kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【TWICE】FIREWORK【歌詞/和訳/パート別】

TWICE(트와이스/トゥワイス) - FIREWORK

 

『MORE & MORE(2020.06.01 発売)』収録

チェヨン

Uh yeah yeah yeah ay ay

 

モモ
Oh na na na oh na na na Oh na na na na na

 

ナヨン

ね あね うじゅが そんみょんへ
내 안의 우주가 선명해

私の中の宇宙がはっきり色付いたの

 

のr ちょうm ぼん すんがん

널 처음 본 순간

あなたを初めて見た瞬間から

 

みちょ のん もrらっとん なr けうぉじゅん ごr

미처 넌 몰랐던 날 깨워준 걸

あなたを知らなかった私の目を覚ましてくれたんだね

 

ジヒョ

ちょ もrり てやんい ちょむr て
저 멀리 태양이 저물 때

あの遠くの太陽が沈む頃

 

ちょぐmしk ちゃおるぬん ごん のるr ひゃんはん まm
조금씩 차오르는 건 너를 향한 맘

少しずつ込み上げてくるのはあなたに向けた気持ち

 

ミナ

Fire in my heart

私の心で燃えるの

 

サナ

なっそん い ぬっきm ぬっきm ぬっきm
낯선 이 느낌 느낌 느낌

感じたことのこの雰囲気

 

のど かったみょん まんそりじ ま
너도 같다면 망설이지 마

あなたも同じ気持ちなら迷わないで

 

ミナ
Hide here in my arms

私の腕の中に隠れていてよ

 

ダヒョン

と もむっこりみょん のちrじ もrら
더 머뭇거리면 놓칠지 몰라

これ以上うじうじしてたら私を逃がしちゃうかもしれないよ

 

ねげろ だrりょ すm すぃr とぅm おpし
내게로 달려 숨 쉴 틈 없이

私の元へ走ってきて 上がった息を整える前に

 

ミナ
So let me hear it

私に聞かせてよ

 

ジョンヨン

たおるぬん ぶrびっ なるr ぼぬん の

타오르는 불빛 나를 보는 너

燃え上がる炎 私を見つめるあなた

 

ちぇうぉじゅrれ
채워줄래 Desert to the ocean

満たしてくれない? 砂漠から海まで全部

 

ナヨン

と ぎぴ に そんぎrろ ね うんみょんえ ぴみr なん もるじまん
더 깊이 네 손길로 내 운명의 비밀 난 모르지만

もっと深く あなたの指で 私も知らないような運命の秘密を

 

All of you のいr こや のいr こや
All of you 너일 거야 너일 거야

全部あなたなの あなたなの


I feel like a firework

まるで花火みたい

 

サナ

Sparkle like a fire

炎みたいに輝くの

 

ちょ ぶrぎるr ごすrろ と わよ なr ばよ
저 불길을 거슬러 더 와요 날 봐요

あの炎に逆らって こっちに来てよ 私を見てよ

 

ナヨン
No I can’t wait

もう待てない

 

チェヨン

なん たるん ごん もrら のr くどpし ぶrろ
난 다른 건 몰라 널 끝없이 불러

私は他のことなんて知らない あなたのことをいつまでも呼び続ける

 

に しみょね かどぅかん ごみぬん ぼりょ
네 심연에 가득한 고민은 버려

あなたの奥深くにあるたくさんの悩みはもう捨ててしまって

 

ダヒョン

に まめ と たうr てかじ
네 맘에 더 닿을 때까지

あなたの心のさらに深いところへ届くまで

 

いじぇん ぽkぷんぼだ と こじん そkさぎm

이젠 폭풍보다 더 커진 속삭임

もう嵐よりもさらに大きくなった囁き声

 

ツウィ

ねげ まれば

내게 말해봐

私に言ってみて

 

ミナ

のん ねが ぬっきん ぬっきん ぬっきん

넌 내가 느낀 느낀 느낀

あなたは私が感じた

 

おっとん ごっくぁど かっち あぬん ごr

어떤 것과도 같지 않은 걸

どんなものともまったく一緒じゃないの

 

ツウィ

かmだんはr すが
감당할 수가

耐えるなんて

 

モモ

なん おpすr ごっ がた いじぇん の おpしん

난 없을 것 같아 이젠 너 없인

私には出来ないみたい もうあなたなしなんて考えられない

 

と あrご しぽ に まみ もんじ
더 알고 싶어 네 맘이 뭔지

もっと知りたいの あなたの気持ちがどうなのか

 

サナ
So let me hear it

 

ジョンヨン

たおるぬん ぶrびっ なるr ぼぬん の

타오르는 불빛 나를 보는 너

燃え上がる炎 私を見つめるあなた

 

ちぇうぉじゅrれ
채워줄래 Desert to the ocean

満たしてくれない? 砂漠から海まで全部

 

ナヨン

と ぎぴ に そんぎrろ ね うんみょんえ ぴみr なん もるじまん
더 깊이 네 손길로 내 운명의 비밀 난 모르지만

もっと深く あなたの指で 私も知らないような運命の秘密に触れてよ

 

あまど のいr こや のいr こや まみ のむ とぅごうぉ

아마도 너일 거야 너일 거야 맘이 너무 뜨거워

きっとあなたなの 心がすごく熱くなる

 

ツウィ

のr ぼぬん く すんがん

널 보는 그 순간 One by one

あなたを見るその瞬間 次々と

 

とだし しじゃkてん
또다시 시작된 My firework

またもう一度始まった私の花火

 

ジヒョ

に すmぎょれ ぶrさじょちょろm と なん ておな
네 숨결에 불사조처럼 또 난 태어나

あなたの息遣いで不死鳥のようにまた私は生まれ変わる

 

Oh baby ねげろ わ

Oh baby 내게로 와

Oh baby 私のところへおいで

 

チェヨン

ひょrぐぁに とじr どぅたん しmじゃんばkとん
혈관이 터질 듯한 심장박동 Like a super nova

血管が破裂しそうなくらい心臓が高鳴る まるで超新星

 

ジヒョ

なr ちぇうぉ のろ た のろ
날 채워 너로 다 너로

私を満たしてよ あなたで 全部あなたで

 

なじょちゃど もrらっとん
나조차도 몰랐던 Oh

私さえも知らなかった Oh

 

ナヨン

たおるぬん ぶrびっ とらぼみょん の

타오르는 불빛 돌아보면 너

燃え上がる炎 振り返ればあなたがいる

 

ちぇうぉじゅrれ
채워줄래 Desert to the ocean

満たしてよ 砂漠から海まで全部

 

と ぎぴ のえ そんぎrろ

더 깊이 너의 손길로

もっと深いところをあなたの指で

 

ジヒョ

もrらっとん いみ なん いじぇ あら

몰랐던 의미 난 이제 알아

知らなかった意味を私はようやく知ったの

 

All of you のいr こや のいr こや
All of you 너일 거야 너일 거야

すべてあなたなの あなたなの


I feel like a firework

まるで花火みたい

 

 

その他のTWICEの和訳歌詞一覧はこちらから