kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【バンタン】Tomorrow【歌詞/和訳/パート別】

BTS(방탄소년단/防弾少年団) - Tomorrow

 

『SKOOL LUV AFFAIR(2014.2.12 発売)』収録

SUGA/シュガ
かとぅん なr かとぅん たr
같은 날, 같은 달
同じような毎日

 

24/7 めぼん ぱんぼっどぇぬん め すんがん
24/7 매번 반복되는 매 순간
24/7 何度も繰り返されるこの瞬間

 

おじゅんがなん ね さm
어중간한 내 삶
中途半端な俺の人生

 

20でえ ぺっすぬん ねいり とぅりょうぉ ちゃm
20대의 백수는 내일이 두려워 참
20代のニートは明日が怖いんだ

 

うっぎじ おりr ってん むぉどぅん
웃기지 어릴 땐 뭐든
笑えてくるだろ 子供の頃は何でも

 

かぬんはrごら みどっそっぬんで
가능할거라 믿었었는데
出来るって信じてたのに

 

はるるr ぽろ はるるr さぬん け
하루를 벌어 하루를 사는 게
その日暮らしの生活を生きることで

 

っぱどぅただん こr ぬっきょっすr って
빠듯하단 걸 느꼈을 때
精一杯だと感じる時

 

ねね きぶぬん こんとぅろr ぴとぅ けそけそ たうんどぇね
내내 기분은 컨트롤 비트, 계속해서 다운되네
ずっと気分はコントロールビット ずっと落ちていく

 

めいrめいり Ctrl+C, Ctrl+V ぱんぼっどぇね
매일매일이 반복되네
毎日が コピーして貼り付け繰り返し

 

V/ブイ
かr きるん もんで うぇ なん ちぇじゃりに
갈 길은 먼데 왜 난 제자리니
まだまだ道は長いのに 何で俺はずっとここに居るんだろう

 

たpだぺ そりちょど ほごんえ めあり
답답해 소리쳐도 허공의 메아리
イライラして叫んでも空中でこだまする

 

ねいるん おぬrぽだぬん むぉんが たるぎr
내일은 오늘보다는 뭔가 다르길
明日は今日より何かが違うことを

 

なん えうぉなr っぷにゃ
난 애원할 뿐야
ただ願うことしか出来ない


JUNGKOOK/ジョングク
に っくむr ったらが
니 꿈을 따라가 like breaker
お前の夢に黙って従えよ 革命家のように

 

ぷそじんでど
부서진대도 oh better
叶わなくても 今よりはマシだろ

 

に っくむr ったらが
니 꿈을 따라가 like breaker
お前の夢に従え 違反者のように

 

むのじんでど oh とぃろ たらかじま
무너진대도 oh 뒤로 달아나지마 never
ダメになったとしても oh 後ろに逃げるな 絶対に


へが っとぅぎ ちょん せびょぎ かじゃん おどぅうにっか
해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까
太陽が昇る前の夜明けが1番暗いから


JIN/ジン
もん ふっなれ のん ちぐめ のr ちょrでろ いっじ ま
먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마
これから先 お前は今の自分を絶対に忘れるな


JUNGKOOK
ちぐm にが おでぃ そ いっどぅん
지금 니가 어디 서 있든
今お前がどこに立っていようと


JIN
ちゃmし すぃおがぬん ごしr っぷん
잠시 쉬어가는 것일 뿐
少しだけ休んでるってだけだから


JUNGKOOK
ぽぎはじ ま
포기하지 마
諦めるなよ


JIN
あrじゃな
알잖아
分かってるだろ


JUNGKOOK
のむ もろじじん ま
너무 멀어지진 마 tomorrow
どんどん遠ざかっていくな tomorrow

 

もろじじん ま
멀어지진 마 tomorrow
遠ざかっていくなよ tomorrow

 

のむ もろじじん ま
너무 멀어지진 마 tomorrow
どんどん遠ざかっていくな tomorrow

 

