kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【TWICE】DING DONG【歌詞/和訳/パート別】

TWICE(트와이스/トゥワイス) - DING DONG

 

『twicetagram(2017.10.30 発売)』収録

チェヨン(채영)

D D D dance on the floor ×3

一緒にステージで踊ろうよ

 

ナヨン(나연)

ね よpちゃりえ おr てぶと なん おぬ ちょんど いぇさんへっそ

내 옆자리에 올 때부터 난 어느 정도 예상했어

君が隣の席に座った時から少し考えてたの

 

にが ね なmじゃちんぐが でr ごらご ちょぐむん うっきじまん

네가 내 남자친구가 될 거라고 조금은 웃기지만

君が私の彼氏になるって ちょっと笑えちゃうよね

 

サナ(사나)

みにょわ やすちょろm うりん

미녀와 야수처럼 우린 dance

まるで美女と野獣のワンシーンみたいに踊ろうよ

 

ダヒョン(다현)

おせk おせかん ぶぬぃぎ そげ

어색 어색한 분위기 속에

初々しい雰囲気の中で

 

ミナ(미나)

woo ね うぃんそぬr ちゃぶん に おるんそに

woo 내 왼손을 잡은 네 오른손이

woo 私の左手を握る君の右手が

 

ちょぐm とrりょおぬん ごr

조금 떨려오는 걸

少しだけ震えてる

 

ツウィ(쯔위)

い ぬっきみ ちょあ

이 느낌이 좋아

この雰囲気が好き

 

チェヨン

くぃっかえ どぅrりん そり ばんぐm く そり

귓가에 들린 소리 방금 그 소리

耳元で聴こえた音って いまさっきのあの音って

 

ほkし いごん

혹시 이건 baby

もしかしてこれは baby

 

ジヒョ(지효)-

どぅrりに い じょんそり 

들리니 이 종소리 Ding ding ding dong dong dong

君にも聞こえるでしょ この鐘の音が

 

ミナ

さらんい

사랑이 starting now starting now

恋が今始まったの

 

ジョンヨン(정연)

ぼいに ちょ ぶrこち

보이니 저 불꽃이 Pop pop pop pung pung pung

君にも見えるでしょ あそこで花火が上がってる

 

サナ

ぼrそ なん fall in love fall in love おっとけ yeah

벌써 난 fall in love fall in love 어떡해 yeah

もう私は恋に落ちちゃったよ どうしよう yeah

 

ナヨン

すまぬん ちょ さらmどぅり ぺぎょんちょろm た ふりょじょ

수많은 저 사람들이 배경처럼 다 흐려져

他の人が皆背景みたいにぼやけていくの

 

ジヒョ

うり どぅrまん びちょじゅぬん ちょ

우리 둘만 비춰주는 저 spotlight

あのスポットライトは私達だけを照らしてる

 

チェヨン

D D D dance on the floor ×3

Baby now

 

ツウィ

さrちゃk ぶrぴょなん に ぐどぅど しんぎょん すいじが あな

살짝 불편한 이 구두도 신경 쓰이지가 않아 I don't care

少し歩きづらいこの靴も気にならない

 

チェヨン

ちょmじょm がっかうぉじぬん に すmぎょれ なん

점점 가까워지는 네 숨결에 난

少しずつ近付いてくる君の呼吸に

 

おっちょr じゅr もrら へ ぱ ぱ ぱぼちょろm

어쩔 줄 몰라 해 바 바 바보처럼

馬鹿みたいにどうすればいいのか分からなくなるの

 

ミナ

お もmちょぼりん しがん

오 멈춰버린 시간

Oh 止まってしまった時間の中で

 

モモ(모모)

なr ばらぼぬん ぬんびっ ぎぷん に ぬんびっ 

날 바라보는 눈빛 깊은 네 눈빛

私を見つめる君のその瞳に

 

ぱじr ごんまん がた

빠질 것만 같아

どこまでも溺れちゃいそう

 

