리워

あなたがまた少しゆらゆらと広まって恋しい

 

ナギョン

なん に まm そげ

난 네 맘 속의 Limit time

私はあなたの心の中のLimit time

 

ジソン

ぼとぅぬr のrろ ちぐm たk
버튼을 눌러 지금 딱

ボタンを押すの たった今

 

ナギョン
T - T - T - Tic tak

 

ちゃりたん

짜릿한

びりびりする

 

ジソン
LOVE BOMB MY LOVE BOMB

 

ソヨン

ちゃりたん

짜릿한

びりびりする

 

L - L - LOVE BOMB
L - L - LOVE BOMB

 

のえ ぬんびちぇ

너의 눈빛에

あなたの視線に

 

ジウォン

なr だま ちぐm
날 담아 지금

私を閉じこめて 今

 

セロム

LOVE BOMB LOVE B - BOMB

 

LOVE B - BOMBい (What)
LOVE B - BOMB이 (What)

LOVE B - BOMBが (What)

 

ジウォン

うじゅるr だま
우주를 담아

宇宙を閉じこめて

 

チェヨン

LOVE BOMB LOVE B - BOMB

 

LOVE B - BOMBい (What)
LOVE B - BOMB이 (What)

LOVE B - BOMBが (What)

 

ジウォン

なr ひゃんはん

날 향한

私に向けて

 

L - L - LOVE BOMB
L - L - LOVE BOMB

 

もmちゅr す おmぬん

멈출 수 없는

止められない

 

ハヨン

かmじょん そげ
감정 속에

感情の中に

 

ジホン

LOVE BOMB LOVE B - BOMB

 

LOVE B - BOMBい (What)
LOVE B - BOMB이 (What)

LOVE B - BOMBが (What)

 

ハヨン

ゆそん くて
유성 끝에

流れ星の最後に

 

ジホン

LOVE BOMB LOVE B - BOMB

 

LOVE B - BOMBい (What)
LOVE B - BOMB이 (What)

LOVE B - BOMBが (What)

 

セロム

Sweet LOVE BOMB BOMB BOMB

 

ハヨン

ちぐm に まm そげ

지금 네 맘 속에

いまあなたの心の中に

 

ギュリ

もりが おじろpけ
머리가 어지럽게

頭の中が混乱して

 

ソヨン

のむ あるmだpけ
너무 아름답게

とても美しく

 

ハヨン

とじょ おr
터져 올 So sweet

爆発する So sweet

 

ナギョン

LOVE BOMB BOMB BOMB

【IU】BBIBBI(삐삐)【歌詞/和訳】

IU - BBIBBI(삐삐)

 

『BBIBBI(2018.10.10 発売)』収録

Hi there いんさへ ほどぅrがp おpし

Hi there 인사해 호들갑 없이

こんにちはって大袈裟に挨拶するね

 

しじゃけよ そろん おpし
시작해요 서론 없이

面倒くさい前置きはなしで始めましょう

 

すきんしぶん さやんはrけよ

스킨십은 사양할게요 back off back off

スキンシップは遠慮しとくね きちんと距離感を守って

 

いでろ ちょあよ

이대로 좋아요 balance balance

このままでいいの バランスが大事

 

It's me ないぇよ たるr ご おpし

It's me 나예요 다를 거 없이

これが私です 他の誰でもなく

 

よじゅめん もんがよ ね がしp たmせかぬん ぶrびっ
요즘엔 뭔가요 내 가십 탐색하는 불빛 scanner scanner

最近は何があるの? 私のゴシップを探るライトはまるでスキャナー

 

おぬるん みょっ ちょみんがよ

오늘은 몇 점인가요? 

今日は何点ですか?

 

jealous jealous

ただの嫉妬でしょ

 

ちぇぬん でちぇ うぇ ちょろん おすr ちょあはんだm

쟤는 대체 왜 저런 옷을 좋아한담?

あの子はどうしてあんな服ばかり着てるの?

 

きぶぬr あr す おmぬん ちょ ぴょじょんうん もらm

기분을 알 수 없는 저 표정은 뭐람?

何を考えているのか分からないあの表情は何?

 

てが たrらじん ごん あま すとぅれす てむにんが

태가 달라진 건 아마 스트레스 때문인가?

態度が変わったのはきっとストレスのせい?

