kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【BTS】힙합성애자(ヒップホップ性愛者)【歌詞/和訳/パート別】

防弾少年団(BTS/バンタン) - 힙합성애자(ヒップホップ性愛者/HIPHOP LOVERS)

 

1st フルアルバム『DARK & WILD(2014.08.20 発売)収録

 

Rap Monster

It was a new world

(新しい世界だった)

 

ぴょんそえ ぐりな しな くじょぎどん ねげ

평소에 글이나 시나 끄적이던 내게

普段から文章や詩を書いていた俺にとって

 

しmちょんいまにゃん ぐp たがわ

심청이마냥 급 다가와

沈清が突然やってきて

※沈清(シンチョン)…韓国の童話の主人公。目が見えない父のために竜王の捧げ物になり、人間界に帰ってきて父と再会すると父の目が見えるようになったという。

 

ねが も とぅどん せ ぬぬr とぅげ へんね

내가 못 뜨던 새 눈을 뜨게 했네

俺が今まで開けなかった目を開かせてくれた

 

But people keep askin’ baby

why you love that HIPHOP shit?

(だけどみんな聞くんだ

どうしてお前はヒップホップなんて好きなのかって)

 

くろm なぬん まれ

그럼 나는 말해

だから俺は答える

 

いゆん うぉrれ おpそ

이윤 원래 없어

理由なんて元々ない

 

cause it’s HIPHOP

(だってそれがヒップホップだから)

 

びょr ご おpそ えぴかい

별 거 없어 에픽하이,

別に変わったものなんて聴いてないよ Epik Highとか

 

なmどぅrちょろm

남들처럼 Jay-Z, Nas

あとは人並みに Jay-Z, Nas

 

もrろん くrれしかん

물론 클래식한

もちろん クラシックな

 

Illmatiくぁ

Illmatic과 Doggystyle, In My Mind

Illmaticと Doggystyle, In My Mind

 

とはん

또한 KRS-ONE

それから KRS-ONE

 

と Ready to die, Eminemくぁ The Chronicくぁ

또 Ready to die, Eminem과 The Chronic과

あとReady to die, EminemとThe Chronic、

 

く たうm みょんじゃ

그 다음 명작 2001

その次は名作2001

 

Gang Starr, Black Star, Eric B, Rakim, Pete Rock and CL smooth

They juss keep poppin

 

たrこ さらっそ あじゅ まに

달고 살았어 아주 많이

すべて掲げて生きてきた

 

くてえ な なじゅもに はr まり まなそ

그때의 난 아주머니 할 말이 많아서

その頃の俺はまるでおばさんみたいに話したいことが多くて

 

なmどぅり へじゅぬん いやぎろん ぷじょかだ ぬっきょじ

남들이 해주는 이야기론 부족하다 느꼈지

他の奴らの話では満足してなかった

 

いrだぬん おっち こじ

일단은 억지 거짓,

初めの頃は無理やり嘘で

 

とっちとっち ばrら かさらpしご そっち

덕지덕지 발라 가사랍시고 썼지

べたべた固めたものを歌詞だと言って書いてた

 

And that was it! uh that was it

(それからその歌詞がこれになったんだ)

 

ねが ねが とぇん しじょm

내가 내가 된 시점

俺が起点になった

 

はっすpち さい べっちえ

학습지 사이 백지에

問題集の空いたスペースに

 

もどぅ あぬん なr ちゃmし きうぉ

모두 아는 날 잠시 끼워

有名になった俺を夢中で描く

 

くりご じうぉっそ ぴうぉっそ

그리고 지웠어 비웠어

そして消した また空白に戻した

 

びとぅ うぃえそまんくむん なん ちゃゆろうぉ

비트 위에서만큼은 난 자유로워

ビートの上だけは 俺は自由になれるんだ

 

ちrりょん ちょにな ちぐみな とかた

7년 전이나 지금이나 똑같아

7年前も今もまったく変わってない

 