ジヒョ

どぅrりに い じょんそり 

들리니 이 종소리 Ding ding ding dong dong dong

君にも聞こえるでしょ この鐘の音が

 

ミナ

さらんい

사랑이 starting now starting now

恋が今始まったの

 

ジョンヨン

ぼいに ちょ ぶrこち

보이니 저 불꽃이 Pop pop pop pung pung pung

君にも見えるでしょ あそこで花火が上がってる

 

サナ

ぼrそ なん fall in love fall in love おっとけ yeah

벌써 난 fall in love fall in love 어떡해 yeah

もう私は恋に落ちちゃったよ どうしよう yeah

 

ナヨン

すまぬん ちょ さらmどぅり ぺぎょんちょろm た ふりょじょ

수많은 저 사람들이 배경처럼 다 흐려져

他の人が皆背景みたいにぼやけていくの

 

ジヒョ

うり どぅrまん びちょじゅぬん ちょ

우리 둘만 비춰주는 저 spotlight

あのスポットライトは私達だけを照らしてる

 

おぬr ばむん ちょ だrど と ばrが ぼよ

오늘 밤은 저 달도 더 밝아 보여

今夜はあの月もいつもより輝いて見える

 

ナヨン

もどぅん げ た わんびょけ

모든 게 다 완벽해

すべてが完璧ね

 

Tonight tonight tonight Tonight tonight tonight

 

モモ

ぎぶん ちょあ ぶぬぃぎ ちょあ 

기분 좋아 분위기 좋아

気分も最高 雰囲気も最高

 

おっとけ いごっぽだ  と ど ちょあ

어떻게 이것보다 더 더 좋아

今よりもっと幸せになったらどうしよう

 

ダヒョン

ぎぶん ちょあ ぶぬぃぎ ちょあ 

기분 좋아 분위기 좋아

気分も最高 雰囲気も最高

 

おっとけ ちぐmぼだ ど ど ちょあ

어떻게 지금보다 더 더 좋아

今よりもっと好きになっちゃったらどうしよう

 

ジヒョ

どぅrりに い じょんそり 

들리니 이 종소리 Ding ding ding dong dong dong

君にも聞こえるでしょ この鐘の音が

 

ミナ

さらんい

사랑이 starting now starting now

恋が今始まったの

 

ジョンヨン

ぼいに ちょ ぶrこち

보이니 저 불꽃이 Pop pop pop pung pung pung

君にも見えるでしょ あそこで花火が上がってる

 

サナ

ぼrそ なん fall in love fall in love おっとけ yeah

벌써 난 fall in love fall in love 어떡해 yeah

もう私は恋に落ちちゃったよ どうしよう yeah

 

ナヨン

しっくろpとん うまk そり

시끄럽던 음악 소리

うるさく感じていた音楽が

 

こじんまrちょろm ふぁk じゅりょじょ

거짓말처럼 확 줄여져

嘘みたいに遠くで聴こえるの

 

ジヒョ

うり どぅrまん なmぎょじょ よぎ

우리 둘만 남겨져 여기 tonight

私達だけが今夜ここに取り残される

 

どぅrりに い じょんそり

들리니 이 종소리 yeah yeah yeah yeah

この鐘の音が聴こえる? yeah yeah yeah yeah

 

ジョンヨン

ぼいに ちょ ぶrこち

보이니 저 불꽃이 yeah yeah yeah yeah

あの花火が見える? yeah yeah yeah yeah

 

ジヒョ

どぅrりに い じょんそり

들리니 이 종소리 yeah yeah yeah yeah

この鐘の音が聴こえる? yeah yeah yeah yeah

 

ジョンヨン

ぼいに ちょ ぶrこち

보이니 저 불꽃이 yeah yeah yeah yeah

あの花火が見える? yeah yeah yeah yeah

 

 

その他のTWICEの和訳歌詞一覧はこちらから