 

こっちょんいや ちぇど ちゃm

걱정이야 쟤도 참

心配なの あの子のことも 本当に

 

Yellow C A R D い そん のむみょん ちmぼみや
Yellow C A R D 이 선 넘으면 침범이야

イエローカード この線を超えるのは不法侵入だよ

 

beep

警報が鳴っちゃうからね

 

めのぬん よぎかじ

매너는 여기까지

常識通りに振る舞うのはここまで

 

it's ma ma ma mine Please keep the la la la line

ここは私の領域だから その線は超えてこないで

 

Hello stuP I D く そん のむみょん ちょんせぎや

Hello stuP I D 그 선 넘으면 정색이야

こんにちはお馬鹿さん この線を超えたら笑顔で居られないよ

 

beep Stop it こり ゆじへ

beep Stop it 거리 유지해

警報が鳴っちゃうからそこで止まって 距離は保たなきゃ

 

cause we don't know know know know

だって私たちお互いのこと知らないじゃなち


Comma we don't owe owe owe owe (anything)

一旦距離を置こうよ 何も貸し借りはしないでおこう

 

I don't care たんしね ぴみり もじ

I don't care 당신의 비밀이 뭔지

私は気にならない あなたの秘密が何なのか

 

ちょまだえ さじょん よkし

저마다의 사정 역시

みんなの事情もやっぱり別に知りたくないから

 

ちょんじゅんひ さやんはrけよ

정중히 사양할게요 not my business

丁重にお断りします だって私には関係ないもん

 

いでろ ちょあよ

이대로 좋아요 talk talkless

このままでいいの 別に会話がなくたっていい

 

Still me といぇよ のrらr ご おpし

Still me 또예요 놀랄 거 없이

私は相変わらずです 前と同じです びっくりするようなニュースもないの


I'm sure you're gonna say "my gosh"

きっとあなたは「マジかよ」って驚きたいんでしょ

 

ばっぱじぬん ぬんびっ

바빠지는 눈빛 checki cheking

休む暇なく動き続ける視線はまるで私を点検しているみたい

 

めいr とぅrりん ぐりm ちゃっき

매일 틀린 그림 찾기 hash tagging

毎日間違い探し ハッシュタグをつけるの

 

こっこたげ こったが ぴっく のもじrら

꼿꼿하게 걷다가 삐끗 넘어질라

まっすぐ歩いてる途中に転ばないようにね

 

たどぅr すぐんでぬん ごr ちゃぎん あな もrら

다들 수군대는 걸 자긴 아나 몰라

皆が噂してるのが自分のことだって気付いてないの?

 

よせ まり まぬん けらん おうrりんだな
요새 말이 많은 걔랑 어울린다나?

最近お喋りなあの子とお似合いらしいじゃない?

 

むんじぇや ちぇど ちゃm
문제야 쟤도 참

問題児だよね あの子も 本当に

 

Yellow C A R D い そん のむみょん ちmぼみや

Yellow C A R D 이 선 넘으면 침범이야

イエローカード この線を超えたら不法侵入だよ

 

beep

 

めのぬん よぎかじ
매너는 여기까지

常識通りに振る舞うのはここまで

 

it's ma ma ma mine Please keep the la la la line

 

Hello stuP I D く そん のむみょん ちょんせぎや
Hello stuP I D 그 선 넘으면 정색이야

こんにちはお馬鹿さん その線を超えたら笑顔で居られないよ

 

beep Stop it こり ゆじへ

beep Stop it 거리 유지해

警報が鳴っちゃうからそこで止まって 距離は保とうね

 

cause we don't know know know know
Comma we don't owe owe owe owe (anything)

 

ぴょなげ はじ も

편하게 하지 뭐

楽にしようよ ね

 

お こぎ の ね まr あら どぅろ お

어 거기 너 내 말 알아 들어? 어?

あ そこの君はわたしの言葉が分かる?ねえ?


I don't believe it えい あじk もるr ごr

I don't believe it 에이 아직 모를 걸

でもそんな言葉信じない もう まだ分からないの

 

ね まr とぅrりょ と なまん なっぽ お
내 말 틀려? 또 나만 나뻐? 어?

私が間違ってるの?また私だけ悪いの?ねえ?


I don't believe it

 

かmぱぎ きょ きょやんい おpそ の

깜빡이 켜 교양이 없어 너

ウィンカーをつけてよ あなたって教養がないんだね

 

knock knock knock Enough

もう充分私の悪口は言ったでしょ

 

と さんで あ ね

더 상대 안 해 block block block block block

これ以上相手してあげられないから ブロックするね

 

ちゃr もるげっすみょん いじぇん ちょm うぇうぉ

잘 모르겠으면 이젠 좀 외워

まだ分からないならそろそろ覚えてよ

 

babe Repeat repeat ちゃm しpち
babe Repeat repeat 참 쉽지 right

babe この歌を繰り返し聴くの すごく簡単でしょ

 

Yellow C A R D い そん のむみょん ちmぼみや
Yellow C A R D 이 선 넘으면 침범이야

イエローカード この線を超えたら不法侵入だよ

 

beep

 

めのぬん よぎかじ
매너는 여기까지

常識通りに振る舞うのはここまで

 

it's ma ma ma mine Please keep the la la la line

 