いげ ちぇいr なだうぉ

이게 제일 나

これが1番俺らしい

 

ジョングク

I'll be down for your rap

I'll be down for your rhythm

(俺は君のラップが好きだし

君のリズムが好きなんだ)

 

よじょに ね しmじゃんうr とぃげ へ

여전히 내 심장을 뛰게 해

未だに僕の心臓を弾ませて

 

ねが ちんちゃ ないご しpけ へ

내가 진짜 나이고 싶게 해

ありのままの自分でいたいと思わせてくれる

 

Yeah I love this

(最高だよ)

 

(ALL)  V

(Hip! Hop!) さらm ねmせが なぬん

(Hip! Hop!) 사람 냄새가 나는

(Hip! Hop!) 幸せも困難もある

 

(Hip! Hop!) いんせんうろ そねりょがぬん

(Hip! Hop!) 인생으로 써내려가는

(Hip! Hop!) 人生で書き続ける

 

(Hip! Hop!) いじぇぬん さrめ いrぶが どぇん

(Hip! Hop!) 이제는 삶의 일부가 된

(Hip! Hop!) もう人生の一部になってしまった

 

(Hip! Hop!) Yeah this ma (Hip! Hop!)

(Hip! Hop!) これが俺の (Hip! Hop!)

 

J-HOPE

Yo ma Hiphop

 

いぱk もむろ ぬっきみょ げいぱm

입학? 몸으로 느끼며 개입함

入学?身体で感じながら割り込む

 

ぶかrる きんと おrどぅすくr りどぅm た

부갈루, 킹텃, 올드스쿨 리듬 타

ブガルー、キングタット、オールドスクールのリズムに乗って

 

※ブガルー…ストリートダンスのジャンルのひとつ。

※キングタット…エジプトの壁画に描いてある絵などを表現するダンステクニックのひとつ。

オールドスクール…1970~1990年代のヒップホップ音楽のこと。また、その人のルーツになった音楽のこと。

 

びきとぅ うぃたげ りどぅmくぁ ひょるr みrちゃ

빅히트 위탁에 rhyme과 혀를 밀착

BigHitの依頼で rhymeと舌を密着

 

とぅがぐr なたね ちぐむん れp でんす きょじぱp

두각을 나타내 지금은 랩 댄스 교집합

頭角を現す 今はラップとダンスが共存

 

Yeah ma role model,

(俺のロールモデルは)

 

たどゅ ぼぼr うぃどぅ えぴ かい

다듀 버벌 with 에픽 하이

ダイナミックデュオ、ヴァーバル with EpikHigh

 

そとぅん なr いりょっそ そ

서툰 날 이력서 써

まだ未熟な俺の履歴書を書く

 

むみょん け むでr

무명 깨 무댈 fly

無名の肩書きをぶち壊すステージを fly

 

あむごっと もるん な りるきょっち

아무것도 모른 날 일으켰지

何も知らない俺を目覚めさせたんだろ

 

めいr ね まむr うrりん

매일 내 맘을 울린 Artist, Ring

毎日俺の心を鳴らすArtist, Ring

 

もむろ ぴょひょんま ねおっとん

몸으로 표현만 했었던

体で表現することしか出来なかった

 

ぴぎわ とぅぱ けんどぅ なす

비기와 투팍 and 나스,

ビギーと2パック それから Nas

 

※ビギー(Nortrious B.I.Gの愛称)と2パックは1990年代にアメリカで活躍したヒップホップMC。当時の東西海岸ヒップホップ抗争の中心人物である。

Nas…ビギー、2パックと同年代から長く活躍しているラッパー。

 

なr と あらがっち

날 더 알아갔지 uh

俺のこと もっと教えてくれた uh

 

Hope hope world,

 

ね せさんうr まんどぅrぎ ちょね

내 세상을 만들기 전에

俺の世界を作り上げるまでの

 

Cole world

(冷たい世界)

 

