kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【TWICE】UP NO MORE【歌詞/和訳/パート別】

TWICE(트와이스/トゥワイス) - UP NO MORE

 

『Eyes wide open(2020.10.26 発売)』収録

※作詞:ジヒョ

チェヨン

Uh

 

ダヒョン

yeah yeah

 

チェヨン

おどぅみ ちっけ かrりん い ぱm ほrろ
어둠이 짙게 깔린 이 밤 홀로

暗闇が色濃く広がったこんな夜に 1人で

 

あじkと ふぁなん ね はるr くじ もたご いっそ

아직도 환한 내 하룰 끄지 못하고 있어

まだ明るい私の1日を消せないでいるの

 

ツウィ

と ほんじゃいん げ ぼごうぉ むそうぉ
또 혼자인 게 버거워 무서워

また1人になるのが辛いの 怖いの

 

なっぷにん おどぅみ

나뿐인 어둠이

私だけの暗闇が

 

ダヒョン

Yeah もりっそげ びじゅん おmぬん せんがげ さろじゃぴょ

Yeah 머릿속에 비중 없는 생각에 사로잡혀

Yeah 頭の中で 些細な考えに捕まえられる

 

サナ

ちゅいんごんど おmぬん てまど もっと おmぬん
주인공도 없는 테마도 뭣도 없는

主人公もいなくて テーマも何もない

 

チェヨン

はなぶと よrかじ

하나부터 열까지

1から10まで

 

もどぅ ぴりょ おmぬん いやぎるr と

모두 필요 없는 이야기를 또 All night

小道具も脇役も何も必要ない話を また一晩中

 

モモ

い ぱmど ぼねみょん
이 밤도 보내면

この夜も過ぎれば

 

サナ

たし ぼごうん はる
다시 버거운 하루

また苦しい一日

 

ミナ

おんじぇぶといんじ あr すど おpけ

언제부터인지 알 수도 없게

いつからか分からないほど

 

ねげ すみょどぅろぼりょ

내게 스며들어버려

私に染まってしまう

 

いじぇん くまん One two three もろじr す いっけ
이젠 그만 One two three 멀어질 수 있게

もうやめようよ One two three 離れられるように

 

モモ

うそぼr す いっすrか

웃어볼 수 있을까

笑えるのかな

 

ナヨン

I don't wanna wanna be up no no more

もうこれ以上高い所へ行きたくないの


I don't wanna wanna be up up all night again

もう二度と眠れない夜を過ごしたくないの


Na na not again woo

もう嫌になっちゃった woo

 

ジヒョ
I don't wanna I don't wanna waste my time

もう時間を無駄にしたくないの

 

ねいるん と ぎぷん ぱめ すみょどぅrどろk
내일은 더 깊은 밤에 스며들도록

明日はもっと深い夜に 染まってしまうほど

 

と と の もろじr す いっけ
더 더 더 멀어질 수 있게 Oh

もっと もっと もっと 離れられるように Oh

 

ツウィ

Um ちぐむん と ぎろじご こっ ねいり と

Um 지금은 더 길어지고 곧 내일이 또

Um 『今』はもっと長くなって すぐに明日がまた

 

たがわ ぼりみょん

다가와 버리면

やってきてしまったら

 

モモ

Stop stop と とだし なr ふんどぅrみょん くろっけ なん
Stop stop 또 또다시 날 흔들면 그렇게 난

もうやめて もう二度と私を揺さぶらないで そうやって私は

 

ダヒョン

くって くなr きおかごぱ
그때 그날 기억하고파

あの瞬間 あの日を覚えていたいのに

 

ほrらんすろうん い ぱmどぅrまん きおんな くまん
혼란스러운 이 밤들만 기억나 그만

どうして複雑なこの夜をばかり思い出しちゃうの もうやめてよ

 

ミナ

おんじぇぶといんじ あr すど おpけ

언제부터인지 알 수도 없게

いつからか分からないほど

 

ねげ すみょどぅろぼりょ

내게 스며들어버려

私に染まってしまう

 