Hello stuP I D く そん のむみょん ちょんせぎや
Hello stuP I D 그 선 넘으면 정색이야

こんにちはお馬鹿さん その線を超えたら真顔になっちゃうよ

 

beep Stop it こり ゆじへ

beep Stop it 거리 유지해

警報が鳴っちゃうからそこで止まって 距離は保とうね

 

cause we don't know know know know
Comma we don't owe owe owe owe (anything)

【S.M STATION】Wow Thing【歌詞/和訳/パート別】

S.M STATION(スルギ×シンビ×チョンハ×ソヨン) - Wow Thing

 

『Wow Thing(2018.09.28 公開)』収録

チョンハ

Woo Yeah yeah Woo

 

スルギ

おんじょんいr すみ ちゃげ たrりょ ばど

온종일 숨이 차게 달려 봐도

1日中息を切らすくらい走ってみても

 

ちぇじゃり ちぇっぱき とrぎ

제자리 쳇바퀴 돌기

同じ場所をぐるぐる回るだけで

 

たpたぱmまん と ぬろ がr ぷん

답답함만 더 늘어 갈 뿐

もどかしさだけが募っていくの

 

あっちr あちらん ぱrみて
아찔 아찔한 발밑에 

ぐらつく足元で

 

と うぃてうぃて うぇじゅr たぎ

더 위태위태 외줄 타기

もっと危険な綱渡りをする

 

ちrくん がま ぼりん どぅ ぬん

질끈 감아 버린 두 눈

ぎゅっと閉じてしまった両目

 

シンビ

なん ちぐm まっ ちゃm けおな

난 지금 막 잠 깨어나

私いま目が覚めたの

 

ちょん なrげるr ぴょrちん

첫 날개를 펼친 Butterfly

初めて翼を広げた Butterfly

 

おじk なるr うぃはん むで

오직 나를 위한 무대

私のためだけのステージ

 

ぱrがじぬん ちょみょん あれ

밝아지는 조명 아래 Oh

明るく照らす照明の下で Oh

 

ならおるrれ

날아오를래

舞ってあげる

 

ALL

とじr どぅたん ね まm たら

터질 듯한 내 맘 따라

弾けそうな私の気持ちのままに

 

Boom boom boom

 

おん せさんい た なるr たら

온 세상이 다 나를 따라

世界中が私に従って

 

Zoom zoom zoom

 

しじゃけ くmこ わっとん なr まんなげ どぇr

시작해 꿈꿔 왔던 날 만나게 될 Wow Thing

始めるの ずっと夢見てきた私に出会わせてくれる Wow Thing

 

ちょね おpとん なr まんどぅろ じゅr
전에 없던 날 만들어 줄 Wow Thing

これまでの私を変えてくれる Wow Thing

 

チョンハ

ねが いんぬん おでぃらど もっちん
내가 있는 어디라도 멋진 Wow Wow Thing

私がいればどこでも素敵な Wow Wow Thing

 

ALL

Ba dam bo bomb Ba dada da dada da da da
Ba dam bo bomb Ba dada da dada da da da
Ba dam bo bomb Ba dada da dada da da da

 

ソヨン

もっちん もっちん いり せんぎr ごんまん がた

멋진 멋진 일이 생길 것만 같아

素敵なことが起こりそう

 

よぎちょぎ いじぇ ね いるむr ちゃじゃ

여기저기 이제 내 이름을 찾아

今ではあちこちで私の名前を見つけるの

 

ぼr す いっすr ご がた
볼 수 있을 거 같아

見つけられるみたい

 

おりr ちょっ くmちょろm まりや

어릴 적 꿈처럼 말이야

子供の頃の夢みたいね

 

よんちょみどん ね くめ のりょぎらん はなるr とはご

0점이던 내 꿈에 노력이란 하나를 더하고

0点だった私の夢に努力をひとつ加えて

 

くじょ くにゃん よんはどん せんがぐん

그저 그냥 Young하던 생각은

ただただ若かった考えは

 

いじぇ ひょんしり どぇ よんうぉねじょったご

이제 현실이 돼 영원해졌다고

もう現実になって 永遠になったって

 

やや た かmちゃk のrらr こや
야야 다 깜짝 놀랄 거야 Wow Thing

ねえ みんなびっくりするはず Wow Thing

 

どぅでぃお たんせんはん ご なえ
드디어 탄생한 것 나의 Wow Thing

ついに産まれた私の Wow Thing

 

チョンハ

なん きん ばめそ ぬぬr と

난 긴 밤에서 눈을 떠

私は長い夜から目を覚ましたの

 

きだりょっとん はやん

기다렸던 하얀 Butterfly

待ってた白い Butterfly

 