くが くみょいr ぱむr びちゅr てぶと

그가 금요일 밤을 비출 때부터

あいつが金曜日の夜を照らした時から

 

と よんがむr ぱっこ そか ね こぐr

더 영감을 받고 써가 내 곡을

さらにアイデアが湧き出て書く 俺の曲を

 

Mac miller, Kanye, Kendrick

 

くどぅれ うまぐん ね くぃえ ぶでぃちょ

그들의 음악은 내 귀에 부딪혀

彼らの音楽は俺の耳に衝突してから

 

めいr みちょかげ てどぅりr ちゃばじゅゆ

매일 미쳐가게 테두릴 잡아준

毎日熱心に俺の限界をぶち壊してくれた

 

ね さrめ ちぇごえ みゅじしょん

내 삶의 최고의 뮤지션

俺の人生最高のミュージシャン

 

くとmぬん でぃっしょん

끝없는 딕션, all right

いつまでも発声練習、その通り

 

ね ぼんぬんい ごrら

내 본능이 골라

俺の本能が選ぶ

 

おっとん れびどぅん おっとん ちゅみどぅん

어떤 랩이든 어떤 춤이든

どんなラップでもダンスでも、

 

かmがっちょぎん ね ぎょがm

감각적인 내 교감

感覚で感じとる俺の世界

 

いじぇん ね さr そげ こんがぬん

이젠 내 삶 속의 공간은

もう俺の人生の中の空白は

 

ひぱぶろ のが

힙합으로 녹아

ヒップホップに溶けてしまった

 

おぬrど Wild for the night ね まむん

오늘도 Wild for the night 내 몸은

今日も荒っぽくなる夜 俺の体は

 

Feel like A$AP A$AP

(まるで A$APのように)

※ Wild for the night…A$APが2013年に発表した曲。

 

ジミン

I'll be down for your rap

I'll be down for your rhythm

 

よじょに ね しmじゃんうr とぃげ へ

여전히 내 심장을 뛰게 해

未だに僕の心臓を弾ませて

 

ねが ちんちゃ ないご しpけ へ

내가 진짜 나이고 싶게 해

ありのままの自分でいたいと思わせてくれる

 

Yeah I love this

 

(ALL) ジン

(Hip! Hop!) さらm ねmせが なぬん

(Hip! Hop!) 사람 냄새가 나는

(Hip! Hop!) 幸せも困難もある

 

(Hip! Hop!) いんせんうろ そねりょがぬん

(Hip! Hop!) 인생으로 써내려가는

(Hip! Hop!) 人生で書き続ける

 

(Hip! Hop!) いじぇぬん さrめ いrぶが どぇん

(Hip! Hop!) 이제는 삶의 일부가 된

(Hip! Hop!) もう人生の一部になってしまった

 

(Hip! Hop!) Yeah this ma (Hip! Hop!)

(Hip! Hop!) これが俺の (Hip! Hop!)

 

SUGA

ひぱぶん ちゃじゃわっそ さrみょし

힙합은 찾아왔어 살며시

ヒップホップはこっそりやってきたんだ

 

おりなきが おmまるr ちゃっとぅし

어린아이가 엄마를 찾듯이

小さな子供が母親を探すように

 

ちゃよんすろpけ ね さrめ すみょどぅろっち

자연스럽게 내 삶에 스며들었지

すんなり俺の人生に入ってきたんだ

 

く たんしえ

그 당시에

それと同時に

 

ちょどぅんはっせんいr ぷにおっとん な

초등학생일 뿐이었던 나

ただの小学生だった俺が

 

くじぇそや くむr ちぇだね

그제서야 꿈을 재단해

ようやく夢を型どって

 

I want a rapstar

(ラップスターになりたい)

 

なmどぅrくぁ ぴすたん さrむr

남들과 비슷한 삶을

他の奴らと似たような人生を

 

ひょもへっとん こめんいえ ちょすかm

혐오했던 꼬맹이의 조숙함

嫌がったませたガキ

 