RAPMONSTAR/ラップモンスター
うりが くとろっ きだりん ねいrど
우리가 그토록 기다린 내일도
俺たちがあんなに待っていた明日も

 

おぬせ ぬぬr っとぼみょん おじぇえ いるみ とぇ
어느새 눈을 떠보면 어제의 이름이 돼
目を覚ませばいつの間にか昨日という名前になっている

 

ねいるん おぬり とぇご おぬるん おじぇが とぇご
내일은 오늘이 되고 오늘은 어제가 되고
明日は今日になって 今日は昨日になって

 

ねいるん おじぇが とぇお ね とぅん とぃえ そいっね
내일은 어제가 되어 내 등 뒤에 서있네
明日は昨日になって 俺の後ろに立っているよ

 

さrむん さらじぬん け あにら さらねぬん こっ
삶은 살아지는 게 아니라 살아내는 것,
人生は何となく生きるものじゃなくて 生き抜くもの、

 

くろっけ さらねだが
그렇게 살아내다가
そうやって生き抜いているうちに

 

おんじぇんがん さらじぬん ごっ
언젠간 사라지는 것
いつかは消えてなくなっていくもの

 

もん ってりだがん の っすrりょが
멍 때리다간 너, 쓸려가
ボーッとしてるとお前、つまずくぞ

 

if you ain't no got the guts, trust

勇気が出ないなら、ただ信じろ


おちゃぴ た おじぇが とぇご まr てんで
어차피 다 어제가 되고 말 텐데
どうせ全部昨日になるって言うのに

 

はるはるが むぉん うぃみげっそ
하루하루가 뭔 의미겠어
1日1日に何の意味があるんだ

 

へんぼけじご とけじご しぽっぬんで
행복해지고, 독해지고 싶었는데
幸せになって、強くなりたかったのに

 

うぇ ちゃっく やけじぎまん はじ けそっ
왜 자꾸 약해지기만 하지 계속
どうして弱くなり続けているんだろう

 

な おでぃろ か
나 어디로 가,
俺はどこへ向かっているんだろう

 

よぎろ かご ちょぎろ かど
여기로 가고 저기로 가도
あっちに行ってこっちに行っても

 

なん はんさん よぎろ わ
난 항상 여기로 와
俺は結局いつもここに辿り着く

 

くれ ふrろがぎん はげっじ おでぃろんが
그래 흘러가긴 하겠지 어디론가, 
そう どこかへ流れていくんだろう、

 

っくち いっぎん はrっか い みろが
끝이 있긴 할까 이 미로가
ゴールはあるのか この迷路に

 

V

かr きるん もんで うぇ なん ちぇじゃりに
갈 길은 먼데 왜 난 제자리니
まだまだ道は長いのに 何で俺はずっとここに居るんだろう

 

たpだぺ そりちょど ほごんえ めあり
답답해 소리쳐도 허공의 메아리
イライラして叫んでも空中でこだまする

 

ねいるん おぬrぽだぬん むぉんが たるぎr
내일은 오늘보다는 뭔가 다르길
明日は今日より何かが違うことを

 

なん えうぉなr っぷにゃ
난 애원할 뿐야
ただ願うことしか出来ない


JIMIN/ジミン
に っくむr ったらが
니 꿈을 따라가 like breaker
お前の夢に黙って従えよ 革命家のように

 

ぷそじんでど
부서진대도 oh better
叶わなくても 今よりはマシだろ

 

に っくむr ったらが
니 꿈을 따라가 like breaker
お前の夢に従え 違反者のように

 

むのじんでど oh とぃろ たらかじま
무너진대도 oh 뒤로 달아나지마 never
ダメになったとしても oh 後ろに逃げるな 絶対に


へが っとぅぎ ちょん せびょぎ かじゃん おどぅうにっか
해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까
太陽が昇る前の夜明けが1番暗いから


JIN
もん ふっなれ のん ちぐめ のr ちょrでろ いっじ ま
먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마
これから先 お前は今の自分を絶対に忘れるな


