kpop_jp

K-POPの和訳(意訳)を主としたサイトです。リクエスト等のコメントは随時受け付けておりますので、お気軽にどうぞ。

【バンタン】Intro : Skool Luv Affair【歌詞/和訳/パート別】

BTS(방탄소년단/防弾少年団) - Intro : Skool Luv Affair

 

2ndミニアルバム
『SKOOL LUV AFFAIR(2014.2.12 発売)』収録

SUGA/シュガ
ちょっ まんなm ちょっ むんじゃ ちょっ とんふぁ
첫 만남 첫 문자 첫 통화
初めて会って 初めてメールして 初めて電話して

 

ちょっ ていとぅ ちょっ きすわ
첫 데이트 첫 키스와
初めてのデート 初めてのキスと

 

とぅrまね こんがん そげそ ぬr もどぅん け
둘만의 공간 속에서 늘 모든 게
2人だけの空間の中でいつも何をするにも

 

のわ ちょうみごぱ
너와 처음이고파
君と初めてのことがしたい

 

なん こしっじゅん むぉr もごど はんさん にが こぱ
난 거식증 뭘 먹어도 항상 니가 고파
俺は拒食症 何を食べてもいつも君に餓えてる

 

いごr ちゅんどぎらん たのろそまん
이걸 중독이란 단어로서만
これを中毒という単語だけでは

 

ぴょひょなr すん おぷそ
표현할 순 없어
表現できるわけがない

 

のらん よじゃん みょさ ぷrが しじょっ ほよんうr のもそっそ
너란 여잔 묘사 불가, 시적 허용을 넘어섰어
君という女は描写出来ない、詩的許容を越えた

※시적 러용(詩的許容)…文学で文法的に間違った表現でも詩的な効果を狙って許可すること

 

いげ の ってむにや のr てむんじゃちょろm
이게 너 때문이야 널 대문자처럼
これは君のせいだ 君を頭文字みたいに

 

ね いんせん めん あぺ とぅごぱ
내 인생 맨 앞에 두고파
俺の人生の一番先頭に置きたい

 

ちょうん ちp ちょうん ちゃ
좋은 집 좋은 차,
良い家 良い車、

 

くろん げ へんぼぎr すん おぷげっじまん
그런 게 행복일 순 없겠지만
そんなもんで幸せになれるとは思わないけど

 

っこっ ちゅごぱ
꼭 주고파
絶対君に贈りたい

 

TALK

JH: 아이, 잠시만 잠시만요 음악 좀 꺼주세요.
あー、ちょっと ちょっと待ってくださいよ 音もちょっと切ってください


SUGA:
何だよ


JH: 아잇~ 형 이거 이니잖아요,형
もう~ 兄さん これはないでしょ


SUGA: 뭔가
何が


JH: "두고퐈아~" 이게 뭐에요, 혀엉
「ドゥゴパ(今に見てて)~」 これ何ですか、兄さあん


SUGA: "주고파"거든
「ジュゴパ(贈りたい)」だよ


JH: 아,그래요?
あ、そうなんですか?

 

그럼 제 스타일 한번 보여드릴게요.
じゃあ 俺のスタイルお見せしますよ

 

아,음악한번 주세요오! 그렇지! 이거지,이거~
あ、音楽くださあい!そうそう!これだよ、これ~

 

형 이런 스타일!

兄さん こんな感じ!

 

아 사랑은 희망적으로 가야죠,희망적으로
ああ 愛は明るく行かなきゃ、明るく

 

J-HOPE/ジェイホープ
まんそりm おぷし こべかぬん げ なえ
망설임 없이 고백하는 게 나의 style
躊躇うことなく告白するのが俺のstyle

 

のr うぃへそらみょん い はん もm た ぱちr
널 위해서라면 이 한 몸 다 바칠 type
君の為ならこの体 すべてを捧げるtype

 

はんさん のr ひゃんへ ちょみょんうr ぴちゅrげ
항상 널 향해 조명을 비출게 girl
いつも君に向かって照明を当てるよgirl

 

いごん のわ なr うぃはん さらんえ むでいん ごr
이건 너와 날 위한 사랑의 무대인 걸
これは君と俺のための愛の舞台なんだよ

 

うりぬん こんっかっじ っすぃおっじ あrこんだrこん
우리는 콩깍지 씌었지, 알콩달콩
俺たちは恋に落ちたんだ、ドキドキ

 

うりえ みれぬん ぱrご ふぁさへ あrろっだrろっ
우리의 미래는 밝고 화사해, 알록달록
俺たちの未来は明るく華やかで、鮮やかに

 

のまん いっすみょん むぉどぅん た かじょっじ
너만 있으면 뭐든 다 가졌지 like a milli
君さえ居れば全部手に入ったみたいだ like a milli

 

のわ ちぐmぶと さらんえ むに よrりじ
너와 지금부터 사랑의 문이 열리지, go in
君と今から愛の扉を開けるよ、 go in

 

TALK

RM: 아이~
おお~


JH: 크으~ 죽이네,죽여!
くう~ ヤバいね、マジで!