ちゅいえ もどぅが ぶっちゃpこ まrりゅはどらど

주위에 모두가 붙잡고 만류하더라도

周りのみんなが捕まえて引き止めても

 

ね あねそ ちゃりるr こすはん ひぱぶん

내 안에서 자리를 고수한 힙합은

俺の中に居場所を見つけたヒップホップは

 

なr そんどぅりちぇ とぃじぼぬぁ

날 송두리째 뒤집어놔,

俺のすべてを根こそぎ覆した

 

く おりん なr

그 어린 날

そんな幼い頃に

 

きょくぁそ くぃとんいえ ちょごねりょっとん

교과서 귀퉁이에 적어내렸던

教科書の片隅にこっそり書いていた

 

my 16 bars

(俺の16小節)

 

とっぷね なん あんじょんどぇん さr

덕분에 난 안정된 삶

おかげさまで俺は安定した人生を

 

ぷりちご かっとん てぐ なmさんどんい ちゃごpしれ

뿌리치고 갔던 대구 남산동의 작업실에

振り切って向かった大邱南山洞の作業室に

 

なr とんじご ぱmせどろ からっとん

날 던지고 밤새도록 갈았던

自分を閉じ込めて一晩中磨いた

 

むでぃん ぺんちょげ なr

무딘 펜촉의 날

丸いペン先の刀

 

のりょk くて なん きょrぐk

노력 끝에 난 결국

努力の先に俺は結局

 

はっちゃんしじょれ ばんぬん おんすうぃ てしねそ

학창시절에 받는 언수외 대신해서

学校で受ける授業の代わりに

 

ぺごき ちぇうぉがっとん

빼곡히 채워갔던 rhyme

たくさん詰め込んだrhyme

 

どげ

덕에 dreams come true

そのおかげで夢が叶う

 

ちゅうぃえそ たどぅr むっち

주위에서 다들 묻지

周りの奴らはみんな聞くんだ

 

ひぱび むぉにゃご

힙합이 뭐냐고

ヒップホップって何?って

 

たんだんひ たぶr さじ なえ ちょんぶらご

당당히 답을 하지 나의 전부라고

堂々と答えるよ 俺のすべてだって

 

く きょrくぁ ね いんせん ちゃじぇるr

그 결과 내 인생 자체를

その結果 俺の人生すべてを

 

うま あね ぴょ むどっそ

음악 안에 뼈 묻었어

音楽の中に骨を埋める

 

い むなるr さらんはん げ じぇらみょん

이 문화를 사랑한 게 죄라면

この文化を愛していることが罪なら

 

なん こrべっぽぬん のmげ と ちゅごっそ

난 골백번은 넘게 더 죽었어

俺は何百回だって死刑になってるだろう

 

ジョングク

I'll be down for your rap

I'll be down for your rhythm

 

ジミン

よじょに ね しmじゃんうr とぃげ へ

여전히 내 심장을 뛰게 해

未だに僕の心臓を弾ませて

 

ねが ちんちゃ ないご しpけ へ

내가 진짜 나이고 싶게 해

ありのままの自分でいたいと思わせてくれる

 

Yeah I love this

 

(ALL) ジン

(Hip! Hop!) さらm ねmせが なぬん

(Hip! Hop!) 사람 냄새가 나는

(Hip! Hop!) 幸せも困難もある

 

(Hip! Hop!) いんせんうろ そねりょがぬん

(Hip! Hop!) 인생으로 써내려가는

(Hip! Hop!) 人生で書き続ける

 

(ALL) V

(Hip! Hop!) いじぇぬん さrめ いrぶが どぇん

(Hip! Hop!) 이제는 삶의 일부가 된

(Hip! Hop!) もう人生の一部になってしまった

 

(Hip! Hop!) Yeah this ma (Hip! Hop!)

(Hip! Hop!) これが俺の (Hip! Hop!)

 

 

その他BTSの和訳歌詞一覧はこちらから