いじぇん くまん One two three もろじr す いっけ
이젠 그만 One two three 멀어질 수 있게

もうやめようよ One two three 離れられるように

 

ダヒョン

きpけ ちゃmぎr くなり

깊게 잠길 그날이

深くまで沈んでいくあの日が


サナ

I don't wanna wanna be up no no more
I don't wanna wanna be up up all night again
Na na not again woo

 

ナヨン
I don't wanna I don't wanna waste my time

 

ねいるん と ぎぷん ぱめ すみょどぅrどろk
내일은 더 깊은 밤에 스며들도록

明日はもっと深い夜に 染まってしまうほど

 

と と の もろじr す いっけ
더 더 더 멀어질 수 있게 Oh

もっと もっと もっと 離れられるように Oh

 

ツウィ

いろん はるが と みょっ たり でおがご

이런 하루가 또 몇 달이 되어가고

こんな1日がまた数ヵ月前のことになり

 

と みょん にょに でおぼりょ

또 몇 년이 되어버려

また数年前のことになってしまう

 

サナ

なぬん とうkと むのじょまん が なるr
나는 더욱더 무너져만 가 나를

私はもっともっと壊れていくばかりで 自分を

 

ミナ

いろが ぼりぬん げ どぅりょうぉ
잃어가 버리는 게 두려워

失ったまま前へ進んでしまうのが怖いの

 

ジヒョ

せんがげ ちゃmぎん い ぱm
생각에 잠긴 이 밤

考え事の中に溺れる今夜

 

チェヨン

Uh おどぅm そげ ぬっきm すしm

Uh 어둠 속의 느낌 수심

Um 暗闇の中の雰囲気は水深

 

ちょ ぎぴ へおmちぬん い

저 깊이 헤엄치는 이 Feeling

その深くを泳いでるようなこの感覚

 

モモ

Yeah のむ ちゅうん ご がた
Yeah 너무 추운 것 같아

Yeah すごく寒いの

 

そんばれ おっとん ごっと たっち あな

손발에 어떤 것도 닿지 않아

手も足も 何にも届かない

 

ダヒョン

いろん なr ちゃばば あなば
이런 날 잡아봐 안아봐 Right now

こんな私を捕まえてよ 抱きしめてよ 今すぐ

 

ジヒョ

あむり ばrぼどぅん ちょばど
아무리 발버둥 쳐봐도 No

いくら足掻いてみても No

 

チェヨン

I don’t wanna wanna be up no no more oh

 

ジヒョ
I don’t wanna wanna be up up all night again

 

サナ
I don’t wanna I don’t wanna waste my time

 

ナヨン

Oh ぎぽじん い ぱみ
Oh 깊어진 이 밤이

Oh 段々深くなっていくこの夜を

 

モモ

くんなr す いっすrか

끝날 수 있을까 Oh

終わらせることができるのかな Oh

 

ツウィ

いろん はるが と みょっ たり でおがご

이런 하루가 또 몇 달이 되어가고

こんな1日がまた数ヵ月前のことになり

 

と みょん にょに でおぼりょ

또 몇 년이 되어버려

また数年前のことになってしまう

 

ジヒョ

なぬん とうkと むのじょまん が なるr
나는 더욱더 무너져만 가 나를

私はもっともっと壊れていくばかりで 自分を

 

ミナ

いろが ぼりぬん げ どぅりょうぉ
잃어가 버리는 게 두려워

失ったまま前へ進んでしまうのが怖いの

 

ジヒョ

せんがげ ちゃmぎん い ぱm
생각에 잠긴 이 밤

考え事の中に溺れる今夜

 

ナヨン

Uh ぎろじん ぱみ

Uh 길어진 밤이

Uh 長くなった夜が

 

ジヒョ
I don’t wanna waste my time Woo yeah

 

チェヨン

おぬrと ぬぬr がま
오늘도 눈을 감아

今日も目を閉じるの
 


その他のTWICEの和訳歌詞一覧はこちらから