 

역시 사랑은 희망적이지, 희망적
やっぱり愛は前向きじゃなきゃ、前向き


RM: 어떻게 맨날 희망적으로 사냐
どうやって毎日明るく生きるんだよ


JH: 어~? 희망적으로…
え~? 明るく…


RM: 방탄 스타일은 그게 아니잖아
バンタンスタイルはそうじゃないだろ


SUGA: 뭔데
どんなのだよ


RM: 방탄스타일 해봐?
バンタンスタイル やってみようか?


JH: 힙합?
ヒップホップ?


RM: 렛츠 고
レッツゴー

 

RAP MONSTER/ラップモンスター
BTS, うりが さらんはぬん ぽp
BTS, 우리가 사랑하는 법
BTS, 俺たちが愛する方法

 

10でどん 20でどん かた さらんはぬん ごん
10대던 20대던 같아 사랑하는 건
10代でも20代でも同じだ 恋をするのは

 

RM, so now I’m telling you the story
RM, 今から俺が伝えてやる

 

なん いろっけっかじ さらんへぶぁっそ
난 이렇게까지 사랑해봤어
俺はこんなに愛してみたぞ

 

のん おっとに
넌 어떠니
お前はどうなんだよ


This is just an intro shouting bout my whole mind and body
これはただ俺の心と体について叫ぶだけのイントロ

 

You know that her refusals
お前は知ってんだろ あの子の拒絶と

 

and bad words could never stop me
汚い言葉くらいで俺を止められないこと

 

They could never retard me,
誰も俺の邪魔は出来ない、

 

this is my ideology
これは俺のイデオロギー

 

Who in the world can dampen my heart's blood?
この世界の中に俺の心臓を止めることが出来る奴が居んのか?

 

Nobody
いや、誰も居ねえよ


(Wassup) たし むるrげ
(Wassup) 다시 물을게
(Wassup) もう1回聞くぞ

 

(Wassup) のん おっとに
(Wassup) 넌 어떠니
(Wassup) お前はどうなんだ

 

さらんへぼじ あなっだみょん
사랑해보지 않았다면
愛せないなら

 

っこっ なちょろm へぼぬんげ おって
꼭 나처럼 해보는 게 어때
俺の真似をしてみろよ

 

ちゃm さらm かmじょんいらん け みょはん け
참 사람 감정이란 게 묘한 게
本当に人間の感情ってのは変だ

 

なん のr うっげ へっぬんで
난 널 웃게 했는데
俺はお前を笑わせてやんのに

 

のん のr うrげ はぬん のめげ かどらご
넌 널 울게 하는 놈에게 가더라고
お前はお前を泣かせる奴の元へ行ったんだ

 

(I said) Yeah that's love

 

(I said) くれ くげ さらん
(I said) 그래 그게 사랑
(I said) そう それが愛だ

 

ぬぐん っちじr はだご まらじまん なん ちょんまr けんちゃな
누군 찌질 하다고 말하지만 난 정말 괜찮아
誰かが情けないって言ったけど俺は本当に大丈夫

 

さらんはr ってん はん ぽんど
사랑할 땐 한 번도
恋するときは一度も

 

さんちょばっじ あぬん こっちょろm
상처받지 않은 것처럼
傷ついたことがないみたいに

 

ね もどぅん こr あさがんでど と ちゅr こっちょろm
내 모든 걸 앗아간대도 더 줄 것처럼
俺の全部を奪い取られても まだ更に捧げるみたいに

 

Wassup 


さはんはr ってぬん ちょm ふぁっくなげ
사랑할 때는 좀 화끈하게
恋する時は積極的に

 

のれはr ってぬん ちょm ったっくまげ
노래할 때는 좀 따끔하게
歌うときは手厳しく

 

ちょm ふぁっくなげ ちょm ったっくまげ
좀 화끈하게 좀 따끔하게
積極的に 手厳しく


うり さらんはr ってぬん ちょm ふぁっくなげ
우리 사랑할 때는 좀 화끈하게
俺たちが恋するときは積極的に

 

のれはr ってぬん ちょm ったっくまげ
노래할 때는 좀 따끔하게
歌うときは手厳しく

 

ちょm ふぁっくなげ ちょm ったっくまげ
좀 화끈하게 좀 따끔하게
積極的に 手厳しく

 

いげ はん までぃろ ばんたん
이게 한 마디로 방탄 style
この一言でバンタンstyle


J-HOPE
いげ はん までぃろ ばんたん
이게 한 마디로 방탄 style
この一言でバンタンstyle


SUGA
いげ はん までぃろ ばんたん
이게 한 마디로 방탄 style
この一言でバンタンstyle


RAP MONSTER
ばんたん style ばんたん style
방탄 style, 방탄 style
バンタンstyle, バンタンstyle

 

Wassup

 

引用元:http://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=0218dance&logNo=12020757365/

その他BTSの和訳歌詞一覧はこちらから