ちょじょっとん なrげ ぴょrちょ

젖었던 날개 펼쳐

濡れた翼を広げて

 

なん ならが いじぇ

난 날아가 이제

今 飛んでいくの

 

ALL

とじr どぅたん ね まm たら

터질 듯한 내 맘 따라

弾けそうな私の気持ちのままに

 

Boom boom boom

 

(ソヨン)

(Yeah Yeah)

 

おん せさんい た なるr たら

온 세상이 다 나를 따라

世界中が私に従って

 

Zoom zoom zoom

 

(ソヨン)

(Okay)

 

しじゃけ くmこ わっとん なr まんなげ どぇr

시작해 꿈꿔 왔던 날 만나게 될 Wow Thing

始めるの ずっと夢見てきた私に出会わせてくれる Wow Thing

 

ちょね おpとん なr まんどぅろ じゅr
전에 없던 날 만들어 줄 Wow Thing

これまでの私を変えてくれる Wow Thing

 

シンビ

ねが いんぬん おでぃらど もっちん
내가 있는 어디라도 멋진 Wow Wow Thing

私がいればどこでも素敵な Wow Wow Thing

 

ALL

ぬが ぬが ぬが と もっちん

누가 누가 누가 더 멋진

誰が1番かっこよく

 

(スルギ)

(Yeah yeah Woo)

 

ぬが ぬが と びんなぬんじ

누가 누가 더 빛나는지

誰が1番輝けてるのか

 

(スルギ)

(Umm)

 

ぬが ぬが ぬが と のぴ
누가 누가 누가 더 높이

誰が1番高く

 

(スルギ)

(Woo)

 

ぬが ぬが と のぴ なrじ
누가 누가 더 높이 날지

誰が1番高く飛べるのか

 

(スルギ)

(Uhh)

 

スルギ

おんじょんいr びょげ まきん はる くて

온종일 벽에 막힌 하루 끝에

1日中壁に囲まれた日の終わりに

 

いじぇ なえ まぎ おrら

이제 나의 막이 올라

やっと私の幕が上がるの

 

しげるr ぼに 0し 00ぶん
시계를 보니 0시 00분

時計を見ると0時00分

 

シンビ

どぅぐんでぬん まうみ ほrりん どぅし いっくrりん

두근대는 마음이 홀린 듯이 이끌린

どきどきする心が誘惑されたように惹かれた

 

チョンハ

ぬんぶしん
눈부신 Wow Wow Thing

眩しい Wow Wow Thing

 

ALL

とじr どぅたん ね まm たら

터질 듯한 내 맘 따라

弾けそうな私の気持ちのままに

 

Boom boom boom

 

(チョンハ)

(Oh yeah)

 

おん せさんい た なるr たら

온 세상이 다 나를 따라

世界中が私に従って

 

Zoom zoom zoom

 

(チョンハ)

(Hoo Zoom zoom zoom zoom)

 

しじゃけ くmこ わっとん なr まんなげ どぇr

시작해 꿈꿔 왔던 날 만나게 될 Wow Thing

始めるの ずっと夢見てきた私に出会わせてくれる Wow Thing

 

(ソヨン)

(Wow Thing)

 

ちょね おpとん なr まんどぅろ じゅr
전에 없던 날 만들어 줄 Wow Thing

これまでの私を変えてくれる Wow Thing

 

(チョンハ)

(Wow Thing)

 

スルギ

ねが いんぬん おでぃらど もっちん
내가 있는 어디라도 멋진 Wow Wow Thing

私がいればどこでも素敵な Wow Wow Thing

 

ALL

ぬが ぬが ぬが と もっちん

누가 누가 누가 더 멋진

誰が1番素敵に

 

(チョンハ)

(ぬが と ぬが と)

(누가 더 누가 더)

(誰が1番)

 

ぬが ぬが と びんなぬんじ
누가 누가 더 빛나는지

誰が1番輝けるのか

 

(スルギ)

(ぬが と ぬが と)

(누가 더 누가 더)

(誰が1番)

 

ぬが ぬが ぬが と のぴ
누가 누가 누가 더 높이

誰が1番高く

 

(シンビ)

(しじゃけ くmこ わっとん なr まんなげ のどぇr)

(시작해 꿈꿔 왔던 날 만나게 될 Wow Thing)

(始めるの ずっと夢見てきた私に会わせてくれる Wow Thing)

 

ぬが ぬが と のぴ なrじ

누가 누가 더 높이 날지  

誰が1番高く飛べるのか

 

(ソヨン)

(ちょね おpとん なr まんどぅろ じゅr)

(전에 없던 날 만들어 줄 Wow Thing)

(今までの私を変えてくれる Wow Thing)

 

スルギ

We got the Wow Wow Thing