JIMIN
ちぐm にが おでぃ そ いっどぅん
지금 니가 어디 서 있든
今お前がどこに立っていようと


JIN
ちゃmし すぃおがぬん ごしr っぷん
잠시 쉬어가는 것일 뿐
少しだけ休んでるってだけだから


JIMIN
ぽぎはじ ま
포기하지 마
諦めるなよ


JIN
あrじゃな
알잖아
分かってるだろ


JIMIN
のむ もろじじん ま
너무 멀어지진 마 tomorrow
どんどん遠ざかっていくな tomorrow

 

J-HOPE/ジェイホープ
Tomorrow,

 

けそっ ころ もmちゅぎえん うりん あじっ のむ おりょ
계속 걸어 멈추기엔 우린 아직 너무 어려
ずっと歩き続けろ 休むには俺たちはまだ若すぎるだろ

 

Tomorrow,

 

むぬr よろ たっぎえん まぬん こっどぅり ぬね ぽよ
문을 열어 닫기엔 많은 것들이 눈에 보여
扉を開けろよ 閉じるにはたくさんのものが見えすぎるだろ

 

おどぅうん ぱみ ちなみょん ぱrぐん あちmど いっどぅし あらそ
어두운 밤이 지나면 밝은 아침도 있듯이, 알아서
暗い夜が過ぎたら明るい朝もあるはずだって、分かってんだろ

 

ねいりおみょん ぱrぐん ぴち ぴちゅに
내일이오면 밝은 빛이 비추니,
明日が来れば明るい光が俺を照らすから、

 

こっじょんうん はじ まらじょ
걱정은 하지 말아줘
心配すんなよ

 

いごん ちょんじが あにん に さrむr すぃおがぬん
이건 정지가 아닌 니 삶을 쉬어가는
これは止まることを知らないお前の人生を少しだけ休ませる

 

ちゃmし とんあんえ いrし ちょんじ
잠시 동안의 일시 정지
つかの間の一時停止

 

おmじるr おrりみょん
엄지를 올리며
親指を上げたら

 

に ちゃしぬr ちぇせんへ もどぅ ぽらん どぅし
니 자신을 재생해 모두 보란 듯이
お前自信で再生ボタンを押せ 皆に見せつけるように

 

JUNGKOOK

に っくむr ったらが
니 꿈을 따라가 like breaker
お前の夢に黙って従えよ 革命家のように

 

ぷそじんでど
부서진대도 oh better
叶わなくても 今よりはマシだろ

 

JIMIN

に っくむr ったらが
니 꿈을 따라가 like breaker
お前の夢に従え 違反者のように

 

むのじんでど oh とぃろ たらかじま
무너진대도 oh 뒤로 달아나지마 never
ダメになったとしても oh 後ろに逃げるな 絶対に

 

JUNGKOOK
へが っとぅぎ ちょん せびょぎ かじゃん おどぅうにっか
해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까
太陽が昇る前の夜明けが1番暗いから


JIMIN
もん ふっなれ のん ちぐめ のr ちょrでろ いっじ ま
먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마
これから先 お前は今の自分を絶対に忘れるな


JUNGKOOK
ちぐm にが おでぃ そ いっどぅん
지금 니가 어디 서 있든
今お前がどこに立っていようと


JIMIN
ちゃmし すぃおがぬん ごしr っぷん
잠시 쉬어가는 것일 뿐
少しだけ休んでるってだけだから


JUNGKOOK
ぽぎはじ ま
포기하지 마
諦めるなよ


JIMIN
あrじゃな
알잖아
分かってるだろ


JUNGKOOK
のむ もろじじん ま
너무 멀어지진 마 tomorrow
どんどん離れていくな tomorrow

 

もろじじん ま
멀어지진 마 tomorrow
離れていくな tomorrow

 

のむ もろじじん ま
너무 멀어지진 마 tomorrow
どんどん離れていくなよ tomorrow

 

その他BTSの和訳歌詞一覧はこちらから