kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【TWICE】SOMEONE LIKE ME【歌詞/和訳/パート別】

TWICE(트와이스/トゥワイス) - SOMEONE LIKE ME

 

『SIGNAL(2017.05.15 発売)』収録

ミナ(미나)

ねが くでr ろrまな まに うぉんはぬんじ

내가 그댈 얼마나 많이 원하는지

私があなたの事をどれだけ求めてるのかを

 

すっちゃろ ね まむr ちょrで せr すぬん のmぬん ごr
숫자로 내 맘을 절대 셀 수는 없는 걸

数字で表すことなんて絶対に出来ない

 

ナヨン(나연)

おんじぇんが ぬぐんが すっちゃえ くちゅr た ちゃじゃねど
언젠가 누군가 숫자의 끝을 다 찾아내도

いつか誰かが1番大きな数字を見つけ出しても

 

あめ ね まうみ ちょm ど こだらr ご がたよ
아마 내 마음이 좀 더 커다랄 것 같아요

きっと私の気持ちの方がもっと大きいはずです

 

ジヒョ[지효]

(no one)

(他の誰にも負けないくらい)

 

ダヒョン[다현]

(Maybe)

(きっとね)

 

ジョンヨン[정연] (サナ[사나])

い せさんえ く もどぅん すっちゃろど

이 세상에 그 모든 숫자로도

この世界中にある全ての数字でも

 

(my finger)

(指をどれだけ使っても)

 

ね まうむん た ぴょひょん なん でぬんごr

내 마음은 다 표현 안 되는걸

私の気持ちを全て表す事は出来ないでしょう

 

モモ(모모)

せr すぬん おpけっちまん ならじゅみょん ちょげった
셀 수는 없겠지만 알아주면 좋겠어

数えることは出来なくても分かってくれたらそれでいいの

 

ジヒョ

あっかぼだど と と こじょぼりん ね まむr
아까보다도 더 또 커져버린 내 맘을

さっきよりももっと大きくなった私の気持ちを

 

あらじゅみょん ちょげっそ

알아주면 좋겠어

分かってくれたら嬉しいな

 

ミナ
Nowhere のん ちゃじゅr す おpそ

Nowhere 넌 찾을 수 없어

きっとどこを探しても居ないよ 

 

ナヨン
Someone like me

私みたいな人なんて

 

チェヨン(채영)

おっとん ごっと いろん ね まうm もどぅ た
어떤 것도 이런 내 마음 모두 다

どんな物でもこの私の気持ちを全て

 

ぴょひょに あんでぬん ごr

표현이 안 되는걸

表現することは出来ないでしょう

 

ナヨン
With you with you

君と一緒にいたいの

 

ダヒョン

ねが くでるr おrまな まに せんがかぬんじ

내가 그대를 얼마나 많이 생각하는지

私が君の事をどれだけたくさん考えているのか

 

ぐrちゃろど ね まうむr た ちょぐr すが おmぬんごr
글자로도 내 마음을 다 적을 수가 없는걸

文字を使っても私の気持ちを全て書き切る事は出来ないでしょう

 

ツウィ (ジョンヨン)

あrご いんぬん ぐrちゃるr もどぅ た はpちょばど
알고 있는 글자를 모두 다 합쳐봐도 (know know know)

知ってる文字を全て使ってみても(know know know)

 

くご ぼだ ね まうむん と さらんすろうrごりょ
그거보다 내 마음은 더 사랑스러울걸요

それよりも私の心はもっと愛で溢れているのです

 

サナ

い せさんえ く おっとん ぐrちゃろど
이 세상에 그 어떤 글자로도

この世界中のどんな文字でも

 

ね まうむん た そrみょん あん でぬんごr
내 마음은 다 설명 안 되는걸

私の心の全てを説明する事は出来ないでしょう

 

モモ

ちょぐr すぬん のpけっちまん いへはみょん ちょげっそ
적을 수는 없겠지만 이해하면 좋겠어

書き表す事は出来ないけど少しでも理解してくれたら嬉しいな

 

ジヒョ

あっかぼだど と と こじょぼりん ねまむr
아까보다도 더 또 커져버린 내 맘을

さっきよりももっと大きくなった私の心を

 

いへはみょん ちょげっそ

이해하면 좋겠어

分かってくれたら嬉しい

 

ミナ

Nowhere のん ちゃじゅr す おpそ

Nowhere 넌 찾을 수 없어

きっとどこを探しても居ないよ 

 

ナヨン
Someone like me

 

サナ

おっとん ごっと いろん ね まうm もどぅ た
어떤 것도 이런 내 마음 모두 다

どんな物でもこの私の気持ちを全て

 

ぴょひょに あんでぬん ごr

표현이 안 되는걸

表現することは出来ないでしょう

 

ミナ

Nowhere のん ちゃじゅr す おpそ

Nowhere 넌 찾을 수 없어

きっとどこを探しても居ないよ

 

ジョンヨン
Someone like me

 

ツウィ
Someone like me

 

ジョンヨン
Someone like me

 

ジヒョ

すっちゃろん ぷじょかご ぐrちゃろん もじゃらんごr
숫자론 부족하고 글자론 모자란걸

数字を使っても文字を使ってもまだ足りないの

 

せさんえ いんぬん く むおっと た ね まむん
세상에 있는 그 무엇도 다 내 맘은

世界中の何を使っても私の心をすべて

 

そrみょんい あん でぬんごr

설명이 안 되는걸

説明する事は出来ないでしょう

 

ミナ

Nowhere のん ちゃじゅr す おpそ

Nowhere 넌 찾을 수 없어

きっとどこを探しても居ないよ 

 

ナヨン

Someone like me

 

サナ

Someone like me

 

ダヒョン

おっとん ごっと いろん ね まうm もどぅ た
어떤 것도 이런 내 마음 모두 다

どんな物でもこの私の気持ちを全て

 

ぴょひょに あんでぬん ごr

표현이 안 되는걸

表現することは出来ないでしょう

 

ミナ

Nowwhere なん ちゃじゅr す おmぬん ごr
Nowhere 난 찾을 수 없는 걸

きっとどこを探しても居ないんだろうね

 

ナヨン
Someone like you

あなたみたいな人は

 

おっとん ごっと いろん ね まうm た
어떤 것도 이런 내 마음 모두 다

どんな物を使ってもこの私の気持ちを全て

 

ぴょひょに あん でぬん ごr

표현이 안 되는 걸

表現する事は出来ないでしょう

 

チェヨン

おっとけどぅん いろん ね まうm のえげ た ぼよじゅご しぽ
어떻게든 이런 내 마음 너에게 다 보여주고 싶어

何としてでもこの私の気持ちを君に全部見せてあげたいの

 

 

その他のTWICEの和訳歌詞一覧はこちらから